Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

la+voile

  • 61 kaŝilo

    voile

    Dictionnaire espéranto-français > kaŝilo

  • 62 lumdifektita

    voilé

    Dictionnaire espéranto-français > lumdifektita

  • 63 velo

    voile

    Dictionnaire espéranto-français > velo

  • 64 vualita

    voilé

    Dictionnaire espéranto-français > vualita

  • 65 vualo

    voile

    Dictionnaire espéranto-français > vualo

  • 66 velum

    [st1]1 [-] vēlum, i, n. [p. *vexlum, cf. vexillum; veho]:    - voir hors site velum. a - voile de navire.    - surt. au plur.: vela dare, Cic. Or. 75 ; facere Cic. Tusc. 4, 9: mettre à la voile.    - vela fieri imperavit, Cic. Verr. 5, 88: il commanda qu'on mît à la voile.    - vela dirigere, Caes. *BC. 2, 25: diriger sa course.    - fig. vela orationis pandere, Cic. Tusc. 4, 9: déployer les voiles d'une dissertation, entrer à pleines voiles dans un exposé.    - vela contrahere, Cic. Att. 1, 16, 2: caler, plier les voiles, s'arrêter.    - vela dare ad... Cic. de Or. 2, 187: faire voile sur un point, se diriger vers.    - remigio veloque fugere, Plaut. As. 157: fuir à la rame et à la voile = à toutes jambes.    - vela pandere (deducere, solvere): déployer les voiles.    - vela contrahere (legere, subducere, subnectere): carguer les voiler, plier les voiles.    - plenissimis velis navigare, Cic. Dom. 10, 24: voguer à pleines voiles.    - fugere remis velisque (remigio veloque): fuir en toute hâte, à toutes jambes.    - velis equisque decertare, Cic.: lutter de toutes ses forces.    - retrorsum vela dare, Hor.: revenir sur ses pas (changer de vie).    - dare vela famae, Mart.: [présenter la voile à la renommée]= se prêter à la renommée.    - au sing. Plaut. Mil. 1317, etc. ; Virg. En. 1, 103 ; 1, 400 ; Ov. M. 7, 491, etc. b - [poét.] = navire.    - Ov. M. 7, 664 ; 9, 594. [st1]2 [-] vēlum, i, n. [*veslum; cf. vestis]: a - voile, toile, tenture, rideau.    - in ipso aditu portus tabernacula carbaseis intenta velis conlocabat, Cic. Verr. 5, 30: à l'entrée même du port, il plaçait ses tentes couvertes de voiles de lin le plus fin.    - velis amicti, non togis, Cic. Cat. 2, 22: vêtus de voiles, non de toges. b - voile (de théâtre pour protéger du soleil), vélarium.    - Lucr. 4, 75; Prop. 4, 1, 15; Ov. A. A. 1, 103 ; V.-Max. 2, 4, 6. c - voile, masque, voile pour cacher à la vue.    - Plin. Ep. 4, 19, 3 ; [fig.] Cic. Q. 1, 1, 15.
    * * *
    [st1]1 [-] vēlum, i, n. [p. *vexlum, cf. vexillum; veho]:    - voir hors site velum. a - voile de navire.    - surt. au plur.: vela dare, Cic. Or. 75 ; facere Cic. Tusc. 4, 9: mettre à la voile.    - vela fieri imperavit, Cic. Verr. 5, 88: il commanda qu'on mît à la voile.    - vela dirigere, Caes. *BC. 2, 25: diriger sa course.    - fig. vela orationis pandere, Cic. Tusc. 4, 9: déployer les voiles d'une dissertation, entrer à pleines voiles dans un exposé.    - vela contrahere, Cic. Att. 1, 16, 2: caler, plier les voiles, s'arrêter.    - vela dare ad... Cic. de Or. 2, 187: faire voile sur un point, se diriger vers.    - remigio veloque fugere, Plaut. As. 157: fuir à la rame et à la voile = à toutes jambes.    - vela pandere (deducere, solvere): déployer les voiles.    - vela contrahere (legere, subducere, subnectere): carguer les voiler, plier les voiles.    - plenissimis velis navigare, Cic. Dom. 10, 24: voguer à pleines voiles.    - fugere remis velisque (remigio veloque): fuir en toute hâte, à toutes jambes.    - velis equisque decertare, Cic.: lutter de toutes ses forces.    - retrorsum vela dare, Hor.: revenir sur ses pas (changer de vie).    - dare vela famae, Mart.: [présenter la voile à la renommée]= se prêter à la renommée.    - au sing. Plaut. Mil. 1317, etc. ; Virg. En. 1, 103 ; 1, 400 ; Ov. M. 7, 491, etc. b - [poét.] = navire.    - Ov. M. 7, 664 ; 9, 594. [st1]2 [-] vēlum, i, n. [*veslum; cf. vestis]: a - voile, toile, tenture, rideau.    - in ipso aditu portus tabernacula carbaseis intenta velis conlocabat, Cic. Verr. 5, 30: à l'entrée même du port, il plaçait ses tentes couvertes de voiles de lin le plus fin.    - velis amicti, non togis, Cic. Cat. 2, 22: vêtus de voiles, non de toges. b - voile (de théâtre pour protéger du soleil), vélarium.    - Lucr. 4, 75; Prop. 4, 1, 15; Ov. A. A. 1, 103 ; V.-Max. 2, 4, 6. c - voile, masque, voile pour cacher à la vue.    - Plin. Ep. 4, 19, 3 ; [fig.] Cic. Q. 1, 1, 15.
    * * *
        Velum, veli. Plin. Un voile.
    \
        Tumida. Horat. Enflez de vent.
    \
        Aptare classem velis. Virgil. Equiper et apprester ses navires pour faire voile et monter sur mer.
    \
        Arripere tellurem velis. Virgil. Prendre terre et aborder, ou prendre port.
    \
        Dare vela. Quintil. Faire voile, Desployer les voiles sur la mer.
    \
        Dare vela retrorsum. Horat. Retourner contremont, ou en arriere, Changer de propos et d'advis.
    \
        Vela dare suae famae, per translationem. Martial. Suyvre renommee, Tascher d'avoir bruit, Se donner grand bruit.
    \
        Ingenio vela secunda dare. Ouid. Quand Dieu inspire et donne la grace à l'esprit d'un homme de bien continuer et parachever le cours de son entreprinse.
    \
        Intenta vela theatris. Lucret. Tenduz, ou Estenduz.
    \
        Humida vela legit nauita. Virgil. Recueille et serre.
    \
        Obtendere velis rem aliquam. Cicero. Couvrir et desguiser ou pallier.
    \
        Permittere vela ventis. Quintil. Se hasarder et commettre à la fortune, Mettre la plume au vent.
    \
        Subducta vela. Sil. Ostez ou destenduz et liez au maz du navire.
    \
        Trahere vela. Virgil. Caller et baisser les voiles.
    \
        Aurae vocant vela. Virg. Le bon vent nous invite à faire voiles.
    \
        Velis equisque. Cic. De tout son povoir et puissance.

