Перевод: с азербайджанского на все языки

со всех языков на азербайджанский

lır

  • 61 haradan

    I
    нареч.
    1. откуда:
    1) из какого (с какого) места. Haradan gəlirsən? откуда идешь?
    2) из какого источника? от кого? Bunlar sizə haradan məlumdur? откуда всё это вам известно? bunu sən haradan bilirsən? откуда ты это знаешь?
    3) почему?, по какой причине? от чего? Bu ton səndə haradandır? откуда у тебя этот тон?
    4) разг. (в вопросительновосклицательных предложен и я х) выражает удивление, отрицание и т.п. Bu kitab mənimdir! – Haradan sənindir? Bunu mənə bağışlayıblar эта книга моя! – откуда твоя? мне ее подарили
    2. где (только со значением места покупки). Bu kostyumu haradan almışsan? где ты купил этот костюм?
    II
    союз. сл. в придат. допол. предложениях. Anlamaq çətin idi, səs haradan gəlir трудно было понять, откуда шел звук

    Azərbaycanca-rusca lüğət > haradan

  • 62 haradasa

    нареч.
    1. где-нибудь:
    1) в каком-нибудь месте. Haradasa görüşməliyik мы должны где-нибудь встретиться
    2) разг. примерно, приблизительно (в пределах указанного времени, срока). Mən haradasa saat ona yaxın gələcəyəm я приду где-то к десяти часам, sən haradasa beş gedişdən sonra partiyanı uduzacaqsan где-нибудь через пять ходов ты проиграешь партию
    2. где-то:
    1) в каком-то месте, точно неизвестно где. Haradasa lap yaxınlıqda piano çalırdılar где-то совсем близко играли на пианино; o, haradasa lap yaxınlıqda yaşayır он живет где-то совсем близко
    2) разг. примерно, приблизительно. Haradasa gecə yarısı güclü yağış başladı где-то в полночь хлынул сильный дождь
    3) разг. в чём-то, отчасти, как-то. Haradasa mənim ona yazığım da gəlir где-то мне даже жалко его; yəqin ki, haradasa o haqlıdır наверное, он где-то прав

    Azərbaycanca-rusca lüğət > haradasa

  • 63 haram

    прил.
    1. религ. недозволенный, запрещённый шариатом, запретный
    2. приобретённый нечестным путем, неправедный (хлеб и т.п.). Haram mal-dövlət приобретенное нечестным путём богатство
    3. нетрудовой (получаемый не от своего труда). Haram pul (gəlir) нетрудовые деньги (доходы)
    II
    предик. haramdır запрещено шариатом, противоречит законам шариата, непозволительно. Özgə malı haramdır (özgə malını mənimsəmək olmaz) нельзя присваивать чужое добро – запрещено шариатом
    ◊ haram tikə нечестно заработанный кусок; неправедный хлеб; haram etmək (eləmək) kimə nəyi не прощать к ому чего; haram qatmaq позволить себе запрещенное шариатом; haram olar nə пойдет не впрок что; haram olsun sənə ananın südü чтобы не впрок пошло тебе молоко матери; haram olsun sənə yediyin çörək чтобы не впрок пошли тебе хлеб-соль; haram olsun sənə atanın çörəyi чтобы не впрок пошёл тебе отцовский хлеб; haram olsun sənə bu boy-buxun хоть своей физиономии стыдись; yuxusuna haram qatmaq прервать привычный сон, проснуться раньше времени; addımına haram qatmaq нарушать, нарушить ритм в ходьбе; прибавлять, прибавить шаг

    Azərbaycanca-rusca lüğət > haram

  • 64 hənirti

    сущ.
    1. шорох (глухой звук, шуршание, легкий шум от движения, трения, соприкосновения чего-л. с чем-л.). Hənirti səsləri звуки шороха
    2. дыхание. Hənirti hiss etmək чувствовать дыхание; hənirti gəlir (eşidilir) чувствуется чье-то дыхание; yazın hənirtisi duyulur чувствуется дыхание весны
    3. шёпот (тихая речь, при которой звуки произносятся без участия голосовых связок). Uşaq hənirtisi детский шепот

