-
61 początkujący
* * *a.novice; początkujący nauczyciel/lekarz novice teacher/physician.mpbeginner; kurs dla początkujących beginner's course.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > początkujący
-
62 posyłać
impf ⇒ posłać1* * *-am, -asz, posłać; perf; vtposłać (kogoś) po coś/kogoś — to send (sb) for sth/sb
* * *ipf.1. (= wyprawić kogoś dokądś) send; posyłać kogoś po kogoś l. coś send sb for sb/sth; posyłać kogoś w jakimś celu send sb to do sth; posyłać kogoś dokądś send sb somewhere; posłać kogoś po lekarza/papierosy send sb for a doctor/cigarettes; matka posłała mnie do piekarni po chleb my mother sent me to the bakery to get some bread; posłać kogoś do szkoły/na kurs/na korepetycje send sb to school/a course/private lessons; posłać kogoś na urlop give l. grant sb a leave (of absence), send sb on vacation l. holidays; posłać kogoś na śmierć sentence sb to death; posłać kogoś na zieloną trawkę fire sb, sack sb; posłać kogoś do diabła send sb to hell, send sb packing; gdzie diabeł nie może, tam babę pośle no one is proof against a woman's wiles.2. (= przekazać za pośrednictwem poczty, posłańca itp.) send, mail, post; posyłać komuś list/paczkę send sb a letter/parcel; posłać komuś całusa blow sb a kiss; posłać komuś uśmiech smile at sb, send sb a smile; posłać komuś spojrzenie look at sb.3. pot. (= kierować coś w jakiś punkt) send; posłać piłkę do bramki send the ball into the goal; posłać łódź na dno sink a boat; posłać komuś kulę shoot at sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posyłać
-
63 przeliczeniowy
adj* * *a.conversion; tabele przeliczeniowe conversion tables; kurs przeliczeniowy ( walut) fin. exchange rate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeliczeniowy
-
64 przygotowawczy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przygotowawczy
-
65 przysposobienie
n.1. (= dostosowanie) adjustment, accomodation.2. (= kurs) training, preparation; przysposobienie obronne szkoln. civil defence training ( an obligatory course taught at high schools in Poland); przysposobienie zawodowe vocational training.3. prawn. adoption.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przysposobienie
-
66 rewaloryzować
(-uję, -ujesz); perf; z-; vtEKON to revalue* * *ipf.1. lit. (= przywracać wartość) revalorize.2. ( zabytki) restore.3. ekon. (= przywracać wartość zarobkom itp.) index.4. ekon. (= podwyższać kurs waluty) revaluate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rewaloryzować
-
67 szkoleniowy
adjkurs/ośrodek szkoleniowy — training course/centre (BRIT) lub center (US)
* * *a.training, instruction; materiały szkoleniowe training aids; obóz szkoleniowy training camp; ośrodek szkoleniowy training center; Br. training centre; samolot szkoleniowy training aircraft.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szkoleniowy
-
68 szkółka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szkółka
-
69 szycie
-a; nt* * *n.sewing, needlework; maszyna do szycia sewing machine; kurs szycia sewing course; komplet przyborów do szycia sewing kit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szycie
-
70 ukończyć
(-ę, -ysz); vt perfto complete, to finishukończyć perf szkołę — to finish school
* * *pf.complete, finish, accomplish, go all the way, bring to an end; ukończyć szkołę, kurs complete; ukończyć studia graduate, take one's degree; ukończyć studia z wyróżnieniem graduate with honors; ukończyć 18 lat form. have one's eighteenth birthday; ukończyć wyścig z piątą lokatą finish the race in the fifth place l. position.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ukończyć
-
71 utrzymywać