    Dictionarium latinogallicum > velum

  • 67 velo

    velo s.m. 1. voile: mettersi il velo porter le voile. 2. ( Tess) voile: un vestito di velo une robe de voile. 3. ( strato sottile) voile, fine couche f., film, pellicule f.: sul tavolo c'è un velo di polvere sur la table il y a une pellicule de poussière; un velo di cipria une fine couche de poudre. 4. (rif. a vernice, tinta) glacis. 5. ( membrana) pelure: velo di cipolla pelure d'oignon. 6. ( tessuto di crine del setaccio) étamine. 7. ( fig) ( ciò che impedisce di vedere) voile: velo di nebbia voile de brume; il velo del mistero le voile du mystère; gli è caduto il velo dagli occhi il a ouvert les yeux. 8. ( fig) ( offuscamento) voile: un velo di tristezza un voile de tristesse. 9. ( fig) ( apparenza ingannevole) couvert, prétexte: sotto il velo dell'altruismo sous le couvert de l'altruisme, sous prétexte d'altruisme. 10. ( fig) ( di monaca) voile: prendere il velo prendre le voile; lasciare il velo laisser le voile, quitter le couvent. 11. (Fot,TV,Cin) voile, voilage. 12. (Anat,Biol) voile. 13. ( Zool) ( craspedo) vélum.

