-
81 astronaut
['æstrəno:t](a person who travels in space: Who was the first astronaut to land on the moon?) vesoljec* * *[aestrənɔ:t]nounastronavt(ka) -
82 banyan
['bænjən](a tree that grows on wet land, with branches that have hanging roots that grow down and start new trunks.) banjan* * *[baeniən]see banian -
83 blockade
[-'keid]noun (something which blocks every approach to a place by land or sea.) blokada* * *I [blɔkéid]nounblokada, zapora; American zaprtost, obstipacijablockade runner — ladja ali človek, ki se izmuzne skozi blokadoII [blɔkéid]transitive verbzapreti, ovirati, blokirati; preprečiti -
84 building
1) (the art or business of putting up (houses etc) ( also adjective): a building contractor.) gradnja, gradbeni2) (anything built: The new supermarket is a very ugly building.) zgradba* * *[bíldiŋ]nounzidanje, gradnja; zgradba, poslopje -
85 caltrop
[kaeltrəp]nounmilitary železna krogla s štirimi ostrimi roglji; botany trnati glavinecwater caltrop — zgoščeni dristavec; vodni orešek -
86 clear
[kliə] 1. adjective1) (easy to see through; transparent: clear glass.) prozoren2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) jasen3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) jasen4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) prost5) (free from guilt etc: a clear conscience.) neobremenjen6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) gotov, nedvomen7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) zunaj (nevarnosti)8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) na čistem, prost2. verb1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) pospraviti; odkašljati se; odstraniti2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) oprostiti3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) razjasniti se4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) preskočiti•- clearing
- clearly
- clearness
- clear-cut
- clearway
- clear off
- clear out
- clear up
- in the clear* * *I [kliə]adjective ( clearly adverb)jasen, svetel; prozoren, čist; (of) neoviran, prost; razumljiv, nedvomen; neobremenjen; bister; popoln, celmilitary sovražnik ni oborožen; konec preplaha; (figuratively) the coast is clear — zrak je čistas clear as crystal — jasen, prozoren; razumljivas clear as mud — nejasen, nerazumljiv, zamotanII [kliə]adverbjasno; naravnost; vso pot, ves čas, popolnomafiguratively to see one's way clear — ne imeti težavto stand clear off — stati ob strani, ne priti v bližinoclear off, clear away — daleč pročIII [kliə]1.transitive verbjasniti, vedriti; čistiti; (of) razbremeniti; razprodati; izkrčiti; pospraviti; plačati, poravnati; urediti; ocariniti; preskočiti; odstraniti; zapustiti, miniti; opravičiti; nautical odpluti;2.intransitive verb(z)jasniti, zvedriti se; razsvetliti se; izprazniti se; marine rešiti se; odpluti, odjadratito clear the decks — pripraviti ladjo za boj; slang pojesti vso jed na mizinautical to clear the land — odplutito clear o.s. — opravičiti senautical to clear the rope — zravnati, razviti vrvto clear s.o.'s skirts — vrniti komu dober glasclear the way! — umakni(te) se!to clear a ship — izkrcati tovor iz ladje;IV [kliə]nounpraznina; izpraznitev; jasnina -
87 clearing
noun (a piece of land cleared of wood etc for cultivation: a clearing in the forest.) poseka* * *[klíriŋ]nounčiščenje; krčenje, jasa, poseka, krčevina; odtajanje reke; razprodaja; obračun; kliring -
88 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) blizu2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) tesno2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) bližnji, zaupen2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) tesen3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) natančen4) (tight: a close fit.) tesen5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) zatohel6) (mean: He's very close (with his money).) skop7) (secretive: They're keeping very close about the business.) zaprt, molčeč•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) zapreti (se)2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) končati (se)3) (to complete or settle (a business deal).) skleniti2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) konec- close up* * *I [klous]adjective ( closely