1. (-uję, -ujesz); perf -ać; vt( ciężar) to bear, to carry; (dom, dzieci, rodzinę) to provide for; (równowagę, porządek) to keep, (bronić: miasto, twierdzę) to hold2. vi* * *ipf.1. (= trzymać) hold.2. (= podpierać, podtrzymywać) bear, carry.3. (= kierować, kontrolować) hold, keep in hand; utrzymać konia keep a horse in hand, control a horse; utrzymać kierownicę control the steering wheel, not let go off the steering wheel; utrzymać kogoś w ryzach keep a tight hold on sb; utrzymać coś w tajemnicy keep sth secret; utrzymywać kogoś w niepewności keep sb in uncertainty, keep sb guessing; utrzymywać kogoś w nieświadomości czegoś keep sb in ignorance of sth; nie potrafić utrzymać języka za zębami not be able to hold one's tongue.4. (= zachowywać) keep, maintain; ( o cenach) (= nie pozwolić na zniżkę) keep up; utrzymać dyscyplinę/formę keep discipline/fit; utrzymywać kurs żegl. hold to a course; utrzymać porządek keep order; utrzymać posadę hold down a job; utrzymać poziom (o szkole, uczelni itp.) live up to the standard; utrzymać spokój keep calm; utrzymać wagę maintain one's weight; utrzymywać coś w dobrym stanie/w czystości keep sth in good condition/clean; utrzymywać kontakt z kimś be in touch with sb; utrzymywać l. prowadzić z kimś korespondencję carry on l. keep up a correspondence with sb; utrzymywać kogoś przy życiu keep sb alive.5. (= zatrzymywać) keep; utrzymać kogoś na stanowisku keep sb in their job; utrzymać kogoś na miejscu keep sb, not let sb go.6. (= zapewniać byt) provide for, support, maintain; utrzymywać rodzinę provide for one's family, support a family, bring home the bacon.7. (= wynajmować, zatrudniać) keep; utrzymywać służbę keep servants.8. (= bronić) hold, remain in possession of; utrzymać twierdzę hold a fortress.9. lit. (= twierdzić) maintain, hold, claim; ona utrzymuje, że... she will have it that...ipf.1. (= nie zmieniać pozycji) stay, remain; utrzymywać się na nogach be able to stand ( on one's own), keep one's feet; utrzymywać się na wodzie float, rest on water, stay afloat; ( jako właściwość fizyczna) be buoyant; utrzymywać się na fali przen. (manage to) stay on top.2. (= nie tracić, pozostawać) remain, keep; utrzymać się na stanowisku ( w pracy) remain at one's post; utrzymać się w pracy hold down one's job; pozostać przy władzy l. u steru władzy remain in power; utrzymać się w lidze stay in the league; utrzymywać się przy życiu stay alive.3. (= trwać) last, survive, persist, linger; ( o pogodzie) hold; utrzymywać się w dobrej formie stay fit.4. (= żyć) make l. earn one's living, earn one's keep ( z czegoś off sth); subsist ( dzięki czemuś on sth); utrzymywać się z pracy rąk live by one's labor; z czego się utrzymujesz? what do you do for a living?; how do you make l. earn your living?5. (= nie poddawać się) hold one's ground, hold the line.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utrzymywać
-
72 wakacyjny
a.vacation; Br. holiday; kurs wakacyjny vacation course, summer school; praca wakacyjna summer job; sezon wakacyjny holiday season; szczyt wakacyjny high summer season.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wakacyjny
-
73 zakup
Ⅰ m (G zakupu) książk. (zakupienie) purchase- pieniądze na zakup czegoś money for the purchase of sth- dokonać zakupu czegoś to make a purchase of sth- nosić się z zamiarem zakupu czegoś to intend to purchase sth- udany/nieudany zakup a good/bad buy- jej najnowszy zakup her latest buyⅡ zakupy plt shopping- torba na zakupy a shopping bag- koszyk pełen zakupów a basket full of shopping- pójść na zakupy to go shopping- robić zakupy to do the shopping* * *dobry/zły zakup — good/bad buy
cena/kurs zakupu — purchase price
zakup hurtowy — bulk lub wholesale purchase
* * *mi1. (= kupowanie) purchase; cena zakupu purchase price.2. (= sprawunek) purchase; dobry/zły zakup good/bad buy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakup
-
74 zapis
