-
21 graphical step-by-step directions
wskazówki graficzne krok po krokuEnglish-Polish dictionary of Electronics and Computer Science > graphical step-by-step directions
-
22 peu à peu
sich zurückziehen stopniowo, krok po kroku -
23 Zug um Zug
( form) krok po kroku -
24 крок
-
25 Schritt
Schritt m <Schritt(e)s; Schritte> krok m (a Tanzschritt); Hose rozkrok m; (Maßnahme) (zá)krok m;Schritt für Schritt krok za krokem, postupně;auf Schritt und Tritt na každém kroku;nur ein paar Schritt(e) von hier entfernt jen pár kroků odtud;(im) Schritt fahren jet krokem; -
26 Schritt
langsamen Schrittes wolnym krokiem;nicht Schritt halten können (mit) nie nadążać (za I) (a fig);Schritt fahren jechać bardzo wolno;Schritt für Schritt krok za krokiem;auf Schritt und Tritt na każdym kroku;nur ein paar Schritt(e) entfernt wohnen mieszkać o krok -
27 pace
[peɪs] 1. n(step, manner of walking) krok m; ( speed) tempo nt2. vito keep pace with — ( person) dotrzymywać (dotrzymać perf) kroku +dat; ( events) nadążać (nadążyć perf) za +instr
to set the pace — narzucać (narzucić perf) tempo
we put him through his paces ( fig) — kazaliśmy mu pokazać, co potrafi
* * *[peis] 1. noun1) (a step: He took a pace forward.) krok2) (speed of movement: a fast pace.) tempo2. verb(to walk backwards and forwards (across): He paced up and down.) chodzić tam i z powrotem- keep pace with
- pace out
- put someone through his paces
- set the pace
- show one's paces -
28 prężny
(mięśnie, krok) springy; (przen: gospodarka itp.) resilient, buoyant* * *a.1. (np. o kroku, mięśniach) (= elastyczny) resilient, springy.2. przen. (np. o gospodarce) (= dynamiczny) resilient, buoyant.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prężny
-
29 footstep
noun (the sound of a foot: She heard his footsteps on the stairs.) zvuk kroku, kročaj* * *• schod• šlapaj• krok -
30 gait
[ɡeit]((plural rare) the way in which a person or animal walks: the old man's shuffling gait.) chôdza* * *• tempo• držanie tela• cvicit kona v kroku• chôdza• krok -
31 sure-footed
adjective (not likely to slip or stumble: Goats are sure-footed animals.) majúci pevný krok* * *• bezpecný v kroku• na pevných nohách -
32 a dos dedos de u.c.
• kousek od čeho• na krok od čeho• pár kroků od čeho -
33 aguijar
• pobídnout• podnítit• pohánět• popohnat• spěchat* * *• bodat (ostruhami aj.)• pospíšit si• povzbudit (k rychlejší chůzi aj.)• píchat (bodcem)• přidat do kroku• zrychlit krok -
34 aguijarse
• chvátat• spěchat* * *• pospíšit si• přidat do kroku• zrychlit krok -
35 agujar
• plést• podnítit• popíchnout• povzbudit• spěchat* * *• Co dráždit (psy)• Co štvát (psy)• bodat (jehlou)• pospíšit si• píchat (jehlou)• přidat do kroku• zabývat se pletením• zrychlit krok -
36 alargar el paso
• jít rychleji• přidat do kroku• zrychlit krok -
37 aligerar el paso
• přidat do kroku• zrychlit krok -
38 aliviar el paso
• přidat do kroku• zrychlit krok -
39 apresurar el paso
• přidat do kroku• zrychlit krok -
40 avivar el paso
• přidat do kroku• zrychlit krok
См. также в других словарях:
krok po kroku — {{/stl 13}}{{stl 7}} ustawicznie, wytrwale, konsekwentnie; też: w ustalonej kolejności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rozwiązać zadanie z matematyki krok po kroku. Podnosząc stawki urzędowe, od kilku lat rząd krok po kroku wycofuje się z dotacji. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
krok — 1. Ani na krok «wcale, w ogóle, ani trochę, ani na chwilę»: Tymczasem nie jej, która cię porzuciła, ale mnie jesteś winien wdzięczność i przywiązanie. Mnie, który się tobą opiekował przez całe życie, nie odstąpił cię ani na krok, zapewnił ci… … Słownik frazeologiczny
krok — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ruch wykonywany przy chodzeniu, polegający na podniesieniu nogi do góry, przesunięciu jej do przodu i postawieniu; długość przebytej w ten… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
krok — m III, D. u, N. krokkiem; lm M. i 1. «ruch wykonywany przy chodzeniu, polegający na uniesieniu i postawieniu nogi, stąpnięcie; długość drogi o jaką przesuwa się idący za każdym stąpnięciem; w lp także: stąpanie, kroczenie, kroki» Krok defiladowy … Słownik języka polskiego
krók — a m (ọ̑) pog. zabava, na kateri se zlasti veliko pije in ki traja pozno v noč, (nočno) popivanje: udeležil se je veselega kroka; po kroku ga je bolela glava / ekspr. večerja se je razvila v pravi krok … Slovar slovenskega knjižnega jezika
równaj krok — {{/stl 13}}{{stl 7}} komenda nakazująca idącym maszerowanie w jednym rytmie, rozpoczynanie kroku tą samą nogą : {{/stl 7}}{{stl 10}}– Równaj krok! – krzyknął dowódca drużyny. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
głowa — 1. Alkohol, wino, piwo itp. szumi komuś w głowie «ktoś jest oszołomiony po wypiciu alkoholu, wina, piwa itp.»: Długo nie mogę zasnąć, w głowie szumi mi piwo, pocałunki puchną na wargach, a policzek pali ze wstydu. Z. Kruszyński, Na lądach. 2.… … Słownik frazeologiczny
powietrze — 1. Coś wisi, zawisło w powietrzu «pewne symptomy wskazują, że coś zdarzy się lada chwila»: Wojna rosyjsko japońska wisi w powietrzu. J. Parandowski, Niebo. Otóż, proszę państwa, być może to wisi w powietrzu, ale do sporu między Sejmem a… … Słownik frazeologiczny
stopniowo — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} nie od razu, powoli, krok po kroku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stopniowo się ociepla. Droga wznosi się stopniowo. Stopniowo wracać do zdrowia. Przyzwyczaić się stopniowo co czegoś. Stopniowo zdobywać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stopniowy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} przebiegający stopniowo, powoli; zachodzący etapami, stadiami, krok po kroku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stopniowy spadek temperatury, cen. Stopniowa poprawa warunków atmosferycznych. Stopniowe… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zrobić — 1. Coś zrobiło swoje «coś dało spodziewany rezultat»: Pochlebstwo zrobiło swoje. Z oczu gospodyni znikła nieufność, a na jej wargach pojawił się niedowarzony uśmiech. A. Bahdaj, Wakacje. 2. Ktoś dużo, tyle itp. dla kogoś zrobił «ktoś okazał komuś … Słownik frazeologiczny