-
1 duniláwisdanehá
labouring -
2 indus în eroare
labouring under an illusion / a delusion. -
3 pus într-o situaţie dificilă
labouring / lying under a disadvantage / under the disadvantage of...Română-Engleză dicționar expresii > pus într-o situaţie dificilă
-
4 работающий
labouring, in service, timer, working -
5 взять на себя большую часть работы
Универсальный русско-английский словарь > взять на себя большую часть работы
-
6 взять на себя наиболее трудную часть работы
Универсальный русско-английский словарь > взять на себя наиболее трудную часть работы
-
7 clase trabajadora
f.working class, laboring class, lower class, laboring classes.* * *(n.) = working class, labouring classEx. Do not list terms which have a common last word as a series (such as 'upper, middle, and working class').Ex. The author addresses the issue of the non-use of public libraries by the poor, the illiterate, semi-literate and the emergent wage-earning labouring class.* * *(n.) = working class, labouring classEx: Do not list terms which have a common last word as a series (such as 'upper, middle, and working class').
Ex: The author addresses the issue of the non-use of public libraries by the poor, the illiterate, semi-literate and the emergent wage-earning labouring class. -
8 pilih kerja paling berat
take the labouring oar, took the labouring oar, taken the labouring oar, taking the labouring oar -
9 pilih tugas paling berat
take the labouring oar, took the labouring oar, taken the labouring oar, taking the labouring oar -
10 πολυμοχθότερον
πολύμοχθοςmuch-labouring: adverbial compπολύμοχθοςmuch-labouring: masc acc comp sgπολύμοχθοςmuch-labouring: neut nom /voc /acc comp sg -
11 πολυμόχθω
πολύμοχθοςmuch-labouring: masc /fem /neut nom /voc /acc dualπολύμοχθοςmuch-labouring: masc /fem /neut gen sg (doric aeolic)——————πολύμοχθοςmuch-labouring: masc /fem /neut dat sg -
12 рабочий
1) General subject: billman, blue-collar worker, blue-collar-, cloth cap, dryster, employee, hand, knockabout, laborer, labour, labourer, longshoreman, man (обычно pl), mudlark, operant, operating (о режиме и т. п.), operative, paster, patcher, patcher-up, scab, shopman, splitter, threader, timer (с этим значением используется в сложных словах), toiler, twicer, (наёмный) wage earner, (наёмный) wage worker, work, work-man, workable (о пласте), worker, working, working man (особ. промышленный), working-man, labor, labouring, labouring man, operational, working man, factory worker2) Colloquial: cloth-cap3) American: hunky (неквалифицированный), roustabout (на пристани, на пароходе), sand hog4) Military: handler5) Engineering: backup man, casual, effective, effective (об объеме и т.п.), force, job worker, jobman, labor force, maintenance man, manpower, mattock man, millman, on-stream, operator (квалифицированный), tender, tipper6) Agriculture: employe, (неквалифицированный) laborer, (наёмный) wageworker, working (о скоте)7) Mathematics: work in process8) Railway term: operating (о механизме)10) Australian slang: battler11) Mining: labourer (вспомогательный, подённый), part-time worker, rock duster12) Diplomatic term: operating (о механизме, режиме и т.п.)15) Oil: operating (о режиме), pipe pusher16) Geophysics: sampler19) Household appliances: cutoff20) SAP. hourly paid21) Automation: functional (напр. о нормативном документе), live, operative (-станочник)22) Quality control: working (о режиме) -
13 трудящиеся классы
-
14 Arbeiterklasse
Arbeiterklasse f PERS (AE) laboring class, working class, (BE) labouring class (Sozialpolitik)* * ** * *Arbeiterklasse
working (operative, labo(u)ring) class, Labo(u)r -
15 Arbeiterschaft
Arbeiterschaft f 1. GEN workforce; 2. IND, PERS working class, labouring class, wage-earners* * *f 1. < Geschäft> workforce; 2. <Ind, Person> working class, labouring class, wage-earners* * *Arbeiterschaft
working people (class), workers, labo(u)r force, Labo(u)r;
• unorganisierte (gewerkschaftlich nicht organisierte) Arbeiterschaft non-union (free) labo(u)r. -
16 Wahn
m; -(e)s, kein Pl. delusion; (Wahnsinn) madness; (Besessenheit) mania; in einem Wahn befangen sein be labo(u)ring under a delusion* * *der Wahnmania; illusion; delusion* * *[vaːn]m - (e)s,no pl1) illusion, delusionin dem Wáhn leben, dass... — to labour (Brit) or labor (US) under the delusion that...
