Перевод: с исландского на английский

с английского на исландский

l-core

  • 1 KJARNI

    * * *
    m. kernel, esp. of berries.
    * * *
    a, m. [Germ. kern; Dan. kjerne; cp. also Engl. kernel]:—a kernel, nucleus, esp. of berries, Mar.; or metaph., k. landsins, the best of the land, Stj. 221; Látínu-k., nucleus Latinitatis; Bíbliu-k., etc.

    Íslensk-ensk orðabók > KJARNI

  • 2 taka kjarna úr

    Íslensk-ensk orðabók > taka kjarna úr

  • 3 gröftr

    (gen. graftar and graftrar, dat. grefti and greftri), m.
    1) digging (vera at grefti);
    2) burial, interment; veita e-m gröft, to bury;
    3) tomb;
    * * *
    (and gröptr less correctly), m., gen. graftar, dat. grefti, the mod. with radical r in gen. and dat. graftrar, greftri, but acc. gröft (never gröftr); the ancients use both forms, graftrar, Eb. 176, Fms. vii. 174, viii. 236, x. 175, xi. 17; greftri, vi. 401; grefti, viii. 236, ix. 4; greftar, N. G. L. i. 345, 347, 368: [A. S. gräft]:—a digging; fauska-g., Landn. 303: engraving, Stj. 45.
    2. burial, Hom. 97, K. Þ. K. 24, passim (vide above): a tomb, Fms. xi. 307.
    COMPDS: graftardagr, graftarkirkja, graftarreitr, graftarstaðr, graftartíð.
    II. medic. matter (of a sore); whence graftar-kyli, n. a running sore; graftar-nagli, a, m. the core in a boil.

    Íslensk-ensk orðabók > gröftr

  • 4 KVEISA

    f. whitlow, boil (hann hefir kveisu mikla í fœtinum).
    * * *
    u, f. a whitlow, boil; hafa kveisu í fæti, Hrafn. 14; kveisa er komin í hönd þér, Pr. 470; kveisu-nagli, the core of a boil, Hrafn. 14, 15, Nj. 244; kveisu-sullr, a boil, Bs. ii. 168: in mod. usage, of shooting pains, iðra-k., colic: as also, flug-k., shooting pains. kveisu-flug, n. a shooting pain, Mkv. kveisu-gras, n., botan. entiana.

    Íslensk-ensk orðabók > KVEISA

  • 5 NAGLI

    * * *
    m. nail, spike (naglar í skipi).
    * * *
    a, m. [A. S. nægel; Engl. nail; Dan. nagle]:—a nail, spike; naglar í skipi, Skálda 192; eyri fyrir nagla hvern ok ró á, N. G. L. i. 100; hurðin brotnaði at nöglum, Ó. H. 117, passim; tré-n., járn-n., hestskó-n. ( a horseshoe-nail), Bs. i. 382: metaph., var-n., slá varnagla fyrir e-u, to take precaution:—a peg, þar vóru í naglar, þeir hétu regin-naglar, Eb. 10:—medic. the core of a boil, kveisu-n.
    COMPDS: naglafar, naglafastr.

    Íslensk-ensk orðabók > NAGLI

  • 6 SNERTA

    * * *
    I)
    (snert; snart, snurtum; snortinn), v.
    1) to touch (snart oddr sverðsins kvið Hrómundar); s. við e-t, to touch (s. við klæði e-s);
    2) fig. to touch, concern (sókn ok vörn mála þeirra, er okkr snerta).
    (-rta), v. to quaff off quickly (snerti Hrungnir ór hverri skál).
    f.
    1) short distance (B. var í skóginum ok snertu eina frá þeim);
    2) = snerra.
    * * *
    pres. snertr, Pr. 427; pret. snart, plur. snurtu, Helr. 9; subj. snyrti, Mar. 528; part. snortinn: a medial form, snertumk, Landn. (in a verse), Korm. 246 (in a verse): in mod. usage mostly weak, pres. pret. snerti, part. snertr; the strong form is, however, freq. in the Bible, snortið, Luke viii. 46, 47; hver snart mig, 45; hún snart fald hans klæða, 44:—to touch; snart oddr sverðsins kvið Hrómundar, Fas. ii. 375; sveiflandi einu saxi sem fyrst var ván at snyrti, Mar. l. c.; snertumk harmr í hjarta hrót, grief touches the heart’s core, Landn. (in a verse); snertumk hjörr við hjarta, Kormak; hafa snortið hjarta e-s, Bs. i. 769; þótt hann sé nokkuð snortinn, ii. 88; snart hann þó með engu móti borðit, Stj. 210; ú-telgðum steinum þeim sem ekki járn hafði snortið, 366; sem hann snart bein hins helga manns, 634; ó-snortin móðir = the Virgin-mother, Mar.
    2. s. við, to touch on; hann hefir sigr hvar sem hann snertir við, Al. 136; ef vér snertum eigi við þá hluti, H. E. i. 461; síkr snart við sæþráð, the fish snapped at the hook, Skálda (in a verse); ok snart við klæði þau, er …, Bs. i. 311.
    II. metaph. to touch, concern; mála þeirra er okkr snerta, Lv. 74; þetta sama snertr marga of mjök, Pr. 427.

