-
1 étiquetage
étiquetage [etik(ə)taʒ]masculine noun* * *etiktaʒnom masculin lit, fig labelling [BrE]Phrasal Verbs:* * *etik(ə)taʒ nm* * *étiquetage génétique gene tagging.[etiktaʒ] nom masculin[d'une marchandise] labelling -
2 réclamer
réclamer [ʀeklαme]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = demander) to ask for• il m'a réclamé à boire/un jouet he asked me for a drink/a toyb. [+ droit, dû, part] to claim ; [+ rançon] to demandc. ( = nécessiter) [+ patience, soin] to require2. reflexive verb• se réclamer de [+ parti, organisation] to claim to represent ; [+ théorie, principe] to claim to adhere to ; [+ personne] to claim to be a follower of* * *ʀeklame
1.
1) ( demander) to ask for [personne, chose, argent]; to call for [réforme, aide, silence, enquête]; to beg [indulgence]; to claim [dû, indemnité]; to demand [justice, augmentation]réclamer la parole — gén to ask to speak; ( dans un débat) to ask to take the floor
2) ( en pleurant) [bébé] to cry for3) ( nécessiter) to require [qualité]
2.
verbe intransitif ( se plaindre) to complain
3.
se réclamer verbe pronominal1)se réclamer de — (affirmer, représenter) [parti] to be an expression of [démocratie]; [organisation, personne] to claim to be representative of [parti, organisme, religion]
2)se réclamer de — ( se fonder sur) [personne] to claim to follow [principe, idéologie, personne]
* * *ʀeklɒme1. vt1) [aide, nourriture] to ask for2) [dû, part] to demand, to claim, [indemnité] to claimNous réclamons la semaine de trente heures. — We demand a 30-hour week.
3) (= nécessiter) to demand, to require2. viElles sont toujours en train de réclamer. — They're always complaining about something.
* * *réclamer verb table: aimerA vtr1 ( demander) to ask for [personne, chose, argent]; to call for [réforme, aide, silence, enquête]; to beg [indulgence]; to claim [dû, indemnité]; to demand [justice, augmentation]; réclamer de l'argent à qn to ask sb for money; réclamer des indemnités à qn to claim damages from sb; réclamer que to demand that (+ subj); réclamer qu'elle s'en aille to demand that she go; réclamer la parole gén to ask to speak; ( dans un débat) to ask to take the floor; se voir réclamer qch to be asked for sth; réclamer à cor et à cri to clamourGB for;2 ( en pleurant) [bébé] to cry for [biberon, mère];3 ( nécessiter) to require [qualité]; travail qui réclame de l'attention work that requires attention.B vi1 ( se plaindre) to complain; il n'arrête pas de réclamer he keeps complaining.C se réclamer vpr1 ( s'affirmer) se réclamer de [parti] to be an expression of [démocratie]; [organisation, personne] to claim to be representative of [parti, organisme, religion];2 ( se fonder sur) [personne] to claim to follow [principe, idéologie, personne]; se réclamer de ses ancêtres to involve the memory of one's ancestors;3 ( se prévaloir) se réclamer de qn to use sb's name; il s'est réclamé de mon père pour se faire inviter he used my father's name to get himself invited.[reklame] verbe transitif1. [argent, augmentation] to demand[personne] to ask ou to clamour for (inseparable)je réclame le silence! silence, please!elle me doit encore de l'argent mais je n'ose pas le lui réclamer she still owes me money but I daren't ask for it back3. [nécessiter - précautions] to call for (inseparable) ; [ - soins] to require ; [ - explication] to require, to demand————————[reklame] verbe intransitif1. [se plaindre]2. [protester]————————se réclamer de verbe pronominal plus prépositiona. [utiliser son nom] to use somebody's nameb. [se prévaloir de lui] to invoke somebody's nameles organisations se réclamant du marxisme organizations calling ou labelling themselves Marxist -
3 étiqueteur
-
4 écocertification
ekosɛʀtifikasjɔ̃ nfeco-labelling, environmental certification -
5 tireuse
n. f Wine-dispensing tap. (Going to a shop where wine is sold à la tireuse has always been a wise and economical custom. The wine is often extremely good, and bottling and labelling charges are thus avoided.)
См. также в других словарях:
labelling — labelling, labelling theory Labelling theory was a major thrust of the sceptical revolution in the sociology of deviance during the 1950s and 1960s. The orthodox criminology of the immediate post war period, both in Britain and America, treated a … Dictionary of sociology
labelling — la‧bel‧ling [ˈleɪblɪŋ] , labeling noun [uncountable] when a label is put on something, or labels that are put on something: • The federal government wants to standardize labeling on all packaged food sold in the United States. * * * labelling UK … Financial and business terms
Labelling — or Labeling (US) is defining or describing a person in terms of his or her behavior. For example, describing someone who has broken a law as a criminal. The term is often used in sociology to describe human interaction, control and identification … Wikipedia
labelling — noun [uncountable] current food labelling regulations Thesaurus: process or act of describingsynonym Main entry: label … Useful english dictionary
Labelling — Label La bel, v. t. [imp. & p. p. {Labeled} (l[=a] b[e^]ld) or {Labelled}; p. pr. & vb. n. {Labeling} or {Labelling}.] 1. To affix a label to; to mark with a name, etc.; as, to label a bottle or a package. [1913 Webster] 2. To affix in or on a… … The Collaborative International Dictionary of English
labelling — noun Labelling/labeling is used before these nouns: ↑scheme … Collocations dictionary
labelling — ženklinimas statusas Aprobuotas sritis veterinariniai vaistai apibrėžtis Informacijos pateikimas ant pirminės arba antrinės pakuotės. atitikmenys: angl. labelling vok. Etikettierung, f rus. маркировка pranc. étiquetage isp. etiquetado it.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
labelling — / leɪb(ə)lɪŋ/ noun the act of putting a label on something (NOTE: labelling labelled. The American spelling is labeling labeled.) … Marketing dictionary in english
Labelling Act — See American Automobile Labelling Act … Dictionary of automotive terms
Labelling — Этикетирование … Краткий толковый словарь по полиграфии
labelling — n. act of affixing labels to something, tagging; classifying, naming la·bel || leɪbl n. ticket; tag; sign; note, slip of paper; nickname; text which appears on a computerized note (Computers); destination of a GOTO command (Computers) v. affix… … English contemporary dictionary