    Azərbaycanca-rusca lüğət > hənirti

  • 65 hər

    мест.
    1. каждый (один из ряда подобных, взятый подряд, без выбора, без пропусков), любой, всякий. Hər adam каждый человек, hər ailə каждая семья, hər adambaşına на каждого человека, hər iş каждое дело, hər dəfə каждый раз, hər səhər каждое утро, hər gün каждый день (ежедневно, повседневно); hər həftə каждую неделю, еженедельно; hər il каждый год (ежегодно)
    2. все (обозначает собирательность). Hər işə qarışmaq вмешиваться во все дела, hər arzusunu yerinə yetirmək kimin выполнить все желания кого, чьи
    ◊ hər an в любое время, в любой момент; hər baxımdan со всех точек зрения; hər bir каждый. Hər bir işçi каждый работник; hər biri каждый из … Oyunçuların hər biri каждый из игроков; hər vaxt (hər zaman) всегда, в любое время; hər ikisi они оба (обе); hər yan, hər tərəf окрестность; кругом, вокруг; hər yanda (hər tərəfdə, hər yerdə) везде, всюду; hər kəs: 1. все; 2. каждый, всякий (о человеке); hər ləhzə см. hər an; hər nə всё, что; что бы ни. Hər nə istəsələr verin все, что захотят, дайте; hər nə olursa olsun во что бы то ни стало, что бы ни случилось; hər nəfər см. hər kəs; hər saat см. hər vaxt; hər hansı любой, всякий; hər cəhətdən во всех отношениях, hər cəhətcə полностью, по всем признакам; hər cür всевозможный, всяческий, всякого рода; hər şey всё, всячина; hər ağızdan bir avaz (səs) gəlir (çıxır) каждый говорит о своем, никто никого не слушает; hər addımda, hər addımbaşı на каждом шагу; hər ehtimala qarşı на всякий случай; hər bir кяламы (sözü) qızıldır что ни слово у кого-л. – жемчужина мудрости; hər biri bir oğula dəyər цены нет им; hər vəchlə любым путем, любой ценой, всячески; hər iki ayağından axsamaq хромать на обе ноги; hər it-qurd каждая собака; hər işə (şeyə) qulp qoymaq ко всему придираться; hər yerindən duran все, кому не лень, кто ни на есть; каждый (всякий) встречный и поперечный; hər yetən, hər çatan см. hər yerindən duran; hər yoldan (küçədən) ötən, keçən см. yerindən duran; hər yolla любым путем; hər kol dibindən çıxan см. hər yerindən duran; hər kəsin öz dərdi özünə bəsdir у каждого свое горе; hər gördüyündən göz kirəsi istəmək клянчить, попрошайничать; hər nə qədər olsa как-никак; hər nə isə в общем; hər saatdan bir через каждый час; hər tin başı на каждом шагу, на каждом перекрёстке; hər üzünə и так и так; на все лады; и так и этак; hər halda: 1. всё же, тем не менее, во всяком случае. Hər halda bir dəfə də görüşsək yaxşı olar во всяком случае, если еще раз встретимся, будет лучше; 2. что бы ни случилось, несмотря ни на что; hər hansı bir (обозначает неопределенность) любой, всякий. Hər hansı bir iş всякая работа; hər şeydən əvvəl прежде всего, в первую голову; hər şeyə qulp qoymaq ко всему придираться; hər şeyi söz eləmək из всего делать проблему; hər şeydən əli çıxmaq остаться при пиковом интересе; остаться ни с чем; hər şeydən, hər yerdən bir az отовсюду обо всём

    Azərbaycanca-rusca lüğət > hər

  • 66 həraylıq

    прил.
    1. ежемесячный (бывающий, происходящий каждый месяц или раз в месяц). Həraylıq plan ежемесячный план, həraylıq maaş ежемесячная зарплата, həraylıq gəlir ежемесячный доход, həraylıq məcmuə ежемесячный журнал
    2. помесячный (происходящий или производимый каждый месяц). Həraylıq hesabat помесячный отчет

    Azərbaycanca-rusca lüğət > həraylıq

  • 67 hərə

    мест. в знач. сущ.
    1. каждый (всякий человек). Hərə bir iş görürdü каждый выполнял определенную работу, hərənin öz fikri var у каждого свое мнение
    2. в форме hərəsi: каждый из (один из ряда подобных). Oturanların hərəsi каждый из сидящих, uşaqların hərəsinə bir kitab verdilər каждому ребёнку дали по одной книге
    ◊ hərə bir dərədə кто где, кто где попало; hərə bir zurna çalır каждый по своему: кто в лес, кто по дрова; hərə öz atına minib (istədiyi yerə) çapır каждый твердит своё (об отсутствии согласованности, единодушия в работе, в мыслях); hərənin ağzından bir avaz (bir hava) gəlir (çıxır) кто в лес, кто по дрова