    Íslensk-ensk orðabók > SNERTA

  • 7 SVERFA

    * * *
    (sverf; svarf, surfum; sorfinn), v. to file (svarf hann með snarpri þél); láta s. til stáls, see stál; sverfr at, it presses hard.
    * * *
    sverf; pret. svarf, pl. surfu: part. sorfinn; [Ulf. af-swairban = ἐξαλείφειν, ἐκμάσσειν; Engl. swerve; Dutch swerven; Swed. swerfva]:—to file; járn sorfit, Stj. 160; sverfr hann, 158; svarf hann með snarpri þél, Bs. i. 237; sverfa til stáls, to ‘file to the steel’ to the core, i. e. to fight it out to the last; kvað þá verða at s. til stáls með þeim, Fms. vii. 244; láta þá til stáls sverva með þeim, Ó. H. 41; ok láta s. til stáls með ykkr bræðrum, Fb. ii. 122, Orkn. 234, 428: sverfr at, it presses hard; er í kreppingar kemr ok at sverfr, Fms. iv. 147.

    Íslensk-ensk orðabók > SVERFA

  • 8 vág-nagli

    a, m. the core in a boil.

    Íslensk-ensk orðabók > vág-nagli

  • 9 ÞEL

    * * *
    n. [cp. A. S. and Engl. felt; Germ. filz; Lat. pilus, Gr. πιλος, þ = f, cp. Gr. θήρ = φήρ, Lat. ferus]:—the nap on woollen stuffs; þel er á hnefa bundini eða hlutr feldar, Skálda (Thorodd): in mod. usage þel is the soft fine wool, as opp. to the tog or kemp, on Icel. mountain sheep; úr þeli þráð að spinna, a ditty.
    2. metaph. the ‘texture.’ of the mind, disposition; þá varð Pilati þelið kalt, Pass. 19. 6; in the compds, hugar-þel, hjarta-þel, disposition of mind or heart; í þeli niðri, in one’s heart’s core; mér er vel við hann í þeli niðri, at the bottom of my heart I do like him; cp. Ivar Aasen ‘dæ æ godt tæl í den karen,’ there is good stuff in that fellow, metaphor from the texture; fagnaðar-lausir niðr í þel, Skáld H. 3. 4.
    3. in náttar-þel, night-time. þel-góðr, adj. good in the þel, of wool; þelgóð ull: metaph., mér er þelgott til e-s, to be well-disposed to one.

    Íslensk-ensk orðabók > ÞEL

  • 10 kveisunagli

    Íslensk-ensk orðabók > kveisunagli

См. также в других словарях:

  • Core self-evaluations — (CSE) represent a stable personality trait which encompasses an individual’s subconscious, fundamental evaluations about themselves, their own abilities and their own control. People who have high core self evaluations will think positively of… …   Wikipedia

  • Core i7 — <<   Core i7      Центральный процессор …   Википедия

  • Core Education & Technologies Ltd — Core Education Technologies Limited Type Public company Traded as BSE: 512199 NSE:  …   Wikipedia

  • Core 2 — <<   Core 2   >> Центральный процессор Логотип Core 2 Duo Производство …   Википедия

  • Core — may refer to: Contents 1 Science and Academics 2 Computers and Technology 3 Media …   Wikipedia

  • Core War — A game of Core War running under the pMARS simulator Original author(s) D. G. Jones A. K. Dewdney Initial release 1984 Type Pro …   Wikipedia

  • Core Data — Developer(s) Apple Inc. Stable release 3.2.0 Operating syst …   Wikipedia

  • Core Design — Limited Rechtsform Limited Gründung 1988 (aus Gremlin Derby) Auflösung …   Deutsch Wikipedia

  • Core image — Architecture Graphique de Mac OS X Affichage QuickDraw • Core OpenGL • Quartz 2D Core Image • Core Animation • Core Video ColorSync • QuickTime Composition …   Wikipédia en Français

  • Core 2 Quad — <<   Core 2 Quad   >> Центральный процессор …   Википедия

  • Core Image — est une interface de programmation précise et non destructive dédiée au traitement et à l affichage dans Mac OS X. Faisant partie du framework QuartzCore, il étend les capacités d affichage de Quartz avec son architecture à base de plugiciels… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»