    Dizionario Italiano-Francese > velo

  • 68 véu

    [v‘ɛw] sm voile. tomar o véu prendre le voile. véu de noiva voile de mariée. véu islâmico foulard islamique, tchador.
    * * *
    [`vɛu]
    Substantivo masculino voile masculin
    * * *
    nome masculino
    um véu de neblina escondia o rio
    un voile de brume cachait le fleuve
    voile islamique
    voile de mariée
    voile du palais
    prendre le voile
    soulever un coin du voile

    Dicionário Português-Francês > véu

  • 69 NEZAHUALCUACHTLI

    nezâhualcuâchtli:
    Voile, tissus de jeûne.
    " ic quicuâquimiloah nezahualcuâchtli xoxoctic omicalloh ", ils lui enveloppent la tête avec un tissus de jeûne vert orné d'ossements. Sah8,62.
    " zan ic cuatlapachiuhtihcac in nezâhualcuachtli omicalloh ", il se tenait debout la tête couverte du voile de jeûne orné d'ossements. Est dit du souverain. Sah8,62.
    " quimontlapachoah, quimonîxquimiloa cecemmeh îca nezâhualcuâchtli tlîltic omicalloh ", ils les recouvrent, ils leur enveloppent a chacun le visage avec un voile de jeûne noir ornè d'ossements. Sah8,63.
    " tlapachiuhtiuh in îca nezâhualcuachtli omicalloh xoxoctic ", il va la tête couverte d'un voile de jeûne vert orné d'ossements. Sah8,63.
    " ic îxtlapachiuhtihuih ceceyaca in îca nezâhualcuâchtli omicalloh ", ils arrivent chacun la face couverte par un voile de ieûne orné d'ossements. Sah8,63.
    " îxquimiliuhtihuih in îca nezâhualcuâchtli ", ils vont le visage enveloppé d'un voile de jeûne. Sah8,63.
    " îxtlapachiuhtihuîtzeh in îca nezâhualcuâchtli omicalloh ", ils viennent le visage recouvert du voile de jeûne décoré d'ossements. Sah8,63.
    " ic ommotlapachoah in nezâhualcuâchtli ", ils se couvrent d'un voile de jeûne. A l'occasion du jeûne qui marque l'èlection du soucerain. Sah8,64.
    " ic îxtlapachiuhtihuih in nezâhualcuâchtli omicalloh ", ils arrivent la face couverte par un voile de jeûne orné d'ossements. Sah8.64.
    " nâhuilhuitl in mozâhuayah ic îxquimiliuhticatcah in nezâhualcuâchtli ", durant quatre jours ils jeûnaient. le visage enveloppé d'un voile de jeûne. Sah8,64.
    Form: sur cuâch-tli, morph.incorp. nezâhual-li.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NEZAHUALCUACHTLI

  • 70 veil

    veil [veɪl]
    1. noun
    to draw/throw a veil over sth mettre/jeter un voile sur qch
    [+ truth, facts] voiler ; [+ feelings] dissimuler
    * * *
    [veɪl] 1.
    1) voile m also Religion; ( on hat) voilette f
    2) fig voile m
    2.
    1) [mist, cloud] voiler
    2) fig ( hide) dissimuler [emotion]
    3.
    veiled past participle adjective
    1) [person] voilé
    2) ( indirect) [hint, threat] voilé

    thinly veiled[allusion] à peine voilé

    English-French dictionary > veil

  • 71 velato

    velato agg. 1. voilé: donna velata femme voilée. 2. ( fig) ( nascosto) voilé, couvert, caché: un sole velato un soleil voilé. 3. (rif. a suoni) étouffé. 4. (rif. a occhi) voilé; ( per le lacrime) voilé, embué: sguardo velato di tristezza regard voilé de tristesse. 5. (rif. alla voce) voilé. 6. ( di calze) extrafin, extra-fin. 7. ( fig) ( non esplicito) voilé, à mots couverts: un rimprovero velato un reproche voilé.

