-
1 krzaki
plThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzaki
-
2 dać nura w krzaki
юркну́ть в кусты́ -
3 krzak
m 1. (roślina) bush, shrub- krzaki malin raspberry canes- krzaki pomidorów tomato plants2. pot. (krzew) bush, shrub- stok górski porośnięty krzakami a brush-covered slope■ krzak gorejący Bibl. the burning bush* * *bush, shrub- krzaki* * *miGen. -a l. -u (= krzew)2. pl. (= zarośla) thicket, bushes, shrubbery.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzak
-
4 buchnąć
buchn|ąćсов. 1. вырваться; повалить (о дыме etc.);\buchnąćął płomień вырвалось пламя;
2. (о wodzie itp.) хлынуть, хлестнуть;\buchnąćęła krew хлынула кровь;
3. броситься (куда-л.);\buchnąć
w krzaki броситься в кусты;4. разг. стащить;● \buchnąć w rękę (w mankiet) kogoś разг. поцеловать руку кому-л.+4. gwizdnąć, zwędzić, ściągnąć
* * *сов.1) вы́рваться; повали́ть (о дыме и т. п.)buchnął płomień — вы́рвалось пла́мя
2) (o wodzie itp.) хлы́нуть, хлестну́тьbuchnęła krew — хлы́нула кровь
3) бро́ситься (куда-л.)buchnąć w krzaki — бро́ситься в кусты́
4) разг. стащи́ть•- buchnąć w mankiet kogośSyn: -
5 kłujący
kłując|yколющий; колючий; колкий;\kłującye krzaki колючий кустарник; \kłujący ból колющая боль; \kłującyа uwaga колкое замечание
* * *ко́лющий; колю́чий; ко́лкийkłujące krzaki — колю́чий куста́рник
kłujący ból — ко́лющая боль
kłująca uwaga — ко́лкое замеча́ние
-
6 krzak
сущ.• куст• кустарник• чаща* * *♂, Р. \krzaka/\krzaku куст;gęste \krzaki густые кусты, густой кустарник
+ krzew* * *м, Р krzaka / krzakugęste krzaki — густы́е кусты́, густо́й куста́рник
Syn: -
7 nur
сущ.• гагара* * *♂ зоол. гагара ž;● dać \nura а) нырнуть (в воду);
б) юркнуть, шмыгнуть; скрыться, нырнуть;dać \nura w krzaki юркнуть в кусты; dać \nura w tłum нырнуть в толпу, скрыться в толпе
* * *м зоол.гага́ра ż- dać nura- dać nura w krzaki
- dać nura w tłum -
8 porośla
porośl|aмн. Р. \poroślai (ед. \poroślaе ☼) 1. заросли;2. бот. эпифиты+1. zarośla, krzaki 2. epifity
* * *мн, P porośli (ед porośle c)1) за́росли2) бот. эпифи́тыSyn:zarośla, krzaki 1), epifity 2) -
9 agrestowy
a.gooseberry; dżem agrestowy gooseberry jam; krzaki agrestowe gooseberry bushes; mszyca agrestowa ent. gooseberry aphid ( Aphis grossulariae).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > agrestowy
-
10 poniżej
Ⅰ praep. 1. (niżej niż) below, beneath- poniżej domu below the house- poniżej wzgórza below a. beneath the hill- tereny położone poniżej poziomu morza areas lying below sea level- sięgać poniżej kolan/talii to reach below the knees/the waist2. (położenie geograficzne) (na południe) (to the) south (czegoś of sth); (bliżej ujścia) downstream (czegoś of a. from sth)- miasto położone poniżej Moskwy a town lying (to the) south of Moscow- zwykle wędkują poniżej mostu they usually fish downstream from the bridge3. (mniej niż) below, under- poniżej 60 procent below a. under 60 per cent- poniżej przeciętnej below average- 20 stopni poniżej zera 20 degrees below (freezing)- temperatury poniżej zera sub-zero temperatures- dla dzieci poniżej lat dwunastu for children up to (the age of) twelve4. przen. beneath, below- poniżej (wszelkiej) krytyki beneath (all) criticism- poniżej normy below (the) norm- być poniżej oczekiwań to fall short of expectations- to było poniżej jego godności this was beneath his dignity a. beneath him- kapela zagrała poniżej swoich możliwości the band weren’t on top formⅡ adv. 1. (w przestrzeni) lower down- zamek nad płynącym poniżej Sanem a castle with the San river flowing down below- poniżej rosły krzaki shrubs grew lower down2. (w tekście) below; hereunder książk.- patrz poniżej see below- na zdjęciu poniżej in the photograph below* * *( w tekście) belowpięć stopni poniżej zera — five degrees below zero lub freezing
* * *prep.+ Gen. ( niżej) below, beneath, under; jeśli temperatura spadnie poniżej pięciu stopni, trzeba będzie włączyć dodatkowe ogrzewanie if the temperature falls below 5 degrees, we'll have to switch on additional heaters; cios poniżej pasa blow below the belt, low blow; poniżej wszelkiej krytyki beneath criticism; to jest poniżej mojej godności this is beneath my dignity; nasi piłkarze zagrali poniżej swoich możliwości our soccer team played not to the best of its ability.adv.(= dalej w tekście) below; poniżej przedstawiamy uzasadnienie below we substantiate our claims; poniżej przedstawione dane data presented below; patrz poniżej, na stronę 56 see below, page 56.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poniżej
-
11 sus
