-
1 lei
lei [ˈlɛːi] -
2 lèi
pron 1) тя, нея: lèi и bella тя е хубава; 2) Вие, Вас - учтива форма: Lei и molto gentile Вие сте много любезен. -
3 suo
suo1 [ˈsuːo] <suoi; sue>sost m2. (forma di cortesia: Suo) Ваше имущество/състояние3. (parenti)adj, pron2. (forma di cortesia: Suo) Вашun suo amico един негов/неин/ваш приятел -
4 stàre
v 1) стоя, намирам се: sto in camera mia стоя си в стаята; tu stai in piedi ти стоиш прав; lei sta seduta тя е седнала; il bambino sta a letto детето е в леглото; 2) живея: Maria sta con Luigi Мария живее с Луиджи; loro stanno in centro те живеят в центъра; 3) чувствувам се, съм: come stai? как си?, как се чувстваш?; oggi lei non sta bene днес тя не се чувства добре; 4) прилича, отива: la giacca ti sta bene сакото ти отива; 5) stàre per каня се, имам намерение: sto per uscire каня се да излизам; 6) спазвам, изпълнявам, удържам: stàre ai patti удържам си уговорката; Ќ ci sto съгласен съм; ti sta bene! пада ти се!; sta fresco! ще имаш да вземаш!; stàre a cuore присърце ми е; il fatto sta che работата е там, че. -
5 gli
gli [ʎi]gli amici приятелитеlei gli spiegherà tutto тя ще му обясни всичкоlei gli spiegherà tutto тя ще им обясни всичко -
6 caratterìno
m разг. лош характер: lei ha un caratterìno... тя има един характер... -
7 certaménte
avv сигурно, вероятно, разбира се: sono certaménte partiti in ritardo вероятно са тръгнали късно; lei certaménte ha ragione вие, разбира се, сте прав. -
8 chiarìre
1. v 1) изяснявам, пояснявам: bisogna chiarìre alcuni punti fondamentali трябва да изясним някои основни положения; 2) прояснявам се, избистрям се; 2. v rifl chiarìresi уточнявам се, изяснявам се, избистрям се: io e lei dobbiamo chiarirci аз и вие трябва да изясним позициите си; il cielo si и chiarito небето се проясни. -
9 cittadìna
f 1) градче; 2) гражданка: lei и cittadìna svedese тя е шведска гражданка. -
10 còntro
1. prep avv против, срещу: còntro il mio specifico ordine против моята изрична заповед; còntro di lei срещу нея; agire còntro действам против; 2. m обратното; Ќ il pro e il còntro за и против. -
11 dàre
1. v 1) давам, подавам: dàre un consiglio давам съвет; dàre la giacca подавам сакото; 2) наричам: non dàre del cretino al tuo compagno di classe! не наричай глупак съученика си!; 3) юр. осъждам: gli hanno dato tre anni осъдиха го на три години; 4) гледа: la stanza dа sul mare стаята гледа към морето; 2. v rifl dàresi отдавам се, впускам се: dàresi alla psichiatria отдавам се на психиатрията; Ќ dàre il benvenuto поздравявам с добре дошъл; dàre del tu (del Lei) говоря на ти (на Вие); dàre nell'occhio бия на очи; dàre un'occhiata хвърлям поглед; dàre retta слушам, обръщам внимание; dàre sui nervi дразня. -
12 dòpo
1. prep след: dòpo di Lei след Вас; 2. avv после: dòpo siamo andati al ristorante после отидохме на ресторант; Ќ dòpo tutto в края на краищата. -
13 eppùre
cong все пак, въпреки това: eppùre lei gira! и все пак тя се върти!; non mi piace eppùre hai ragione не ми се нрави и въпреки това си прав. -
14 femminìle
agg 1) женски: sesso femminìle женски пол; 2) женствен: lei и molto femminìle тя е много женствена. -
15 fìngere
1. v преструвам се, правя се, давам си вид: lui finge di essere malato той се прави на болен; lei finge di non vedermi тя се преструва, че не ме вижда; 2. v rifl fìngeresi преструвам се. -
16 gelòso
agg ревнив: tu sei gelòso, lei no ти си ревнив, тя не. -
17 ideàle
1. agg идеален: lui и l'uomo ideàle per me той е идеалният мъж за мен; questa sarebbe la soluzione ideàle това би било идеалното решение; 2. m идеал: lei и il mio ideàle тя е моят идеал. -
18 irreperìbile
agg човек, с който не може да се влезе във връзка, неоткриваем: dovevamo discutere il contratto, ma Lei si и reso irreperìbile трябваше да обсъждаме договора, но Вие бяхте неоткриваем. -
19 lùngi
agg лит. далеко: lùngi da lei далеко от нея. -
20 minièra
f 1) рудник, мина; 2) прен. извор, мина: lei и una minièra d'oro тя е златна мина.