2) (= Manie) mania* * *<-[e]s>[va:n]in einem \Wahn leben to labour [or AM -or] under a delusion* * *der; Wahn[e]s1) mania2) (Täuschung) delusioner lebt in dem Wahn, dass... — he is labouring under the delusion that...
* * *in einem Wahn befangen sein be labo(u)ring under a delusion* * *der; Wahn[e]s1) mania2) (Täuschung) delusioner lebt in dem Wahn, dass... — he is labouring under the delusion that...
* * *nur sing. m.delusion n. -
17 asalariado
adj.salaried, paid, stipendiary, salary.f. & m.employee, permanent wage earner, hireling, earner.past part.past participle of spanish verb: asalariar.* * *1→ link=asalariar asalariar► adjetivo1 salaried► nombre masculino,nombre femenino1 wage earner, salaried worker* * *1. (f. - asalariada)adj.2. (f. - asalariada)noun* * *asalariado, -a1.ADJ wage-earning2. SM / F1) (=empleado) wage earner2) pey (=mercenario) hireling* * *I- da adjetivo wage-earning (before n)II- da masculino, femenino wage o salary earner* * *= paid, wage earner, salaried, wage-earning.Ex. The Institute has a very small paid staff and a very large supporting cast of people up and down the country who serve it for the experience they gain from it.Ex. Research shows that families choosing to educate their children at home are located all over the USA and that the majority are traditional in the sense that the father is the principal wage earner and the mother the teacher.Ex. The sample comprised students, artisans, farmers and salaried workers of both sexes in the 20 to 45 age bracket.Ex. The author addresses the issue of the non-use of public libraries by the poor, the illiterate, semi-literate and the emergent wage-earning labouring class.* * *I- da adjetivo wage-earning (before n)II- da masculino, femenino wage o salary earner* * *= paid, wage earner, salaried, wage-earning.Ex: The Institute has a very small paid staff and a very large supporting cast of people up and down the country who serve it for the experience they gain from it.
Ex: Research shows that families choosing to educate their children at home are located all over the USA and that the majority are traditional in the sense that the father is the principal wage earner and the mother the teacher.Ex: The sample comprised students, artisans, farmers and salaried workers of both sexes in the 20 to 45 age bracket.Ex: The author addresses the issue of the non-use of public libraries by the poor, the illiterate, semi-literate and the emergent wage-earning labouring class.* * *wage-earning ( before n)masculine, femininewage o salary earner* * *
Del verbo asalariar: ( conjugate asalariar)
asalariado es:
el participio
asalariado◊ -da adjetivo
wage-earning ( before n)
■ sustantivo masculino, femenino
wage o salary earner
asalariado,-a
I adjetivo wage-earning
II sustantivo masculino y femenino wage-earner
' asalariado' also found in these entries:
Spanish:
asalariada
- empleo
- labrador
- labradora
- chofer
English:
paid
- wage earner
* * *asalariado, -a♦ adjsalaried♦ nm,fsalaried employee* * *m, asalariada f1 wage earner2 de empresa employee* * *asalariado, -da adj: wage-earning, salariedasalariado, -da n: wage earner -
18 de los que
= whereofEx. So we see many wits and ingenuities lying scattered up and down the world, whereof some are now labouring to do what is already done and puzzling themselves to reinvent what is already invented.* * *= whereofEx: So we see many wits and ingenuities lying scattered up and down the world, whereof some are now labouring to do what is already done and puzzling themselves to reinvent what is already invented.