Ⅰ m (G zapisu) 1. (sposób zapisania) notation- zapis dziesiętny decimal notation2. (tekst, nagranie, taśma filmowa) record- zapis cyfrowy ścieżki dźwiękowej filmu a digital recording of a soundtrack- zapis fonetyczny wyrazu/frazy phonetic representation of a word/phrase- reporterski zapis wydarzeń a reporter’s record of events3. (utrwalenie dźwięku, obrazu) recording 4. Prawo (przepis) regulation; (testamentowy) bequest- zapis konstytucyjny a constitutional regulation- zapis na cele społeczne a charity bequest- dokonać zapisu na rzecz kogoś to endow sb- wprowadzić zapis o prawie do strajku to introduce a regulation on the right to strikeⅡ zapisy plt (do szkoły, na kurs) registration, enrolment GB, enrollment US; (na akcje) subscription* * *( czynność) recording; ( tekst) record; ( nagranie) record, recording; ( sposób zapisywania) notation; ( w testamencie) bequest- zapisy* * *mi1. (= rejestrowanie) record, recording.2. (= to, co zapisane) record, notation, entry; zapis nagrania tapescript; zapis cyfrowy komp. digital recording; ścieżka zapisu komp. band; zapis drgań oscillogram; zapis fonetyczny phonography; zapis stenograficzny stenographic record; zapis przebiegu służby wojskowej service record; brak zapisów o czymś sth went unrecorded.3. prawn. bequest, legacy, devise; dokonywać zapisu na rzecz kogoś endow.4. muz. notation, score; zapis dźwięku sound record.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapis
-
75 znosić
( nieść w dół) to carry down; ( gromadzić) to gather; ( jajka) to lay; (o prądzie wody, powietrza) to carry; (ból, niewygody) to endure, to tolerate; (prawo, dekret) to abolish; (kontrolę, ograniczenia) to liftnie znoszę go — I can't stand lub bear him
* * *ipf.1. (= niosąc, przemieścić w dół) carry down, take down.2. (= nosząc, gromadzić) gather; znieść jajko lay an egg.3. (o prądzie wody, powietrzu) (= zmieniać kurs) drift, carry; znieść statek z kursu carry a ship out of its course.4. (= niszczyć) wipe off; ( o powodzi) sweep away; znieść miasto z powierzchni ziemi raze a city to the ground; znieść wroga z powierzchni ziemi wipe the enemy off the face of the earth.5. (= unieważniać) (prawo, dekret) abolish; (sankcje, embargo) lift; znieść zakaz lift a ban; znieść poddaństwo abolish serfdom.6. (= poddawać się czemuś bez protestu) bear, endure, tolerate; nie znosić brudu/hałasu can't stand l. bear dirt/noise, hate dirt/noise; pomarańcze źle znoszą transport oranges travel badly; ta roślina nie znosi słońca this plant doesn't tolerate sunshine; nie znoszę jej! I can't stand l. bear her!pf.- szę -sisz (= zniszczyć odzież) wear out.ipf.1. (= tolerować się) tolerate each other; oni się nie znoszą they hate each other, there is no love lost between them.2. zw. ipf. fiz. cancel each other, neutralize each other.pf.(np. o obuwiu) wear out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > znosić
-
76 zapisywać się
vrzapisywać się do szkoły — to enrol (BRIT) lub enroll (US) at a school
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapisywać się
-
77 aktualiz|ować
impf Ⅰ vt książk. to bring [sth] up to date, to update [dokumenty]; to revise, to bring [sth] up to date [przepisy, podręczniki]; to update [kurs walut] ⇒ zaktualizować Ⅱ aktualizować się książk. 1. [projekt, plan] to be updated, to be revised; [zagadnienie, problem] to become topical- data i godzina w tym urządzeniu aktualizują się automatycznie in this device the date and time a. hour are regulated automatically ⇒ zaktualizować się2. Filoz. to actualizeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > aktualiz|ować
-
78 analfabetka
m analfabe|ta, analfabetka f 1. (niepiśmienny) illiterate- być analfabetą to be illiterate- kurs dla analfabetów a literacy course2. pejor. (ignorant) ignoramus- być analfabetą politycznym/muzycznym to be politically/musically illiterate- być kompletnym a. zupełnym analfabetą to be a complete ignoramus- □ wtórny analfabeta adult illiterate, functional illiterateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > analfabetka