    Azərbaycanca-rusca lüğət > hərə

  • 68 ictimai

    прил.
    1. общественный:
    1) относящийся к обществу, создаваемый обществом, осуществляемый в обществе. İctimai quruluş общественный строй, ictimai tərəqqi общественный прогресс
    2) связанный с деятельностью людей в обществе. İctimai fəaliyyət общественная деятельность, ictimai əmək общественный труд, ictimai münəsibətlər общественные отношения, ictimai vəziyyət общественное положение, ictimai şüur общественное сознание
    3) принадлежащий всему обществу, не частный. İctimai mülkiyyət общественная собственность, ictimai əmlak общественное имущество, ictimai gəlir общественный доход
    4) предназначенный для членов общества. İctimai iaşə общественное питание, ictimai nəqliyyat общественный транспорт
    5) осуществляемый, функционирующий на добровольных, общественных началах. İctimai təşkilat общественная организация, ictimai tapşırıq общественное поручение, ictimai iş общественная работа, ictimai nəzarətçi общественный контролёр
    6) осуществляемый от лица общественности. İctimai rəy общественное мнение, ictimai töhmət (tənbeh, qınaq) общественное порицание, ictimai məhkəmə общественный суд, ictimai nəzarət общественный контроль
    2. социальный. İctimai tərkib социальный состав, ictimai bərabərsizlik социальное неравенство, ictimai ziddiyyətlər социальные противоречия, ictimai mənşə социальное происхождение, ictimai təminat социальное обеспечение, ictimai sığorta социальное страхование

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ictimai

  • 69 illik

    прил.
    1. годовой, годичный:
    1) продолжающийся в течение года, получающийся к концу года, в итоге за год. İllik qiymət пед. годовая оценка, illik gəlir годовой доход, illik icmal годовой обзор, illik məzuniyyət годичный отпуск, illik orta temperatur среднегодовая температура, illik fəaliyyət годичная деятельность
    2) рассчитанный на год. İllik plan годовой план, illik tapşırıq годовое задание, illik ehtiyat годовой запас, illik norma годовая норма, illik məhsuldarlıq годовая производительность, экон. İllik artım годовой прирост, illik balans годовой баланс, illik smeta годовая смета, illik hesabat годовой отчет, illik qrafik годовой график
    2. ежегодный (проводимый раз в год, выходящий, издающийся один раз в год). İllik yığıncaq ежегодное собрание, illik məcmuə ежегодный сборник, illik hesabatlar ежегодные отчеты
    3. годовалый (в возрасте одного года – обычно о домашних животных). İllik heyvan годовалое животное

    Azərbaycanca-rusca lüğət > illik

  • 70 indi-indi

    нареч. только сейчас, только теперь, только-только. İndi-indi işə alışıram только теперь привыкаю к работе, indi-indi özümə gəlirəm только сейчас прихожу в себя, camaat indi-indi yığılır народ только-только начинает собираться