-
19 esforzarse
1 (físicamente) to make an effort, exert oneself; (moralmente) to try hard, strive* * *verbto strive, make an effort* * *VPR to exert o.s., make an efforthay que esforzarse más — you must try harder, you must make more effort
esforzarse en o por conseguir algo — to struggle o strive to achieve sth
* * *= put forth + effort, put forth + energy, strive, strain, labour [labor, -USA], toil, struggle, work + hard, slave away, try + hard.Ex. Because of this human characteristic of dislike of work, most people must be coerced, controlled, directed, threatened with punishment to get them to put forth adequate effort.Ex. The goal may be of little value or of high scientific or cultural significance, but energy is put forth to accomplish a task.Ex. The abstractor must resist the temptation to use long sentences in striving to avoid repetition.Ex. His small foreign-made car strained with the added burden of an interior packed to capacity with personal belongings and a heavily laden U-Haul trailor attached to the rear.Ex. So we see many wits and ingenuities lying scattered up and down the world, whereof some are now labouring to do what is already done and puzzling themselves to reinvent what is already invented.Ex. His novels reflect the story of the spirit of man, undaunted and ceaselessly toiling and achieving ever higher levels of culture.Ex. The chemist, struggling with the synthesis of an organic compound, has all the chemical literature before him in his laboratory.Ex. Not only are the standards written, but there is a body called the Peer Council which works very hard at enforcing the standards.Ex. Anyone who's spoken to me recently is probably aware that on most nights I'm up slaving away to the wee hours of the morning on my project.Ex. Over the years the profession has tried hard to ignore the steady stream of library school closings.----* esforzarse al máximo = do + Posesivo + utmost, stretch + Reflexivo, stretch + Nombre + to the limit, give + Posesivo + utmost, lean over + backwards, work + hard, give + Posesivo + best.* esforzarse por = endeavour [endeavor, -USA], try + Posesivo + best, go out of + Posesivo + way to + Infinitivo, do + Posesivo + best, exert + effort, try + Posesivo + heart out, give + Posesivo + best, take + (great) pains to.* esforzarse por conseguir = strive for, work toward(s).* esforzarse por lograr = strive for.* * *= put forth + effort, put forth + energy, strive, strain, labour [labor, -USA], toil, struggle, work + hard, slave away, try + hard.Ex: Because of this human characteristic of dislike of work, most people must be coerced, controlled, directed, threatened with punishment to get them to put forth adequate effort.
Ex: The goal may be of little value or of high scientific or cultural significance, but energy is put forth to accomplish a task.Ex: The abstractor must resist the temptation to use long sentences in striving to avoid repetition.Ex: His small foreign-made car strained with the added burden of an interior packed to capacity with personal belongings and a heavily laden U-Haul trailor attached to the rear.Ex: So we see many wits and ingenuities lying scattered up and down the world, whereof some are now labouring to do what is already done and puzzling themselves to reinvent what is already invented.Ex: His novels reflect the story of the spirit of man, undaunted and ceaselessly toiling and achieving ever higher levels of culture.Ex: The chemist, struggling with the synthesis of an organic compound, has all the chemical literature before him in his laboratory.Ex: Not only are the standards written, but there is a body called the Peer Council which works very hard at enforcing the standards.Ex: Anyone who's spoken to me recently is probably aware that on most nights I'm up slaving away to the wee hours of the morning on my project.Ex: Over the years the profession has tried hard to ignore the steady stream of library school closings.* esforzarse al máximo = do + Posesivo + utmost, stretch + Reflexivo, stretch + Nombre + to the limit, give + Posesivo + utmost, lean over + backwards, work + hard, give + Posesivo + best.* esforzarse por = endeavour [endeavor, -USA], try + Posesivo + best, go out of + Posesivo + way to + Infinitivo, do + Posesivo + best, exert + effort, try + Posesivo + heart out, give + Posesivo + best, take + (great) pains to.* esforzarse por conseguir = strive for, work toward(s).* esforzarse por lograr = strive for.* * *