adverb)zaprt, zaklenjen; stisnjen, tesen, gost; figuratively jedrnat; soparen, zadušljiv, zatohel; molčeč, vase zaprt; blizek; pazljiv, natančen; skoraj enak; vztrajen, marljiv; zaupen; skop, varčen; skrit; logičen; neodločen (boj)close combat — bitka iz bližine, boj moža proti možucolloquially close customer — molčeč človekcolloquially close thing — pičla zmagato keep s.th. close — zase kaj obdržati, ne izdatiII [klous]adverbblizu, pičloclose at hand, close by — čisto blizuclose on — skoraj, domala; kmalu natoto follow close upon s.o. — biti komu za petamito sail close to the wind — jadrati tesno ob vetru; figuratively biti komaj še v mejah zakonaIII [klous]nounograjen prostor, ograda; plot; šolsko dvorišče, igrišče; področje stolne cerkve; Scottish prehod skozi hišo, uličicaIV [klouz]nounzaključek, konecto bring to a close — končati, zaključitiV [klouz]1.transitive verbzapreti; končati, zaključiti, likvidirati; ustaviti se (ob drugi ladji);2.intransitive verbzapreti se; prenehati; (to) bližati se, zaceliti seto close one's eyes to s.th. — zapirati oči pred čimto close s.o.'s eye — suniti koga v okoto close the door on s.th. — narediti konec razpravljanju o čem -
89 cloud-world
[kláudwə:ld]see cloud-land -
90 coast
[kəust] 1. noun(the side or border of land next to the sea: The coast was very rocky.) obala2. verb(to travel downhill (in a vehicle, on a bicycle etc) without the use of any power such as the engine or pedalling: He coasted for two miles after the car ran out of petrol.) spuščati se (brez pogona)- coastal- coaster
- coastguard* * *I [koust]nounobala; breg, obrežjeAmerican zasneženo pobočje; American sankanje; spust z ugašenim motorjem ali brez pedalov; nautical to hug the coast — pluti tik ob obalithe coast is clear — zrak je čist, ni nevarnostiII [koust]transitive verbpluti ob obali; American sankati se; spuščati se z ugašenim motorjem ali brez pedalov -
91 common
['komən] 1. adjective1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) običajen2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) skupen3) (publicly owned: common property.) javen4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) prostaški5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) poprečen6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) obči2. noun((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) občinsko zemljišče- commoner- common knowledge
- common law
- common-law
- commonplace
- common-room
- common sense
- the Common Market
- the House of Commons
- the Commons
- in common* * *I [kɔmən]adjective ( commonly adverb)skupen, javen; navaden, poprečen, obči; prostaški, plebejski, vulgarento make common cause with — podpirati kaj, delati za isto stvarslang common or garden — zelo vsakdanji, šablonskimusic common chord — trozvokgrammar common gender — dvojni spolII [kɔmən]nounobčinsko zemljišče, občinski pašnik; juridically dohodek od zemljišča -
92 continent
I ['kontinənt] noun1) (one of the great divisions of the land surface of the world - Europe, America, Australia, Asia or Africa.) celina2) (Europe excluding Britain: We are going to the continent for our holidays.) evropska celina•- continental breakfast
- continental shelf II ['kontinənt] adjective(able to control especially the bladder and/or bowel.) zmožen zadrževati (seč)* * *I [kɔntinənt]adjective ( continently adverb)vzdržen, zmeren; deviški, nedolženII [kɔntinənt]nouncelina; suha zemlja -
93 covenant
(an agreement between two people or two parties to do, or not to do, something: She signed a covenant to give money to the school fund.) sporazum* * *I [kʌvinənt]noundogovor, sporazum; zaobljuba, zaveza; zvezaBible ark of the covenant — skrinja zavezeII [kʌvinənt]1.intransitive verb2.transitive verbzagotoviti, določiti -
94 cultivate
1) (to prepare (land) for crops.) obdelovati2) (to grow (a crop in a garden, field etc): He cultivates mushrooms in the cellar.) gojiti•- cultivation
- cultivator* * *[kʌltiveit]transitive verbobdelovati; gojiti, negovati; izobraževatito cultivate s.o.'s friendship — družiti se s kom -
95 cultivated
1) ((of fields etc) prepared for crops; used for growing crops: cultivated land.) obdelan2) (grown in a garden etc; not wild: a cultivated variety of raspberries.) gojen3) (having good manners; educated: a cultivated young lady; He has cultivated tastes in music.) omikan* * *[kʌltiveitid]adjectiveobdelan; figuratively kulturen, izobražen, razvit -