    Azərbaycanca-rusca lüğət > indi-indi

  • 71 irəli

    I
    нареч.
    1. вперёд (в направлении перед собой, по направлению поступательного движения). İrəli addımlamaq шагать вперед, irəli çıxmaq выйти вперед, irəli cummaq рвануться вперед, irəli bax смотри вперед, irəli ötürmək передавать вперед, irəli buraxmaq пропустить вперед
    2. близко, поближе, ближе. İrəli otur садись поближе, irəli gəl подойди ближе
    3. ближе, дороже. кого-л., чего-л. Sən mənim üçün hamıdan irəlisən ты для меня ближе всех, ana hamıdan irəlidir мать ближе (дороже) всех (всего)
    II
    сущ. разг. будущее. İrəlini düşünmək думать о будущем, irəlini görmək предвидеть будущее
    III
    послел. kimdən, nədən
    1. впереди кого-л., чего-л. Məndən irəli впереди меня, hamıdan irəli впереди всех
    2. перед, до. Görüşdən irəli до свидания, перед свиданием, bayramdan irəli до праздника, перед праздником
    IV
    прил. поступательный. İrəli (irəliyə) hərəkət поступательное движение
    V
    междом. вперед! (употребляется как приказание, побуждение двинуться вперед). İrəli addımla! Шагай вперед! … bundan irəli … тому назад, irəli çıxmaq nədə выйти вперед в чем-л.; irəli sürmək выдвигать, выдвинуть (предложить для обсуждения, сведения и т.п.); irəli çəkmək kimi выдвигать, выдвинуть кого (предложить, рекомендовать для более ответственной работы, деятельности); irəli atmaq см. irəli sürmək; irəli düşmək: 1. выигрывать, выиграть, получать, получить как ую-л. выгоду, пользу, какие-л. преимущества; 2. добиваться, добиться успеха в чем-л., преуспевать, преуспеть в каком-л. отношении; irəli getmək: 1. идти вперед; 2. идти на повышение, развиваться, быть впереди других в каком-л. отношении; irəli gəlir nədən вытекает из чего, происходит от чего как следствие чего; irəli çəkilmək выдвигаться, быть выдвинутым по службе; irəli gedir (saat haqqında) спешат (о часах)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > irəli

