-
1 krytycznie
Ⅰ adv. grad. [oceniać, przyjmować] critically- przyjrzała się sobie krytycznie w lustrze she looked critically at her reflection in the mirrorⅡ adv. (poważnie) critically- stan chorego zaostrzył się krytycznie the patient is in a critical condition* * *adv.critically; (= sceptycznie) sceptically.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krytycznie
-
2 krytycznie
• critically -
3 nastaw|ić
pf — nastaw|iać impf Ⅰ vt 1. (zwrócić) to turn [łódź, twarz]; to set [żagiel]; (skierować, wysunąć) to fix [bagnet]; to couch [lancę]; to put out [nogę]; (postawić, unieść) to put up [kołnierz]- babcia nastawiła policzek do pocałunku granny proffered her cheek for a kiss2. (postawić do ugotowania) to put [sth] on- nastawić wodę (w czajniku) to put the kettle on- nastawię zupę I’ll put the soup on3. (naregulować) to adjust [ostrość, zegarek]; to set [budzik, wyłącznik czasowy]; to tune [radio, telewizor]- nastawić piekarnik na 180 stopni to set the oven to 180 degrees- nastawić budzik na siódmą rano to set the alarm for 7 a.m.- nastawiłem włączenie ogrzewania na szóstą I set the heating to come on at 6 a.m.- nastawić radio na 88.7 FM to tune the radio to 88.7 FM- nastawić płytę (włączyć) to put on a record- nastawialiśmy Beatlesów i tańczyliśmy przez całą noc we would put on the Beatles and dance all night4. (przystosować) to gear- film nastawiony na młodszą widownię a film geared towards a younger audience- od początku firma nastawiona była na świadczenie usług komputerowych from the start the company was geared towards providing computer services5. (usposobić) to predispose (do kogoś/czegoś to a. towards sb/sth)- nastawić kogoś przeciwko komuś/czemuś to turn sb against sb/sth- nastawić kogoś przychylnie do kogoś/czegoś to prejudice sb in favour of sb/sth- być nastawionym do czegoś/kogoś krytycznie/pozytywnie to have a critical/positive attitude towards sth/sb- był nastawiony negatywnie do pracy he had a negative attitude to work6. Med. (złożyć) to set- nastawić złamaną kość/zwichnięte ramię to set a broken bone/dislocated shoulder- nastawiać kręgi to realign the vertebraeⅡ nastawić się — nastawiać się 1. pot. (skierować) to turn (oneself)- nastawić się na słońce a. do słońca to turn (oneself) towards the sun2. (oczekiwać, spodziewać się) to anticipate, to expect- nastawić się do kogoś negatywnie/pozytywnie/krytycznie to adopt a. take a negative/positive/critical attitude towards sb- nastawił się na przyjemną wycieczkę, ale bardzo się zawiódł he anticipated a pleasant trip, but was sorely disappointed- nastawiła się, że wkrótce ją zwolnią, więc nie przykładała się do pracy she expected to be fired soon, so she didn’t apply herself to her work- nastawić ucha a. uszu to prick up one’s earsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nastaw|ić
-
4 ustosunkowywać się
impf ⇒ ustosunkować się* * *(-uję, -ujesz); -ać; vr ustosunkowywać się do czegoś — to take a position on sth* * *ipf.issue an opinion, take a stance (do kogoś, czegoś on sb/sth); pozytywnie/negatywnie się do czegoś ustosunkować have a positive/negative attitude towards sth; krytycznie/sceptycznie się do czegoś ustosunkować be critical/skeptical of sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ustosunkowywać się
-
5 podsum|ować
pf — podsum|owywać impf vt 1. (podliczyć) to add up [rachunki, wydatki]- podsumujmy, ile nas będzie kosztować ten wyjazd let’s add up how much this journey is going to cost2. (streścić, ocenić) to recapitulate [dyskusję, obrady]- podsumowała krytycznie wyniki pracy zespołu she critically summed up the result of the team’s a. group’s work- co jakiś czas podsumowywał swoje życie every now and then he would re-examine his life- podsumowując, stwierdzam, że… to sum up, I believe a. conclude that…3. pot., iron. (ocenić negatywnie) to sum up [osobę, zjawisko]- „dupek” – podsumował go Robert ‘an arsehole’ – Robert summed him upThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podsum|ować
-
6 sp|ojrzeć
pf — sp|oglądać impf (spojrzysz, spojrzał, spojrzeli — spoglądam) Ⅰ vi 1. (popatrzyć) to look, to gaze; (przelotnie) to glance- spojrzeć na kogoś/coś to look at sb/sth- spoglądać na zegarek to glance at one’s watch- spojrzeć w lustro to look at oneself in the mirror- spojrzeć przez okno to look out of the window- spojrzeć przez lornetkę to look through binoculars- spojrzeć spod oka to look from the corner of one’s eye- spojrzeć na kogoś wymownie to look at sb suggestively- spojrzeć na kogoś błagalnie a. błagalnym wzrokiem to look at sb pleadingly, to give sb a pleading look- spojrzeć po sali to look about the room- spojrzeć po sobie to look at one another- spojrzeć na kogoś z ciekawością/wyrzutem to look at sb curiously/accusingly a. reproachfully- spojrzeć na coś z obrzydzeniem to look at sth with disgust- spojrzeć na kogoś przelotnie to cast a brief glance at sb- spojrzeć na kogoś z góry to look down at sb- spojrzeć komuś (prosto) w oczy to look sb in the eyes2. (rozważyć) to look, to consider- spojrzeć na coś obiektywnie/krytycznie to look at sth objectively/criticallyⅡ spojrzeć się — spoglądać się pot. to look- spojrzeć się na kogoś to look at sb- spojrzeć się za siebie to look behind■ spojrzeć śmierci w oczy to look death in the eye- spojrzeć w przeszłość to look back- spojrzeć w przyszłość to look aheadThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sp|ojrzeć
