-
1 wholesome
['həulsəm](healthy; causing good health: wholesome food; wholesome exercise.) zdrav- wholesomeness* * *[hóulsəm]adjective ( wholesomely adverb)zdrav, zdravju koristen; koristen, ugoden; dober; normalen; smotrn; slang varen, nenevaren -
2 helpful
-
3 useful
adjective (helpful or serving a purpose well: a useful toolionary; She made herself useful by doing the washing for her mother.) koristen* * *[jú:sful]adjective ( usefully adverb)koristen, uporaben; ki rabi (za); uspešen, učinkovit, donosen, dober, "prima"he is a useful foot-baller — on je uspešen, spreten nogometašto make o.s. useful — narediti se koristnega -
4 adjuvant
I [aedžuvənt]adjectivepomagljiv, koristenII [aedžuvənt]nounpomočnik, -nica; pripomoček, pomagalo -
5 advantageous
[ædvən'tei‹əs]adjective (having or giving an advantage: Because of his experience he was in an advantageous position for promotion) ugoden* * *[ædvətéidžəs]adjective ( advantageously adverb)(to, for) ugoden, koristen -
6 advisable
-
7 appliable
[əpláiəbl]adjective ( for) uporaben, koristen -
8 available
[ə'veiləbl](able or ready to be used: The hall is available on Saturday night; All the available money has been used.) prost; razpoložljiv* * *[əvéiləbl]adjective ( availably adverb)uporaben, koristen; primeren; veljaven; razpoložljivit is not available — ni ga dobiti; ni veljavno -
9 beneficial
[benə'fiʃəl](having good effects: Fresh air is beneficial to your health.) blagodejen* * *[benifíšəl]adjective ( beneficially adverb)dobrodejen, koristen; prikladen, ugoden; juridically ki ima dohodek iz neke posesti -
10 conducive
[kəndjú:siv]adjective ( conducively adverb)(to, towards) ki ima za posledico, posledičen; pospeševalen; koristen, ugodento be conducive to — imeti za posledico, pripeljati do česa; prispevati k čemu -
11 expedient
[ik'spi:diənt](convenient or advisable: It is not expedient to pay him what he has asked.) primerno- expediency* * *I [ikspí:diənt]adjective ( expediently adverb)primeren, ugoden, koristen, prikladen; sebičen, koristoljubenII [ikspí:diənt]nounsredstvo, pomagalo, pomoček; iznajdba; zvijačato hit upon an expedient — znajti se, pomagati sireduced to expedients — prisiljen, da si pomaga, kakor ve in zna -
12 favo(u)rable
[féivərəbl]adjective ( favo(u)rably adverb)(to za) ugoden, koristen blagohoten, naklonjen -
13 furthersome
[fɜ:ðəsəm]adjectivepospeševalen, koristen -
14 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)5) (kind: You've been very good to him; a good father.)6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)10) (suitable: a good man for the job.)11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)13) (showing approval: We've had very good reports about you.)14) (thorough: a good clean.)15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) dobro2) (goodness: I always try to see the good in people.) dobro3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) dobro!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) moj bog!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good* * *I [gud]adjectivedober; ljubezniv; koristen, zadovoljiv, precejšen, znaten, obilen; zdrav, kreposten; zapeljiv; pravi, veljaven; svež, nepokvarjen; celas good as — skoraj, tako rekočgood at, a good hand at — spreten, mojster v čemgood cheer — veseljačenje, požreševanje, krokanje, popivanje; pogumbe good enough to... — bodi tako dober in...good for nothing — zanič, nerabento hold good — dobro se obnesti, obveljaticommerce your good self — vaša cenjena firma (v pismih)good speed! — mnogo sreče!that's a good'un! — ta je dobra!to throw good money after bad — razmetavati denar, zapravljatigood night! — lahko noč!good Lord! — zaboga!good for you! — prav imašcolloquially good and ready — popolnoma pripravljenII [gud]noundobro, korist, ugodnost; premoženje; plural blagofor good (and all) — za vedno, za vselejto the good — povrh, poleg redne plačewhat's the good of it? — kakšen smisel ima?American dry goods — blago na metre (tekstil, sukanec)American colloquially to deliver the goods — izpolniti obljubo -
15 gracious
[-ʃəs]1) (kind or polite: a gracious smile.) prijazen2) ((of God) merciful.) milosten* * *[gréišəs]adjective ( graciously adverb)prijazen, prikupen, ljubezniv, dober; milostljiv, milosten; archaic koristen, dobrodelen, blagovoljengood gracious, goodness gracious, gracious me, my gracious! — za božjo voljo! -