  • 72

    I
    сущ.
    1. работа:
    1) деятельность, занятие. Fiziki iş физическая работа, əqli (zehni) iş умственная работа, ev işi домашняя работа, tədqiqat işi исследовательская работа, tərbiyəvi iş воспитательная работа, siyasi iş политическая работа, kollektivin işi работа коллектива, zavodun işi работа завода, çətin iş трудная работа, məsuliyyətli iş ответственная работа, işə başlamaq приступить к работе, işi axıra çatdırmaq довести работу до конца, işdən ayırmaq отрывать от работы, işə öyrəşmək привыкать, привыкнуть к работе
    2) только мн. ч. работы (деятельность по созданию, изготовлению, обработке и т.п. чего-л.). Tikinti işləri строительные работы, təmir işləri ремонтные работы, kənd təsərrüfatı işləri сельскохозяйственные работы, torpaq işləri земляные работы
    3) служба, занятие, труд на каком-л. предприятии, в каком-л. учреждении. İxtisas üzrə iş работа по специальности, müəllimlik işi преподавательская работа, münəsib iş подходящая работа, müvəqqəti iş временная работа, daimi iş постоянная работа, əsas iş основная работа, günəmuzd iş поденная работа, mövsümi iş сезонная работа, işə girmək поступить на работу, iş axtarmaq искать работу, işə düzəlmək устроиться на работу, işlə təmin etmək обеспечить работой, işindən razı olmaq kimin быть довольным работой кого, чьей, işdən kənar etmək отстранять от работы, işə qəbul etmək принимать на работу, iş vaxtı во время работы
    4) продукт труда, изделие, произведение. Nəşr olunmuş işlər опубликованные работы, diplom işi дипломная работа, kurs işi курсовая работа, yazı işi письменная работа, rəssamın işi работа художника, tarixdən iş работа по истории, Azərbaycan dilindən iş работа по азербайджанскому языку, işlərin sərgisi выставка работ, işi yoxlamaq проверять работу
    5) то, что подлежит обработке, находится в процессе изготовления. İş vermək дать работу, evə iş götürmək брать работу на дом
    6) качество или какой-л. способ, манера исполнения, изготовления. Əla iş отличная работа, qaba iş грубая работа, kustar iş кустарная работа, usta işi мастерская работа (сделанная мастерски)
    7) физ. преодоление сопротивления движущимся телом. İş vahidi единица работы, dinamik iş динамическая работа, mexaniki iş механическая работа
    2. дело:
    1) работа, занятие, деятельность. Mürəkkəb iş сложное дело, təcili iş срочное дело, lazımlı iş нужное дело, mühüm iş важное дело, ikincidərəcəli iş второстепенное дело, maraqlı iş интересное дело, ev işləri домашние дела, kənar işlər посторонние дела, təsərrüfat işləri хозяйственные дела, cari işlər текущие дела, işi tezləşdirmək ускорить дело, işlə maraqlanmaq интересоваться делом, işi sevmək любить дело
    2) учение, идеи, воззрения, а также деятельность, связанная с их воплощением в жизнь. Müqəddəs iş священное дело, haqlı iş справедливое дело, ümumxalq işi всенародное дело, ümumi iş общее дело; sülh işi дело мира, işini davam etdirmək kimin продолжать дело чьё, кого; sülh işini müdafiə etmək защищать дело мира, işinə sadiq qalmaq kimin, nəyin остаться верным делу кого, чьего
    3) круг обязанностей кого-л. Rəhbərliyin işi дело руководства, şəxsi işi kimin личное дело чьё, ictimaiyyətin işi дело общественности, Vətəni müdafiə bütün vətəndaşların müqəddəs işidir защита Отечества – священное дело всех граждан
    4) что-л., подлежащее судебному разбирательству; само судебное разбирательство. Boşanma işi бракоразводное дело, aliment işi алиментное дело, mülki işi гражданское дело, istintaq işi следственное дело, cinayət işi уголовное дело, məhkəmə işi судебное дело, mübahisəli iş спорное дело, işi məhkəməyə göndərmək направить дело в суд, işə yenidən baxmaq пересмотреть дело, işi udmaq выиграть дело
    5) совокупность документов, относящихся к какому-л. факту, лицу. İşi arxivə vermək сдать дело в архив, işin siyahısı опись дела, işə ələvə etmək приобщить к делу, şəxsi işi kimin личное дело чьё
    6) происшествие, событие, явление, факт. Keçmiş iş прошлое дело, qəribə iş странное дело, qaranlıq iş тёмное дело, təmiz iş deyil нечистое дело, mümkün olmayan iş невозможное дело, anlaşılmaz iş непонятное дело, bu çoxdankı işdir это давнее дело
    7) положение вещей, обстановка; обстоятельства. İşlər xarabdır дела плохи, iş fənadır дело дрянь, işlər yaxşı gedir дела идут хорошо, işlər nə haldadır? как (обстоят) дела
    8) проблема, вопрос. Bir dəqiqəlik iş минутное дело, işi həll etmək решить дело, işi qarışdırmaq запутать дело, işi aydınlaşdırmaq выяснить дело, işi yerbəyer etmək уладить дело, hansı iş üçün по какому делу, hansı işlə с каким делом, iş gözləmir дело не ждёт
    II
    прил. рабочий (отведённый, предназначенный для работы). İş günü рабочий день, iş paltarı рабочая одежда, iş yeri рабочее место, iş vaxtı рабочее время, iş stolu рабочий стол; Azərbaycan Respublikası Daxili İşlər Nazirliyi Министерство внутренних дел Азербайджанской Республики, Xarici işlər nazirliyi Министерство иностранных дел