-
7 uspos|obić
pf — uspos|abiać impf vt książk. 1. (nastawić) to dispose książk. (do kogoś/czegoś towards sth)- tym posunięciem negatywnie usposobił do siebie opinię publiczną his action turned the public opinion against him- ludzie krytycznie usposobieni wobec rządu people critically disposed towards the government- przychylnie/przyjaźnie usposobiony favourably/amicably disposed2. (nakłonić) to predispose książk. (do czegoś to sth)- jej dobry nastrój usposabiał ją do śmiechu her good mood predisposed her to laughter- nie był usposobiony do zwierzeń he was in no mood for confessionsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uspos|obić
-
8 ustosunk|ować się
pf — ustosunk|owywać się impf v refl. to take a stance, to take a position (do czegoś on sth)- ustosunkował się krytycznie wobec wypowiedzi ministra he took a critical stance on the minister’s statements- ustosunkować się negatywnie do projektu to take a negative stance on the projectThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ustosunk|ować się
См. также в других словарях:
krytycznie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., krytycznieej {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w sposób krytyczny, dostrzegając wady i zalety : {{/stl 7}}{{stl 10}}Spojrzeć na coś krytycznie. Krytycznie odnieść się do czegoś.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
krytycznie — krytycznieej przysłów. od krytyczny 1. «biorąc pod uwagę dodatnie i ujemne strony czegoś; z powątpiewaniem, nieufnie» Oceniać, przyjmować coś krytycznie. 2. «stosując metodę krytyki naukowej» Opracowane krytycznie dzieła zbiorowe … Słownik języka polskiego
lustrować — ndk IV, lustrowaćruję, lustrowaćrujesz, lustrowaćruj, lustrowaćował, lustrowaćowany 1. «dokonywać lustracji, oględzin; kontrolować stan czegoś» Lustrować teren robót. 2. «krytycznie, bacznie się czemuś, komuś przyglądać» Lustrować kogoś, coś… … Słownik języka polskiego
mierzyć — ndk VIb, mierzyćrzę, mierzyćrzysz, mierz, mierzyćrzył, mierzyćrzony 1. «określać ilość, wielkość czegoś (kogoś), przez porównanie z odpowiednią jednostką miary; dokonywać pomiarów, wymierzać; wydzielać coś miarką, odmierzać» Mierzyć tkaninę, plac … Słownik języka polskiego
gruboskórny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, gruboskórnyni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} krytycznie o człowieku: niedostrzegający czyichś uczuć, lekceważący je, niedelikatny, niewrażliwy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gruboskórny mąż … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chłopski — 1. Chłopski rozum «umiejętność rozwiązywania problemów dzięki sprytowi, intuicji, doświadczeniu»: Czego by Pan życzył mieszkańcom wsi (...)? – Roztropności, tego przysłowiowego chłopskiego rozumu, żeby wieś nauczyła się korzystać z demokracji i z … Słownik frazeologiczny
komentarz — Zostawić, pozostawić coś bez komentarza «oceniając coś bardzo krytycznie, nie powiedzieć nic, wyrazić milczeniem dezaprobatę, uważając, że ta ocena jest oczywista dla wszystkich»: Powyższe opinie recenzentów pozostawiamy bez komentarza. Państwo… … Słownik frazeologiczny
mierzyć się — wzrokiem, oczami, spojrzeniem «przypatrywać się sobie nawzajem uważnie, krytycznie, groźnie lub z niechęcią»: Przez dobrą minutę siedzieliśmy naprzeciwko siebie w zupełnym milczeniu, mierząc się tylko badawczo wzrokiem. M. Brandys, Śladami … Słownik frazeologiczny
rękawica — 1. książk. Podjąć, podnieść (rzuconą) rękawicę a) «przyjąć wyzwanie na pojedynek» b) «zdecydować się na polemikę z kimś wrogo lub krytycznie nastawionym»: Jakiś zazdrośnik (...) zarzucił mu, że nie stać go na taki dowód odwagi jak wagary. –… … Słownik frazeologiczny
zmierzyć — Zmierzyć, mierzyć kogoś wzrokiem, spojrzeniem, oczami (oczyma) (od stóp do głów) «spojrzeć, spoglądać na kogoś uważnie, badawczo, przyjrzeć się, przyglądać się komuś krytycznie, niechętnie, wrogo»: Obie ręce wsunął w kieszenie spodni i zapytał… … Słownik frazeologiczny
zmierzyć się — wzrokiem, spojrzeniem «przyjrzeć się sobie wzajemnie z uwagą, krytycznie, groźnie»: Przyjdź do mnie. Będę czekał. Zmierzyli się wzrokiem, a Manahem musiał wyczytać w oczach Szymona obawę, bo dodał z akcentem wyższości: – Nie bój się. Zapraszam… … Słownik frazeologiczny