    Dizionario Italiano-Francese > velato

  • 72 nubes

    nūbēs, nūbis, f.    - nubis, is, f. Plaut. Merc. 879 II abl. nubi Lucr. 6, 145 II arch. nubs Andron. d. Serv. En. 10, 636 ; Aus. Edyl. Monos. 12, 4.    - cf. gr. νέϕος, ους ou νεϕέλη. [st1]1 [-] nuage, nue, nuée.    - Cic. CM. Nat. 2, 101; Ac. 2, 70.    - se in nubem indui, Cic. Div. 2, 44: se former en nuage, se condenser.    - nubium conflictus, Cic. Div. 2, 41: entrechoquement de nuages.    - aevum sine nube, Ov.: vie sans nuage.    - usque ad nubes, Vulg. Psa. 35, 6: jusqu'au ciel.    - prov. nubes et inania captare, Hor. A. P. 230: se perdre dans les nuages (chercher à saisir les nuages et le vide). [st1]2 [-] nuée, essaim, multitude.    - [de sauterelles] Liv. 42, 10, 7.    - [de soldats] Liv. 25, 49, 5.    - [d'oiseaux] Virg. En. 12, 254.    - [de traits] Liv. 21, 55, 6 ; 38, 26, 7.    - nubes telorum, Liv.: grêle de traits. [st1]3 [-] nuage, tourbillon [de poussière...].    - Curt. 4, 15, 32 ; Virg. En. 9, 33.    - nubes ignium, Amm.: tourbillon de flammes.    - Sabae nubes, Stat. S. 4, 8, 2: nuages d'encens. [st1]4 [-] expression sombre [du visage] ; nuage, voile.    - nubes frontis, Sil. 8, 612: front assombri.    - deme supercilio nubem, Hor. Ep. 1, 18, 94: éloigne ce nuage de ton front. [st1]5 [-] condition obscure, triste.    - Ov. Tr. 5, 5, 22 ; Stat. 8. 1, 3, 109. [st1]6 [-] voile, obscurité, nuit.    - obicere nubem rei, Hor. Ep 1, 16, 62: jeter un voile sur qqch, cacher.    - fraudibus obice nubem, Hor. Ep. 1, 16, 62: couvre d'un voile mes friponneries. [st1]7 [-] nuages [en parl. de la situation politique].    - Cic. Dom. 24. [st1]8 [-] orage, tempête [de la guerre].    - Virg. En. 10, 809 ; Just. 29, 3.    - nubes belli: la tempête de la guerre.    - caecae nubes reipublicae, Cic.: les sombres nuages qui menaçaient l'Etat.
    * * *
    nūbēs, nūbis, f.    - nubis, is, f. Plaut. Merc. 879 II abl. nubi Lucr. 6, 145 II arch. nubs Andron. d. Serv. En. 10, 636 ; Aus. Edyl. Monos. 12, 4.    - cf. gr. νέϕος, ους ou νεϕέλη. [st1]1 [-] nuage, nue, nuée.    - Cic. CM. Nat. 2, 101; Ac. 2, 70.    - se in nubem indui, Cic. Div. 2, 44: se former en nuage, se condenser.    - nubium conflictus, Cic. Div. 2, 41: entrechoquement de nuages.    - aevum sine nube, Ov.: vie sans nuage.    - usque ad nubes, Vulg. Psa. 35, 6: jusqu'au ciel.    - prov. nubes et inania captare, Hor. A. P. 230: se perdre dans les nuages (chercher à saisir les nuages et le vide). [st1]2 [-] nuée, essaim, multitude.    - [de sauterelles] Liv. 42, 10, 7.    - [de soldats] Liv. 25, 49, 5.    - [d'oiseaux] Virg. En. 12, 254.    - [de traits] Liv. 21, 55, 6 ; 38, 26, 7.    - nubes telorum, Liv.: grêle de traits. [st1]3 [-] nuage, tourbillon [de poussière...].    - Curt. 4, 15, 32 ; Virg. En. 9, 33.    - nubes ignium, Amm.: tourbillon de flammes.    - Sabae nubes, Stat. S. 4, 8, 2: nuages d'encens. [st1]4 [-] expression sombre [du visage] ; nuage, voile.    - nubes frontis, Sil. 8, 612: front assombri.    - deme supercilio nubem, Hor. Ep. 1, 18, 94: éloigne ce nuage de ton front. [st1]5 [-] condition obscure, triste.    - Ov. Tr. 5, 5, 22 ; Stat. 8. 1, 3, 109. [st1]6 [-] voile, obscurité, nuit.    - obicere nubem rei, Hor. Ep 1, 16, 62: jeter un voile sur qqch, cacher.    - fraudibus obice nubem, Hor. Ep. 1, 16, 62: couvre d'un voile mes friponneries. [st1]7 [-] nuages [en parl. de la situation politique].    - Cic. Dom. 24. [st1]8 [-] orage, tempête [de la guerre].    - Virg. En. 10, 809 ; Just. 29, 3.    - nubes belli: la tempête de la guerre.    - caecae nubes reipublicae, Cic.: les sombres nuages qui menaçaient l'Etat.
    * * *
        Nubes, nubis, foem. gen. Nuee.
    \
        Vacuae nubes. Seneca. Desquelles n'y a ne pluye, ne neige, ne gresle.
    \
        Coguntur in caelo nubes. Cic. S'assemblent et s'amassent.
    \
        Nubes peditum, per translationem. Liuius. Une grande multitude bien espesse.
    \
        Atram prorumpti ad aethera nubem. Virgil. Il esleve une noire nuee, etc.
    \
        Obiicere nubem fraudibus. Horat. Faire qu'on ne les appercoive point, Couvrir.
    \
        Tristi nube caret vita. Ouid. Est sans adversité et infortune.

