-
1 Lästermaul
-
2 Lästermaul
F n злоречивый человек, клеветник (-ица) -
3 akšun > angga akšun
Lästermaul (B). -
4 ехидна
f Schnabeligel m; Schwarzotter m; fig. F Lästermaul n* * *ехи́дна f Schnabeligel m; Schwarzotter m; fig. fam Lästermaul n* * *ехи́дн|а<-ы>ж2. разг (злой, кова́рный челове́к) Spötter m, gehässiger Mensch mну и ехи́дна же ты! bist du boshaft [o gemein] !* * *advgener. Stichler (перен.), Ameisenigel -
5 scandalmonger
scan·dal·mon·ger[ˈskændəlˌmʌŋgəʳ, AM -ˌmɑ:ŋgɚ]* * * -
6 Thersites
Thersītēs, ae, Akk. ēn u. am, m. (Θερσίτης), Sohn des Agrius, der durch seine Häßlichkeit und seine Lästerzunge berüchtigte Grieche vor Troja, Ov. met. 13, 233; ex Pont. 3, 9, 10 (wo Akk. -ēn). Iuven. 11, 31. Gell. 1, 15, 11 (wo Akk. -am). Auson. perioch. Iliad. 2. – dah. appell., ein Thersites, a) = ein Grundhäßlicher, Iuven. 8, 269. – b) = ein Lästermaul, Schandmaul, Sen. de ira 3, 23, 3 (wo Akk. -am). Amm. 30, 4, 15 (wo Akk. -ēn).
-
7 злой язык
adj1) gener. Schandmaul, das löse Maul, eine böse Zunge, eine giftige Zunge2) colloq. Lästermaul, Lästerzunge3) rude.expr. ein böses Maul4) avunc. Dreckschleuder -
8 злоречивый человек
adjcolloq. Lästermaul, Lästerzunge -
9 клеветник
n1) gener. Delator, Ehrabschneiderin, Ehrendieb, Ehrenschänder, Lästerer, Sykophant, ein boslicher Beschüldiger, ein boslicher Beschüldigerin, ein ungewaschenes Maul, Brunnenvergifter, Ehrabschneider, Verleumder, Insinuant, Pasquillant2) zool. gemeiner Ohrwurm3) colloq. Ohrenbläser, Schmierfink, Lästermaul4) law. Anschwärzer, Kalumniant, Rufmörder5) avunc. Schandmaul -
10 клеветница
n1) gener. Ehrabschneider, Lästererin, Lästerin, Ehrabschneiderin, Verleumderin2) colloq. Giftkröte, Lästermaul, Lästerzunge -
11 она сущая змея
proncolloq. sie hat ein Lästermaul -
12 langue
lɑ̃gf1) ANAT Zunge f2) ( langage) Sprache flanguelangue [lãg]2 (langage) Sprache féminin; Beispiel: langue d'enseignement Unterrichtssprache; Beispiel: langue étrangère Fremdsprache; Beispiel: langue maternelle Muttersprache; Beispiel: langue officielle Amtssprache; Beispiel: langue verte Slang masculin►Wendungen: langue de bois Phrasendrescherei féminin familier; tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler nachdenken, bevor man spricht; donner sa langue au chat das Raten aufgeben; ne pas avoir la langue dans sa poche nicht auf den Mund gefallen sein; être mauvaise langue ein Lästermaul sein familier; avoir la langue bien pendue ein tüchtiges Mundwerk haben; tenir sa langue den Mund halten -
13 médisant
medizɑ̃adjmédisantcommentaires boshaft; Beispiel: tenir des propos médisants sur quelqu'un schlecht über jemanden reden; Beispiel: c'est une personne médisante er/sie ist ein Lästermaul -
14 être mauvaise langue
être mauvaise langueein Lästermaul sein -
15 fink
[fɪŋk]I. n AM, AUS (pej fam!)II. vi AM (sl)* * *[fɪŋk] (dated US sl)1. n2. vito fink on sb — jdn verpfeifen (inf)