■esforzarse verbo reflexivo to make an effort [por, to]: se esfuerza por ser agradable, he takes pains to be pleasant
' esforzarse' also found in these entries:
Spanish:
afanarse
- aplicarse
- desvivirse
- esmerarse
- pelear
- pujar
- sudar
- trabajarse
- empeñar
- esforzar
- matar
English:
all-out
- buck up
- effort
- exert
- flog
- pain
- peer
- seek
- strain
- strive
- endeavor
- try
- utmost
* * *vprto make an effort;tienes que esforzarte más si quieres aprobar you'll have to make more of an effort if you want to pass;nos esforzamos, pero fue imposible ganarlos we tried very hard, but they were impossible to beat;no te esfuerces, no puede oírte don't bother (shouting), she can't hear you;se esforzaron enormemente en la tarea they put a huge amount of effort into the task;me esforcé por ayudarlos I made a real effort o did my best to help them;nos hemos esforzado mucho por ti we've made a real effort for you, we've really put ourselves out for you;se esforzó en contener las lágrimas she tried hard to hold back the tears* * *v/r make an effort, try hard* * *vr: to make an effort* * *esforzarse vb to try hard [pt. & pp. tried] / to work hardse esforzó mucho he tried very hard / he worked very hard -
20 estar disperso
(v.) = lie + scatteredEx. So we see many wits and ingenuities lying scattered up and down the world, whereof some are now labouring to do what is already done and puzzling themselves to reinvent what is already invented.* * *(v.) = lie + scatteredEx: So we see many wits and ingenuities lying scattered up and down the world, whereof some are now labouring to do what is already done and puzzling themselves to reinvent what is already invented.
См. также в других словарях:
labouring — la|bour|ing BrE laboring AmE [ˈleıbərıŋ] adj [only before noun] 1.) labouring class/family etc old fashioned people who do hard physical work and who do not have a lot of money or power, considered as a group ▪ They wanted to provide education… … Dictionary of contemporary English
labouring — adj. Labouring/laboring is used with these nouns: ↑class … Collocations dictionary
labouring — la·bour·ing || leɪbÉ™rɪŋ adj. toiling, doing hard work, doing unpleasant work la·bour || leɪbÉ™(r) n. work, toil; craft; entire body of workers; status of workers; work force; contractions of childbirth; childbirth (alternate spelling for… … English contemporary dictionary
labouring — A British term for lugging which indicates an engine having difficulty in turning … Dictionary of automotive terms
labouring — adjective doing arduous or unpleasant work drudging peasants the bent backs of laboring slaves picking cotton toiling coal miners in the black deeps • Syn: ↑drudging, ↑laboring, ↑toiling • Similar to: ↑ … Useful english dictionary
well-labouring — … Useful english dictionary
boostering — labouring busily so as to sweat. Ex … A glossary of provincial and local words used in England
Labour and Labour Legislation — • Labour is work done by mind or body either partly or wholly for the purpose of producing utilities Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Labour and Labour Legislation Labour and Labour Legislation … Catholic encyclopedia
Germans in the United States — • Includes all German speaking people, whether originally from Germany proper, Austria, Switzerland, or Luxemburg Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Germans in the United States Germans in the United States … Catholic encyclopedia
Martini Ranch — is a new wave band conceived in 1982 by Andrew Todd Rosenthal. The band was composed of Andrew (vocals and guitar) and actor Bill Paxton (vocals and samples), and featured a similar sound to late 1980s Devo. The Martini Ranch track How Can the… … Wikipedia
Scotland — • The northern portion of the Island of Great Britain Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Scotland Scotland † … Catholic encyclopedia