    ◊ iş adamı человек дела, дельный человек, деловой человек; предприниматель; iş almaq получить срок, быть приговоренным к тюремному заключению; iş Allaha qalıb одна надежда на Аллаха (на Бога); iş aparmaq вести дело; iş asılıdır kimdən, nədən дело стало за кем,за чем (зависит от кого, от чего); iş açmaq: 1. заваривать, заварить кашу, затевать, затеять дело; 2. создавать, создать трудности, причинять, причинить неприятности; iş aşırmaq проворачивать, провернуть дело, işi aşır1 kimin преуспевает кто; işi aşır2 kimdən дело чьё зависит от кого; iş başına keçmək занять руководящее положение, стать во главе какого-л. дела; iş başında в работе, в процессе работы; на работе; при исполнении служебных обязанностей; iş başında olmaq быть во главе какого-л. дела, занимать руководящий пост; iş bitdi и дело с концом; iş burasındadır ki, … дело в том, что …; iş var есть дело; iş vurmaq kimə навредить, причинить вред кому; iş düzəldi (düzəlir, düzələcək, düzələr) наладилось (налаживается, наладится) дело; iş düzəltmək устраивать, устроить дело; iş əngəldir дело принимет плохой оборот; işin içində iş var это тёмное дело; iş işdən keçib уже поздно; iş işləmək наделать дел; iş keçmir kimsiz, nəsiz не получается (не обходится) без кого, без чего; iş kəsmək kimə приговорить, осудить к тюремному заключению; iş görmək работать, заниматься каким-л. делом; iş üstündə: 1. на работе, во время работы; 2. за дело; iş çıxdı (çıxır) неожиданно возникло дело; iş çıxmadı ничего не получилось, ничего не дало (о чем-л.); işdən qoymaq (ayırmaq) отрывать, оторвать от дел; işdən düşmək приходить, прийти в негодность; выходить, выйти из строя; işdən xəbərdar etmək kimi ввести в курс дела кого; işdən xəbərdar olmaq быть в курсе дела; işdən çıxıb kim видал виды; işdən soyumaq остывать, остыть к работе; işə qarışmaq вмешиваться, вмешаться в дело; işə qoşmaq kimi запрячь в работу кого; işə qoşulmaq приниматься, приняться за дело, за работу; подключиться к какому-л. делу; işə düşmək быть замешанным в каком-л. деле; влипнуть в неприятное дело; işə yapışmaq привыкать, привыкнуть к работе; işə yaramaq: 1. быть полезным (о ком-л.); 2. идти, пойти в дело; işə girişmək (alışmaq) входить, войти в дело; приступать, приступить к делу; işə keçməmək не иметь спроса, оказаться ненужным; işə pəl qatmaq ставить палки в колёса; işə salmaq: 1. приводить, привести в движение, пускать в ход; 2. впутывать, впутать кого в неприятную историю; işə soyuq baxmaq халатно относиться, отнестись к делу; işə tül vermək затягивать, затянуть дело; işə can verməmək работать без души, без огонька; işə can yandırmaq работать с душой; işi Allaha qalıb kimin дело безнадежно у кого, işi axsıyır kimin дело хромает у кого; işi başından aşır дел по горло, дел выше головы; işi batırmaq губить, погубить дело; işi bitib kimin песенка спета чья, у кого; işi qatışıb kimin дело запуталось чьё; işi deyil kimin не по зубам к ому, не по плечу кому; işi dolaşıq düşüb kimin попал в переплёт; işi düz gətirir kimin дело идет как по маслу у кого; işi düz gətirmir kimin не везет к ому; işi düyünə düşüb kimin дело запуталось чье; işi düşmək kimə иметь дело к кому; нуждаться в помощи кого; işi əymək препятствовать делу, расстраивать, расстроить дело; işi əngəldir kimin дело дрянь у кого; işi işə qatmaq: 1. осложнять, осложнить дело; 2. приниматься, приняться за несколько дел; işi yaşdır kimin дело табак чьё, у кого; işi yeritmək двигать дело; işləri yöndəmə salmaq поправлять дела; işi keçir kimdən, nədən дело чьё зависит от кого, от чего; işi korlamaq испортить дело; işi gətirmir kimin не везет кому; işi müşgülə düşüb см. işi düyünə düşüb; işi olmamaq kimlə, nə ilə:
    1. не иметь дела с кем, с чем
    2. не трогать кого, чего; işi pırtlaşıb kimin дело запуталось у кого; işi rast gətirir kimin везет кому; işi rastına düşdü kimin повезло к ому; işi rəsmiyyətə çevirmək придавать, придать делу официальный характер; işi sazdır kimin преуспевает кто; işləri sahmanlamaq улаживать, уладить, налаживать, наладить дела; işi tarazdır kimin все в порядке у кого; işi tutur (tutub) см. işi gətirir; işi uzatmaq тянуть, затягивать дело; откладывать дело; işi fırıqdır (işləri şuluqdur) kimin плохи дела у кого; işin avand olsun удачи тебе, ни пуха ни пера; işin başı виновник дела; işin qabağına kötük itələmək ставить палки в колеса; işin içində iş var тут что-то есть; işin içindən iş çıxarmaq осложнять, осложнить дело; işin içindən iş çıxdı дело осложнилось; işin içindən çıxmaq выйти сухим из воды, выкрутиться; işin olanı обстоятельства дела; işin tərsliyindən как назло, как на грех; işin üstünə düşmək горячо приняться, взяться за дело; işin çəmini tapmaq приспособляться, приспособиться к делу; işinə pəl vurmaq kimin наносить, нанести вред кому; işin üstündə olmaq лично руководить делом; işində ol! не обращай внимания, занимайся своим делом!; işinə var! işini gör! занимайся своим делом! işini bilir знает свое дело; işini bitirmək kimin разделаться, свести счеты, расправиться с кем; işini qatmaq kimin спутать карты к ому; işini görmək сделать своё дело; işini möhkəm tutmaq обдумать дело всесторонне; işləri yoluna qoymaq привести дела в порядок, навести порядок в делах, наладить дела; bu nə işdir?! что это такое!; в чём дело! özünə iş açmaq осложнять, осложнить себе дело; özünü işə salmaq делать, сделать что на свою голову; sənin (mənim, onun) nə işinə? какое тебе (мне, ему) дело; что тебе до этого; görükən işdirmi? виданное ли (это) дело; belə də iş olar? разве такое возможно? mənim işim yoxdur моё дело – сторона