* * *fink [fıŋk] besonders US umgA s1. Streikbrecher m2. Spitzel m3. Fiesling mB v/i1. trotz des Streiks arbeiten -
16 juzgamundos
juzgamundosjuzgamundos [xuθγa'muDC489F9Dn̩DC489F9Ddos] -
17 tijera
sustantivo femenino (gen pl)tijeratijera [ti'xera]num1num (plural) (utensilio, con esta forma) Schere femenino; silla de tijera Klappstuhl masculino; echar tijera a algo (familiar) etw abschneiden -
18 viperino
bipe'rinoadj1) ( relativo a la víbora) Viper…2)(fig) lengua viperina — spitze Zunge f, Lästermaul n
1. [de serpiente] Vipern-2. (figurado) [malicioso] giftig -
19 Thersites
Thersītēs, ae, Akk. ēn u. am, m. (Θερσίτης), Sohn des Agrius, der durch seine Häßlichkeit und seine Lästerzunge berüchtigte Grieche vor Troja, Ov. met. 13, 233; ex Pont. 3, 9, 10 (wo Akk. -ēn). Iuven. 11, 31. Gell. 1, 15, 11 (wo Akk. -am). Auson. perioch. Iliad. 2. – dah. appell., ein Thersites, a) = ein Grundhäßlicher, Iuven. 8, 269. – b) = ein Lästermaul, Schandmaul, Sen. de ira 3, 23, 3 (wo Akk. -am). Amm. 30, 4, 15 (wo Akk. -ēn).Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Thersites
-
20 ağız
ağız < ağzı> Mund m; hayvan a Maul n; kap, torba Öffnung f; körfez, galeri Einfahrt f; mağara Eingang m; volkan Krater m; yol Abzweigung f, Kreuzung f; GR Mundart f, Dialekt m; Ton m, Art f des Sprechers; MUS Art zu singen; bıçak Schneide f;ağız açmamak den Mund nicht aufmachen (fam aufkriegen), schweigen;ağız ağza konuşmak unter vier Augen sprechen;ağız ağza vermek tuscheln;-e ağız etmek jemandem etwas weismachen wollen;ağız kavgası Schimpferei f;ağız kokusu üble(r) Mundgeruch;yumuşak usw bir ağız kullanmak einen sanften usw Ton einsetzen;ağız ağız prahlen;ağız tadı Genuss m, Behaglichkeit f;ağız tadıyla genießend, in aller Ruhe;ağız tütünü Kautabak m;ağız yapmak heucheln;ağza alınmaz ungenießbar; unanständig (Worte);ağz(ın)a almamak verschweigen, übergehen;ağza düşmek ins Gerede kommen;ağza koyacak bir şey etwas Essbares;ilk ağızda auf Anhieb;ağızdan MED oral; vom Hörensagen;ağızdan ağza von Mund zu Mund; -auf den Zahn fühlen;-in ağzı açık kalmak Mund und Nase aufsperren;ağzı bozuk adj Schandmaul n;ağzı büyük adj Aufschneider m;ağzı gevşek Schwätzer m;ağzı kara adj Schwarzseher m; Lästermaul n;-e ağzı varmamak sich nicht trauen zu sagen;-in ağzına bakmak nach dem Mund reden;ağzına burnuna bulaştırmak verpatzen;b-ne ağzına geleni söylemek jemanden ausschimpfen;ağzına kadar dolu bis zum Rand gefüllt;b-nin ağzına lâyık jemandem sehr zu empfehlen (zu essen, trinken);birbirinin ağzına tükürmek einander heruntermachen;-in ağzında bakla ıslanmamak kein Geheimnis für sich behalten können;-in ağzından çıkmak Wort jemandem entschlüpfen;bş-i b-nin ağzından kapmak jemandem (mit Worten) zuvorkommen; fam so rausfahren;-in ağzından laf almak jemanden aushorchen;ağzından (laf) kaçırmak sich verplappern;ağzını açmak den Mund aufmachen (a zum Sprechen); losschimpfen; dumm gucken;ağzını havaya oder poyraza açmak das Nachsehen