m leap, bound- pędził przez park długimi susami he crossed the park in long bounds■ dać susa to take a leap- dał susa przez płot/w krzaki he leapt over the fence/into the bushes- jednym susem/w paru susach in one bound/in a couple of bounds- znalazł się przy nim jednym susem he caught up with him in one bound* * *( skok) leap* * *miGen. -a leap; dać susa take a leap; jednym susem in one leap.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sus
-
12 rozrosnąć się
rozrosnę się, rozrośnie się, rozrósł się, rozrosła się, rozrośli się сов.1) разрасти́сьkrzaki się rozrosły — кусты́ разросли́сь
miasto się rozrosło — го́род разро́сся
2) возмужа́ть, физи́чески окре́пнутьrozrosnąć się się w ramionach — стать ши́ре (разда́ться) в плеча́х
-
13 rozrosnąć
глаг.• разрастись* * *rozr|osnąćsię, \rozrosnąćosnę się, \rozrosnąćośnie się, \rozrosnąćósł się, \rozrosnąćosła się, \rozrosnąćośli_się сов. 1. разрастись;krzaki się \rozrosnąćosły кусты разрослись; miasto się \rozrosnąćosło город разросся;
2. возмужать, физически окрепнуть;\rozrosnąć się w ramionach стать шире (раздаться) в плечах
-
14 buchn|ąć2
pf (buchnęła, buchnęli) pot. Ⅰ vt 1. (ukraść) to lift pot., to nick GB pot. 2. (uderzyć) to thump- buchnął mnie w ramię he thumped me on the shoulderⅡ vi 1. (runąć) to drop- buchnąć na ziemię/na kolana to drop to the ground/to one’s knees- buchnąć w wodę/na piasek to plop into the water/onto the sand2. (skoczyć, rzucić się) to shoot- buchnąć w krzaki to shoot into the bushesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > buchn|ąć2
-
15 chaszcz|e
plt (G chaszczy a. chaszczów) (krzaki) thick bushes, thicket sg; (zarośla) scrub U, undergrowth U- ukryć się w chaszczach to hide in the bushesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chaszcz|e
-
16 czmych
inter. dzik czmych w krzaki a wild boar bolted into the bushesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czmych
-
17 głogow|y
adj. [krzaki, zarośla, nalewka, wino] hawthorn attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głogow|y
-
18 gł|óg
m (G głogu) 1. (roślina) hawthorn- krzaki głogu hawthorn bushes- żywopłot z głogu a hawthorn hedge2. sgt (owoce) haw C, hawthorn berry C- konfitury z głogu hawthorn (berry) jam GB a. preserves USThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gł|óg
-
19 hyc|nąć
pf — hyc|ać impf (hycnęła, hycnęli — hycam) vi [zając, żaba] to hop- zając hycnął w krzaki the hare hopped into the bushesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hyc|nąć
-
20 jagodow|y
adj. 1. Kulin. [dżem, koktajl, kisiel, sok] bilberry attr.- lody jagodowe bilberry ice cream2. Bot. [krzaki] berry- owoce jagodowe berriesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jagodow|y
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Krzaki, Łódź Voivodeship — Infobox Settlement name = Krzaki settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Łódź subdivision type2 = County subdivision name2 =… … Wikipedia
Krzaki, Subcarpathian Voivodeship — Infobox Settlement name = Krzaki settlement type = Village total type = image caption = image shield = subdivision type = Country subdivision name = flag icon|Poland Poland subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Subcarpathian… … Wikipedia
krzak — m III, D. a ( u), N. krzakkiem; lm M. i pot. «krzew» Kłujące, gęste krzaki. Krzaki czeremchy, jałowca, malin. Sadzić krzaki … Słownik języka polskiego
krzak — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. a || u, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} krzew : {{/stl 7}}{{stl 10}}Krzaki róż, porzeczek, wikliny.Gęste krzaki. Uciec w krzaki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podrapać — dk IX, podrapaćpię, podrapaćpiesz, podrapaćdrap, podrapaćał, podrapaćany 1. «drapiąc poranić, porysować, zostawić szramy» Podrapane do krwi ręce. Krzaki jeżyn podrapały mu nogi. 2. «poskrobać, potrzeć czymś ostrym, zwykle paznokciami» Podrapać… … Słownik języka polskiego
Chrząchów — Village Church in Chrząchów … Wikipedia
Gmina Brzeźnio — Infobox Settlement name = Gmina Brzeźnio other name = Brzeźnio Commune settlement type = Gmina total type = Total image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Łódź… … Wikipedia
Gmina Pysznica — Infobox Settlement name = Gmina Pysznica other name = Pysznica Commune settlement type = Gmina total type = Total image shield =POL gmina Pysznica COA.svg subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship… … Wikipedia
Dębołęka, Łódź Voivodeship — For other places with the same name, see Dębołęka. Dębołęka Village … Wikipedia
Nowa Wieś, Sieradz County — For other places with the same name, see Nowa Wieś (disambiguation). Nowa Wieś Village … Wikipedia
Ostrów, Sieradz County — For other places with the same name, see Ostrów (disambiguation). Ostrów Village … Wikipedia