    Azərbaycanca-rusca lüğət >

  • 73 lava

    I
    сущ. лава:
    1. огненно жидкая масса, извергаемая вулканом. Qaymalı (kəsəkvari) lava глыбовая лава, bazalt lavaları базальтовые лавы, soyumuş lava застывшая лава, lavanın temperaturu температура лавы
    2. перен. стремительно движущаяся масса кого-, чего-л. Lava kimi лавой. Lava kimi gəlir лавой катит
    II
    прил. лавовый (относящийся к лаве, образованный ею). Lava axını (seli) лавовый поток, lava gölləri лавовые озёра, lava platoları (dağ düzənlikləri) лавовые плато

    Azərbaycanca-rusca lüğət > lava

  • 74 milyardlarla

    I
    нареч. миллиардами. Sərf edilmiş vəsaitlər milyardlarla ölçülür (hesablanır) израсходованные средства исчисляются миллиардами
    II
    прил. миллиардный (исчисляемый миллиардами). Milyardlarla izafi gəlir миллиардные сверхприбыли

    Azərbaycanca-rusca lüğət > milyardlarla

  • 75 milyonlarla

    I
    нареч. миллионами. Milyonlarla sərf etmək израсходовать миллионами
    II
    числ. миллионы. Milyonlarla zəhmətkeş миллионы трудящихся, müharibə milyonlarla adamın həyatına son qoydu война унесла миллионы человеческих жизней
    III
    прил. миллионный. Milyonlarla gəlir миллионный доход, milyonlarla mal-dövlət миллионное богатство

    Azərbaycanca-rusca lüğət > milyonlarla

  • 76 mucul

    I
    прил. опалённый, обугленный
    II
    сущ.
    1. обугливание; опаливание
    2. гарь. Mucul iyi gəlir пахнет гарью; mucul olmaq см. mucullamaq

    Azərbaycanca-rusca lüğət > mucul

  • 77 məcmu

    I
    прил.
    1. совокупный (совместный, общий). экон. Məcmu dəyər совокупная стоимость, məcmu qiymət совокупная цена, məcmu işçi qüvvəsi совокупная рабочая сила, məcmu iş vaxtı совокупное рабочее время, məcmu gəlir совокупный доход, məcmu əmək совокупный труд
    2. устар. целый, полный, весь. Məcmu cahanda во всем мире
    II
    сущ. совокупность (общая сумма, общее количество чего-л.) Faktların məcmusu совокупность фактов, ələmətlərin məcmusu совокупность признаков; экон. istehsal vasitələrinin məcmusu совокупность средств производства
    2. мат. устар. сумма (результат сложения). Toplananların məcmusu (cəmi) сумма слагаемых

    Azərbaycanca-rusca lüğət > məcmu

  • 78 mənbə

    сущ.
    1. источник:
    1) естественный выход подземных вод на поверхность земли; родник, ключ. Suyun mənbəyi источник воды
    2) перен. то, что даёт начало чему-л., служит основой для чего-л. Gəlir mənbəyi источник доходов, xammal mənbəyi источник сырья, yeganə mənbə единственный источник, işıq mənbəyi источник света, bilik mənbəyi источник знаний, enerji mənbəyi источник энергии, qüdrət mənbəyi источник силы
    3. тот (то), кто (что) даёт, сообщает какие-л. сведения. Yoxlanmamış mənbələr непроверенные источники, mühüm mənbələr важные источники, informasiya mənbəyi источник информации
    4) лингв. письменный памятник, документ, на основе которого строится научное исследование. Ədəbi mənbələr литературные источники, yazılı mənbələr письменные источники, mənbələrin öyrənilməsi изучение источников, mənbələrə əsaslanmaq опираться на источники, mənbələrdən istifadə etmək пользоваться источниками
    2. геогр. исток:
    1) начало ручья, реки. Kürün mənbəyi исток Куры
    2) перен. то, из чего возникает что-л.; начало, причина, источник. Müasir mədəniyyatin mənbələri истоки современной культуры