haben;-in ağzını açtırmamak jemanden nicht zu Worte kommen lassen;-in ağzını aramak jemanden ausfragen, aushorchen;ağzını bozmak fluchen (und wettern);ağzını kiraya mı verdin? hast du die Sprache verloren?;ağzını tutmak verschwiegen sein;-in ağzının içine bakmak an jemandes Mund hängen;-in ağzının kâhyası olmak jemandem vorschreiben, was er sagt;-in ağzının kokusunu çekmek jemanden ertragen müssen;-in ağzının suyu akıyor das Wasser läuft jemandem im Munde zusammen;-den ağzının tadını almak böse Erfahrungen machen mit;b-nin ağzının tadını kaçırmak jemandem etwas verderben
См. также в других словарях:
Lästermaul — Lästermaul,das:⇨Lästerer … Das Wörterbuch der Synonyme
Lästermaul — 1. Ein lästermaul, das vmb sich beisst, ihm selber schadet allermeist. – Henisch, 267, 1; Petri, II, 212. 2. Ein Lestermaul theilt blintzende streich auss, zwerch vnd vberzwerch, weder in forma, figura oder modo. – Lehmann, 701, 47. 3. Wer einem… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Lästermaul — das Lästermaul, ä er (Oberstufe) ugs.: jmd., der sich über eine andere Person mit boshaften Kommentaren äußert Synonym: Lästerer Beispiel: Sie ist ein fürchterliches Lästermaul, die ständig über andere herzieht … Extremes Deutsch
Lästermaul, das — Das Lästermaul, des es, plur. die mäuler, eine lästernde Person, in der letzten Bedeutung des Zeitwortes. Sprichw. 4, 24 … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Lästermaul — Lạ̈s|ter|maul 〈n. 12u; fig.; umg.〉 jmd., der übel, boshaft über andere redet * * * Lạ̈s|ter|maul, das (salopp): a) jmd., der [ständig u.] gern lästert: er ist ein altes, rechtes L.; b) ständiges Bedürfnis zu lästern: er hat ein entsetzliches L. * … Universal-Lexikon
Lästermaul — Lạ̈s·ter·maul das; gespr; jemand, der gerne und oft lästert ≈ Lästerer … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Lästermaul — Lästermauln lästernderMensch.GehtzurückaufLuthersÜbersetzungderSprücheSalomos(4,24) … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Lästermaul — Lạ̈s|ter|maul (umgangssprachlich für jemand, der viel lästert) … Die deutsche Rechtschreibung
Lästerzunge — Läs|ter|zun|ge 〈f. 19; fig.; umg.〉 Neigung zum Lästern ● eine Lästerzunge haben; seine Lästerzunge (nicht) im Zaum halten * * * Lạ̈s|ter|zun|ge, die (ugs.): Lästermaul. * * * Lạ̈s|ter|zun|ge, die: Lästermaul … Universal-Lexikon
AVGN — Der Angry Video Game Nerd (abgekürzt als AVGN, manchmal auch einfach auf The Nerd verkürzt; früher der Angry Nintendo Nerd) ist der Titelcharakter und Name einer satirischen Internetvideo Reihe über Retro Videospiele von James Rolfe, die auf der… … Deutsch Wikipedia
Angry Nintendo Nerd — Der Angry Video Game Nerd (abgekürzt als AVGN, manchmal auch einfach auf The Nerd verkürzt; früher der Angry Nintendo Nerd) ist der Titelcharakter und Name einer satirischen Internetvideo Reihe über Retro Videospiele von James Rolfe, die auf der… … Deutsch Wikipedia