    Dictionarium latinogallicum > nubes

  • 73 flammeum

    flammĕum, i, n. voile de la mariée (voile d'une couleur orangée tirant sur le rouge).    - flammea conterit, Juv. 6, 225: elle foule aux pieds son voile de mariée, elle rompt le lien conjugal.
    * * *
    flammĕum, i, n. voile de la mariée (voile d'une couleur orangée tirant sur le rouge).    - flammea conterit, Juv. 6, 225: elle foule aux pieds son voile de mariée, elle rompt le lien conjugal.
    * * *
        Flammeum, huius flammei. Lucan. Un voile de couleur jaune que les nouvelles espousees souloyent porter.

    Dictionarium latinogallicum > flammeum

  • 74 veil

    veil [veɪl]
    1 noun
    (a) (over face) voile m; (on hat) voilette f;
    she was wearing a veil elle était voilée
    (b) figurative voile m;
    to draw a veil over sth mettre un voile sur qch;
    under the veil of secrecy sous le voile du secret;
    a veil of mist/of silence un voile de brume/de silence
    to take the veil prendre le voile
    (a) (face) voiler, couvrir d'un voile;
    to veil oneself se voiler
    (b) figurative (truth, feelings, intentions) voiler, dissimuler, masquer

    Un panorama unique de l'anglais et du français > veil

  • 75 theristrum

    theristrum, i, n. [st2]1 [-] habit d'été (de femme). [st2]2 [-] voile.    - [gr]gr. θέριστρον --- θέρος, εος-ους: été, saison de la chaleur.    - depositis viduitatis vestibus adsumpsit theristrum, Vulg. Gen. 38, 14: elle ôta ses habits de deuil et se couvrit d'un voile.    - theristrum pudicitiae, Hier.: voile de la pudeur.
    * * *
    theristrum, i, n. [st2]1 [-] habit d'été (de femme). [st2]2 [-] voile.    - [gr]gr. θέριστρον --- θέρος, εος-ους: été, saison de la chaleur.    - depositis viduitatis vestibus adsumpsit theristrum, Vulg. Gen. 38, 14: elle ôta ses habits de deuil et se couvrit d'un voile.    - theristrum pudicitiae, Hier.: voile de la pudeur.
    * * *
        Theristrum, theristri. Vestement fort legier et delié, comme de taffetas ou fine toile, dont on usoit en esté par les grandes chaleurs, Vestement si delié qu'on voit à travers, comme de creppe ou toile de Cambray, Vestement de moissonneur, comme une squenie ou roquet.