96 darkness
noun (the state of being dark.) tema* * *[dá:knis]nountema; noč; figuratively slepota; nevednost; smrt; grobPrince of darkness — vrag, satan -
97 delta
['deltə](a roughly triangular area of land formed at the mouth of a river which reaches the sea in two or more branches: the delta of the Nile.) ustje* * *[déltə]noundelta -
98 disembark
(to (cause to) go from a ship on to land: We disembarked soon after breakfast.) izkrcati (se)* * *[dísimbá:k]transitive verb & intransitive verbizkrca(va)ti (se) -
99 dispute
[di'spju:t] 1. verb1) (to argue against or deny: I'm not disputing what you say.) spodbijati2) (to argue (about): They disputed the ownership of the land for years.) prepirati se2. noun((an) argument or quarrel: a dispute over wages.) spor- disputation* * *I [dispjú:t]1.intransitive verb(with, against s, proti; on, about o) prepirati, pričkati se, razpravljati;2.transitive verbrazlagati, pretresati; pobijati; spodbijati, oporekati; braniti, boriti seII [dispjú:t]nounpretresanje, razprava; prerekanje, pričkanje, prepir, spor -
100 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) izsušiti2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) odtekati3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) (od)cediti (se)4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) izprazniti5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) izčrpati2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) odvodni kanal2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) sod brez dna•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain* * *I [drein]1.transitive verb(off, away) (iz)sušiti, izčrpati, odvajati vodo, drenirati, kanalizirati; figuratively izmozgati, izčrpati;2.intransitive verb(off, away) odtekati; ( into) kapljati; izlivati se; figuratively krvavetito drain dry, to drain to the dregs — popiti do dnaII [drein]nounosuševalni jarek, odvodni kanalmedicine drenažna cevka; odvajanje, drenaža; figuratively napor, izčrpavanje; colloquially požirek, napitek; slang to go down the drain — propadati
См. также в других словарях:
land — land … The Old English to English
land — land … English to the Old English
Land- — Land … Deutsch Wörterbuch
Land — Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a long… … The Collaborative International Dictionary of English
Land ho — Land Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a… … The Collaborative International Dictionary of English
land — n 1: an area of the earth usu. inclusive of improvements, bodies of water, and natural or man made objects and extending indefinitely upward and downward compare air right 2: an estate, interest, or right in land land means both surface and… … Law dictionary
Land — may refer to: The part of the Earth that is not covered by water Ecoregion Landscape Landform, physical feature comprises a geomorphological unit Land (economics), a factor of production comprising all naturally occurring resources Land law Real… … Wikipedia
Land — (Pl. teils Länder, selten Lande; ahd. lant) steht für: den nicht von Wasser bedeckten Teil der Erdoberfläche, die Landfläche eine abgrenzbare, durch gemeinsame naturräumliche Merkmale bestimmte Region, Landstrich, siehe Landschaft ruraler,… … Deutsch Wikipedia
Land — /land/, n. Edwin Herbert, 1909 91, U.S. inventor and businessman: created the Polaroid camera. * * * I In economics, the resource that encompasses the natural resources used in production. In classical economics, the three factors of production… … Universalium
LAND — Le terme allemand das Land , neutre, revêt plusieurs significations. Il désigne la partie du globe terrestre qui n’est pas recouverte de lacs, de mers ni d’océans et permet de faire la distinction entre campagne (das Land) et ville (Stadt ); il… … Encyclopédie Universelle
Land — sehen: dem Ziele nahe sein, Aussicht haben, mit einer Sache zu Ende zu kommen. Die Redensart stammt von der Seefahrt. Klaus Groth (1819 99) schreibt in seiner Gedichtsammlung ›Quickborn‹ (Gesammelte Werke I,48): »Geld muss sin Vetter em gebn,… … Das Wörterbuch der Idiome