-
79 analfabe|ta
m analfabe|ta, analfabetka f 1. (niepiśmienny) illiterate- być analfabetą to be illiterate- kurs dla analfabetów a literacy course2. pejor. (ignorant) ignoramus- być analfabetą politycznym/muzycznym to be politically/musically illiterate- być kompletnym a. zupełnym analfabetą to be a complete ignoramus- □ wtórny analfabeta adult illiterate, functional illiterateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > analfabe|ta
-
80 bibliotekars|ki
adj. library attr.; [praca, kurs] librarian’s- środowisko bibliotekarskie library circles- zawód bibliotekarski the profession of librarian, librarianshipThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bibliotekars|ki
См. также в других словарях:
Kurs — (en russe : Курс) est un système télémétrique radio utilisé par le programme spatial russe. Il est utilisé principalement par les modules Soyouz et Progress pour leur rendez vous spatiaux à Mir et à la Station spatiale internationale (ISS).… … Wikipédia en Français
kurs — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u. Mc. kurssie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} droga do określonego punktu, pokonywana zwykle regularnie i w ustalonym czasie po ustalonej trasie przez jakiś pojazd; także:… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kurs — Kụrs 〈m.; Gen.: es, Pl.: e〉 1. Richtung, Fahrt , Flugrichtung; Kurs nehmen (auf); vom Kurs abkommen; den Kurs halten 2. 〈fig.〉 Richtung in der Politik, in der Wirtschaft; den Kurs ändern; harter, weicher Kurs; neuer Kurs 3. Preis der an der Börse … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Kurs — Kurs: Das seit dem 15. Jh. bezeugte, auf lat. cursus »Lauf, Gang, Fahrt, Reise; Verlauf, Fortgang; Umlauf; Richtung« zurückgehende Substantiv geriet im Laufe seiner Geschichte unter den Einfluss der entsprechenden Wörter in den Nachbarsprachen… … Das Herkunftswörterbuch
kurs — kȕrs m <N mn kùrsevi> DEFINICIJA 1. pom. pravac i smjer po kojem se plovi ili usmjerava putovanje [kurs broda] 2. smjer politike i sl.; linija 3. razg. [i] (+ srp.)[/i] tečaj koji se priređuje u obrazovne svrhe [ljetni kurs] 4. razg. odnos… … Hrvatski jezični portal
Kurs — or KURS could refer to: * Curonians, one of the extinct Baltic tribes that later formed the Latvian nation * KURS (AM), a radio station broadcasting at 1040 AM in San Diego, California * Kurs (docking system), an automatic docking navigation… … Wikipedia
KURS — ist eine Fachzeitschrift für Finanzdienstleistungen aus dem Fachverlag der Verlagsgruppe Handelsblatt. Sie erscheint seit 1993 monatlich. Den Inhalt bilden Artikel zu Angeboten von Versicherungen, Kapitalanlagegesellschaften, Banken und… … Deutsch Wikipedia
Kurs [2] — Kurs eines Schiffes ist die Kompaßrichtung, in der sich das Schiff vorwärts bewegt. Der K. wird von N. und S. nach O. und W. gezählt und in Graden oder in Strichen und Teilen von Strichen (ein Strich ist der achte Teil eines Quadranten, also… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kurs — Sm std. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. cursus Lauf, Gang unter Einwirkung der romanischen Sprachen. Die Bedeutung Wertstand (Börsenkurs) ist seit dem 16. Jh. bezeugt (als Preis ) und steht unter dem Einfluß von it. corso. Gemeint ist der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kurs [1] — Kurs, 1) so v.w. Curs; 2) (Steuerkurs), der Compaßstrich, auf welchem ein Schiff segelt; scheinbarer od. gesteuerter Kurs, der Compaßstrich, ohne Rücksicht auf Abdrift; verbesserter od. behaltener K., der von der Abdrift od. Strömung corrigirte K … Pierer's Universal-Lexikon
Kurs — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Rate • Satz • Quote • Tarif • Gang • Kla … Deutsch Wörterbuch