    Azərbaycanca-rusca lüğət > mənbə

  • 79 mərc

    сущ. пари (уговор между спорящими, по которому один из них обязан выполнить что-л. в случае проигрыша). Mərci udmaq выиграть пари, mərci uduzmaq проиграть пари, mərc gəlmək заключить пари, mərc gəlirəm ki … держу пари, что …

    Azərbaycanca-rusca lüğət > mərc

  • 80 natamam

    I
    прил.
    1. неполный:
    1) не достигший определённого, нужного размера, нормы, предела и т.п. Natamam orta məktəb неполная средняя школа, natamam siyahı неполный список (перечень), natamam dövr неполный оборот, natamam tarazlıq неполное равновесие, natamam oksidləşmə хим. неполное окисление, natamam yanma неполное горение, natamam yük неполная нагрузка, natamam ərimə техн. неполное расплавление
    2) не содержащий полного состава, комплекта и т.п. кого-, чего-л. библ. Natamam zəruri nüsxə неполный обязательный экземпляр, natamam komplekt неполный комплект
    3) незавершённый. Natamam təhsil неполное образование
    2. незаконченный, неоконченный (не доведённый до конца). Natamam fikir незаконченная мысль, natamam sərlövhə библ. незаконченное заглавие
    3. мед., хим. частичный. Natamam reaksiya частичная реакция
    II
    нареч.
    1. неполно
    2. частично; natamam gəlir недовыручка, natamam yükləmə физ. недогрузка, экон. Natamam uçotaalma недоучёт, natamam ödənmə недооплата; natamam (yarımçıq) cümlə лингв. неполное предложение

    Azərbaycanca-rusca lüğət > natamam

См. также в других словарях:

  • Lir — [Lʴirʴ] ist in der Irischen Mythologie der Vater von Manannan mac Lir, in den Sagen des Hoch und Spätmittelalters die Verkörperung des Meeres (was auch sein Name bedeutet). Mythologie Lir und die Schwäne In den frühen Sagen ist …   Deutsch Wikipedia

  • LIR — is an abbreviation for: * IATA airport code for Daniel Oduber Quirós International Airport in Costa Rica * Long Island Rail Road * Local Internet Registry …   Wikipedia

  • lir — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż I, Mc. lirze {{/stl 8}}{{stl 7}} jednostka monetarna Włoch, a także Watykanu i San Marino <wł.> {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • lir — sb., en (liderlighed; UFORMELT noget som kun skal imponere) …   Dansk ordbog

  • lir — ca·lir·oa; cal·lir·rhoë; cham·ae·lir·i·um; das·y·lir·i·on; de·lir·a·ment; de·lir·i·ous; de·lir·i·um; lir·i·o·den·dron; lir·i·o·my·za; lir·i·pipe; po·da·lir·i·us; tir·ra·lir·ra; de·lir·i·ant; de·lir·i·ous·ly; de·lir·i·ous·ness; lir·i·poop; …   English syllables

  • Lir — In Irish mythology, Lir or Ler ( the sea ) was the god of the sea, father of Manannan mac Lir, and a son of Elatha. In early genealogies, he is named Allód, and corresponds to Llŷr in Welsh mythology.Gaelic ReferencesLir, like his Welsh… …   Wikipedia

  • Lir — Cet article possède un paronyme, voir : Lire (paronymie). Children of Lir à Dublin …   Wikipédia en Français

  • LIR — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.   Sigles d’une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres   Sigles de quatre lettres …   Wikipédia en Français

  • lır — (Şəki) turş ayran. – Xalamgildə bir kasa lır işdim, qarnıma sancı düşüf …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • Lir Residence Suites — (Стамбул,Турция) Категория отеля: Адрес: Gumussuyu Mah. Kazancı Yokusu, Ulker …   Каталог отелей

  • lir|i|o|den|dron — «LIHR ee uh DEHN druhn», noun, plural dra « druh». any tree of a small group of the magnolia family, especially the tulip tree of North America. ╂[< New Latin Liriodendron the typical genus < Greek leírion lily + déndron tree] …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»