16 healthy
1) ((generally) having good health: I'm rarely ill - I'm really a very healthy person; My bank balance is healthier now than it used to be.) zdrav2) (causing or helping to produce good health: a healthy climate.) zdravilen3) (resulting from good health: a healthy appetite.) zdrav4) (showing a sensible concern for one's own well-being etc: He shows a healthy respect for the law.) koristen (zdravju)* * *[hélmi]adjective ( healthily adverb)zdrav, zdravilen; blagodejen (vpliv)colloquially not healthy — nevaren, "nezdrav" -
17 improving
[imprú:viŋ]adjective ( improvingly adverb)izboljševalen, ki se izboljšuje; zdravilen, pospeševalen, koristen -
18 instrumental
[-'men-]adjective (performed on, or written for, musical instrument(s) rather than voices: She likes instrumental music.) instrumentalen* * *I [instruméntl]adjective ( instrumentally adverb)uporaben, koristen, pomagalen; music instrumentalen; technical ki se nanaša na inštrumente; grammar orodniški, instrumentalento be instrumental to(wards) s.th. — prispevati k čemuII [instruméntl]noungrammar orodnik, instrumental -
19 ministerial
[mini'stiəriəl]adjective (of or concerning ministers: ministerial duties.) ministrski* * *[ministíəriəl]adjective ( ministerially adverb)izvršen, administrativen; duhovniški; British English ministrski, vladni; koristen. poraben -
20 ministrant
[mínistrənt]1.adjectivekoristen, ki služi (to komu);2.nounsluga, pomagač; ecclesiastic ministrant
См. также в других словарях:
korísten — tna o prid., korístnejši (ȋ) 1. ki daje, prinaša ugodne, pozitivne posledice: koristno delo / dati komu koristen nasvet, nauk / biti koristen za kaj 2. od katerega ima kdo določeno vrednoto: bili so koristni člani družbe; koristne živali / fant… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
rabíti — in rábiti im nedov. (ȋ á) 1. delati, da kaj opravlja določeno delo, nalogo in s tem zadovoljuje potrebe koga; uporabljati: stroj dosti rabijo; plug je zarjavel, ker se ni rabil / to orodje še danes rabijo po hribovitih kmetijah; to zdravilo se… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
služíti — in slúžiti im nedov. (ȋ ú) 1. biti v službi, opravljati službo: takrat je še služil, zdaj pa je v pokoju; njegov oče služi pri železnici; kot učitelj je deset let služil v tej vasi / služila je na sodišču za tajnico bila je tajnica // voj.,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Sony Ericsson K800i — Année 2006 Fonctions Écran 2 320 x 240 Écran externe Aucun Appareil photo 3,2 mégapixels … Wikipédia en Français
kòristiti — (∅, se) nesvrš. 〈prez. īm (se), pril. sad. tēći (se), prid. trp. kòrišten, gl. im. kòrištēnje〉 1. {{001f}}(∅) služiti nekoj svrsi, biti koristan, davati rezultat 2. {{001f}}(koga, što) upotrebljavati koga ili što da bi se postigao neki rezultat 3 … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
jug — (izg. džȁg) m DEFINICIJA glazb. 1. krčag s uskim grlićem, kao ritmički instrument korišten u ranom jazzu, bluesu i skiffleu 2. a. glazbeni stil b. manji amaterski plesni sastavi popularni među crnačkim stanovništvom Juga SAD a poč. 20. st.… … Hrvatski jezični portal
koristiti — kòristiti nesvrš. <prez. īm, pril. sad. tēći, prid. trp. kòrišten, gl. im. kòrištēnje> DEFINICIJA 1. (Ø) služiti nekoj svrsi, biti koristan, davati rezultat 2. (koga, što) upotrebljavati koga ili što da bi se postigao neki rezultat 3. (se)… … Hrvatski jezični portal
centimetar — cèntimetar m <G tra, N mn tri> DEFINICIJA 1. fiz. jedinica duljine, 10 2 (stoti) dio metra (znak cm) 2. meton. a. krojačko mjerilo u obliku vrpce s naznačenim centimetrima, krojački metar b. pojam apstraktne veličine, korišten u simboličnom … Hrvatski jezični portal
vakizaši — vakizàši m <G ja> DEFINICIJA kratak, blago zakrivljen samurajski mač, korišten za tradicionalnu japansku harakiri ceremoniju ETIMOLOGIJA jap. waki zasi … Hrvatski jezični portal
fonogoniometar — fonogòniometar m <G tra, N mn tri> DEFINICIJA tehn. zast. aparat za utvrđivanje izvora zvuka (izumljen i korišten tijekom 2. svjetskog rata) ETIMOLOGIJA fono + v. goniometrija, goniometar … Hrvatski jezični portal
eritromicin — eritromìcīn m <G eritromicína> DEFINICIJA farm. najčešće korišten makrolidski antibiotik (infekcije gornjih dišnih putova, legionarska bolest, nespecifični uretritis) ETIMOLOGIJA nlat., prema kulturi (Streptomyces erythreus) iz koje je… … Hrvatski jezični portal