    Dictionarium latinogallicum > theristrum

  • 76 vela

    ve.la
    [v‘ɛlə] sf 1 chandelle, bougie (d’anniversaire), cierge (d’église). 2 Náut voile. 3 Autom bougie.
    * * *
    [`vɛla]
    Substantivo feminino bougie féminin
    * * *
    nome feminino
    1 (de barco) voile
    hisser les voiles
    3 DESPORTO voile
    fazer vela
    faire de la voile
    4 (de cera) bougie
    cierge m.
    chandelle
    acender uma vela
    allumer une bougie
    apagar uma vela
    éteindre une bougie
    um jantar à luz das velas
    dîner aux chandelles
    mudar as velas de um carro
    changer les bougies d'une voiture
    6 ( vigília) veillée
    estar de vela toda a noite
    veiller toute la nuit
    bateau à voile

    Dicionário Português-Francês > vela

  • 77 sail

    sail [seɪl]
    1. noun
       a. [of boat] voile f
    to sail close to the wind ( = take a risk) jouer un jeu dangereux ; (when joking) friser la vulgarité
    * * *
    [seɪl] 1.
    1) ( on boat) voile f

    to set sail from/for — partir en bateau de/pour

    3) ( on windmill) aile f
    4) ( journey)
    2.
    1) ( be in charge of) piloter [ship]; ( steer) manœuvrer [ship]
    2) ( travel across) traverser [quelque chose] en bateau [ocean, channel]
    3) ( own) avoir [yacht]
    3.
    1) ( travel) voyager en bateau
    2) ( move across water) [ship]
    3) ( set sail) prendre la mer
    4) ( as hobby) faire de la voile

    to sail past somebody[person] passer près de quelqu'un sans même le/la remarquer

    Phrasal Verbs:
    ••

    English-French dictionary > sail

  • 78 було1

    ср voile m; булчинско було1 voile de mariée; а було1то пада от очите му voir clair; comprendre, connaître la vérité; под було1то на sous le voile de; sous l'apparence de, sous la couverture de; dehors de, sous le manteau de, sous le masque de, sous le prétexte de; свалям було1то някому démasquer (dévoiler) qn; ôter (arracher) le voile (le masque) а qn; mettre en évidence les défauts (les intentions, les secrets, la conduite) de qn; спускам (турям, хвърлям) було1 върху нещо passer l'éponge sur; mettre (jeter) un voile sur qch, tirer le voile sur qch.

    Български-френски речник > було1

  • 79 veil

    A n
    1 Fashn, Relig voile m ; ( on hat) voilette f ; to take the veil prendre le voile ;
    2 fig voile m ; a veil of secrecy le voile du secret ; let's draw a veil over that episode oublions cet épisode.
    B vtr
    1 [mist, material, cloud] voiler ;
    2 fig ( conceal) dissimuler [emotion].
    1 [person] voilé ;
    2 ( indirect) [hint, threat] voilé ; a thinly veiled allusion une allusion à peine voilée.