См. также в других словарях:
lei — lèi pron.pers. di terza pers.f.sing., s.m.inv., s.f.inv. FO I. pron.pers. di terza pers.f.sing. I 1. riferito a persona e, in usi fam., anche ad animale o a cosa, si usa in funzione di complemento oggetto o di complemento di termine quando si… … Dizionario italiano
lei — Lei (for various kinds, see Haw. Eng. entry and entries that follow it). See saying, pu upu u1. ♦ Feather lei, lei hulu. ♦ Any lei for the neck, lei, lei ā ī. ♦ Head lei, lei po o. ♦ Hat lei, lei pāpale. ♦ Flat lei, as for a hat … English-Hawaiian dictionary
LEI — steht für: Litauisches Energieinstitut, Lietuvos energetikos institutas Lessico Etimologico Italiano, das Grundlagenwörterbuch Lokale Erasmus Initiative, eine Gruppe an einer Hochschule, die Austauschstudenten des Erasmus Programms betreut… … Deutsch Wikipedia
lei — s. f. 1. Preceito ou regra estabelecida por direito. 2. Norma, obrigação. 3. Religião. 4. Relação constante entre fenômenos da Natureza, ou entre as fases de um mesmo fenômeno. 5. Quantidade de metal precioso que deve entrar em cada quilograma de … Dicionário da Língua Portuguesa
Lei — steht für: Litauisches Energieinstitut, Lietuvos energetikos institutas Lessico Etimologico Italiano, das Grundlagenwörterbuch Lokale Erasmus Initiative, eine Gruppe an einer Hochschule, die Austauschstudenten des Erasmus Programms betreut… … Deutsch Wikipedia
lei — → 2. leu ● lei nom masculin pluriel Pluriel de leu. ● lei (homonymes) nom masculin pluriel le article défini le pronom personnel leu nom masculin invariable le … Encyclopédie Universelle
lei-2 — lei 2 English meaning: to eliminate, dissipate, disappear; weak, thin Deutsche Übersetzung: “eingehen, abnehmen, schwinden; mager, schlank” Note: (from *el ei ) Material: a. Gk. λίναμαι τρέπομαι Hes., λιάζομαι “weiche from,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
LEI — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
-lei — [mhd. lei[e] = Art u. Weise < afrz. ley = Art < lat. legem, Akk. von: lex = Gesetz]: wird zur Bildung [un]bestimmter Gattungszahlwörter verwendet, z. B. achterlei, keinerlei, mancherlei. * * * lei <Suffix> [mhd. lei[e] = Art u. Weise… … Universal-Lexikon
Lei — Smf Stein, Schiefer (auch in Ortsnamen) per. Wortschatz reg. (14. Jh.), spmhd. lei(e) f., as. lēia f. Entlehnung Regionale (rheinische) Entlehnung aus gall. * lēi, vgl. air. lía, lie m./(f.) (aus kelt. * līwank ), gr. lãas m./(f.) Stein .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
lei-3 — lei 3 English meaning: slimy; to glide Deutsche Übersetzung: ‘schleimig, durch Nässe glitschiger Boden, ausgleiten, worũber hinschleifen or streichen, also glättend worũber fahren; andrerseits schleimig = klebrig” Note: various… … Proto-Indo-European etymological dictionary