    Big English-French dictionary > veil

  • 80 OMICALLOH

    omicalloh, nom possessif sur omical-li.
    Orné d'ossements.
    " ic quicuaquimiloah nezâhualcuâchtli xoxoctic omicalloh ", ils lui enveloppent la tête avec un tissus de jeûne vert orné d'ossements. Sah8,62.
    " conmanah icpaxiquipilli in oncân têntiuh in copalli omicalloh xoxoctic ", is lui donnent un sac en coton vert rempli jusqu'au bord de résine d'encens et orné d'assements - they gave him his green cotton bag filled with incense and decorated wath bones. Sah8,62.
    " zan ic cuâtlapachiuhtihcac in nezâhualcuâchtli omicalloh ", il se tenait debout la tmte couverte du voile de jeûne orné d'ossements. Est dit du souverain. Sahe,62.
    " quimonmacah icpaxiquipilli tlîltic omicalloh in oncân temi copalli ". ils leur donnent des sacs en coton noirs et ornés d'ossement où il y a plein de résine d'encens. Sah8,63.
    " quimontlapachoah, quimonîxquimiloa cecemmeh îca nezâhualcuâchtli tlîltic omicalloh ", ils les recouvrent, ils leur enveloppent a chacun le visage avec un voile de jeûne noir orné d'ossements. Sah8,63.
    " tlapachiuhtiuh in îca nezahualcuachtli omicalloh xoxoctic ", il va la tête couverte d'un voile de jeûne vert orné d'ossements. Sah8,63.
    " ic îxtlapachiuhtihuih ceceyaca in îca nesáhualcuachtli omicalloh ", ils arrivent chacun la face couverte par un ooile de jeùne ornc d'osSements. Sah8,63.
    " îxtlapachiuhtihuîtzeh in îca nezâhualcuâchtli omicalloh ", ils viennent le visage recouvert du voile de jeûne décoré d'ossements. Sah8,63.
    " ic îxtlapachiuhtihuih in nezâhualcuachtli omicalloh ", ils arrivent la face couverte par un voile de jeûne orné d'ossements. Sah8,64.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > OMICALLOH

См. также в других словарях:

  • Voile (toile) — Voile (navire) Pour les articles homonymes, voir voile. Une voile est une pièce de tissu, dont la taille peut varier de quelques mètres carrés à plusieurs centaines de mètres carrés, qui, grâce à l action du vent, sert à faire avancer un véhicule …   Wikipédia en Français

  • voile — 1. (voi l ) s. m. 1°   Pièce d étoffe destinée à cacher quelque chose. Voile épais. Voile clair. •   Un premier voile qui couvre l Isis des Égyptiens a été enlevé depuis un temps ; un second, si l on veut, l est aussi de nos jours ; un troisième… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Voile Islamique en France — Voile islamique dans les écoles en France Sous diverses appellations (affaire du voile, du voile islamique, du foulard, etc.), un débat portant sur la question du port du voile islamique dans les écoles a lieu en France depuis le milieu des… …   Wikipédia en Français

  • Voile en France — Voile islamique dans les écoles en France Sous diverses appellations (affaire du voile, du voile islamique, du foulard, etc.), un débat portant sur la question du port du voile islamique dans les écoles a lieu en France depuis le milieu des… …   Wikipédia en Français

  • Voile islamique dans les ecoles en France — Voile islamique dans les écoles en France Sous diverses appellations (affaire du voile, du voile islamique, du foulard, etc.), un débat portant sur la question du port du voile islamique dans les écoles a lieu en France depuis le milieu des… …   Wikipédia en Français

  • Voile islamique en France — Voile islamique dans les écoles en France Sous diverses appellations (affaire du voile, du voile islamique, du foulard, etc.), un débat portant sur la question du port du voile islamique dans les écoles a lieu en France depuis le milieu des… …   Wikipédia en Français

  • Voile islamique en France/archive-1 — Voile islamique dans les écoles en France Sous diverses appellations (affaire du voile, du voile islamique, du foulard, etc.), un débat portant sur la question du port du voile islamique dans les écoles a lieu en France depuis le milieu des… …   Wikipédia en Français

  • Voile islamique en france — Voile islamique dans les écoles en France Sous diverses appellations (affaire du voile, du voile islamique, du foulard, etc.), un débat portant sur la question du port du voile islamique dans les écoles a lieu en France depuis le milieu des… …   Wikipédia en Français

  • Voile à corne — sans bôme Mâchoire de corne (voile affalée) …   Wikipédia en Français

  • Voile aux Jeux olympiques de 2008 — Voile aux Jeux olympiques d été de 2008 Voile aux Jeux olympiques d été de 2008 …   Wikipédia en Français

  • Voile aux jeux Olympiques de 2008 — Voile aux Jeux olympiques d été de 2008 Voile aux Jeux olympiques d été de 2008 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»