-
1 Komponist
-
2 Komponist
* * *der Komponistcomposer* * *Kom|po|nịst [kɔmpo'nɪst]1. m -en, -en, Kom|po|nis|tin[-'nIstɪn]2. f -, -nencomposer* * *Kom·po·nist(in)<-en, -en>[kɔmpoˈnɪst]m(f) composer* * *der; Komponisten, Komponisten, Komponistin die; Komponist, Komponistnen composer* * ** * *der; Komponisten, Komponisten, Komponistin die; Komponist, Komponistnen composer* * *m.composer n. -
3 komponist
-
4 komponist
-
5 Komponist
composer -
6 komponist fk
composer -
7 Komponist
mcomposer -
8 Komponistin
-
9 der Walzerkönig
the Waltz King -
10 Klassiker
m; -s, -1. classical author; Komponist: classical composer; die antiken Klassiker the classical authors ( Künstler: artists) of antiquity2. fig. (großer Künstler, Autor etc.) great artist ( Autor: author, Komponist: composer etc.) with classic status3. fig. (Werk) classic; „Zwölf Uhr mittags“ - ein Klassiker des Westerns „High Noon“, a classic western* * *der Klassikerclassic* * *Klạs|si|ker ['klasikɐ]1. m -s, -, Klas|si|ke|rin[-ərɪn]2. f -, -nenclassicein Klassiker des Jazz — a jazz classic
ein Klassiker der modernen Musik — a classic of modern music
* * *(an established work of literature of high quality: I have read all the classics.) classical* * *Klas·si·ker(in)<-s, ->[ˈklasikɐ]1. (klassischer Schriftsteller) classical writer2. (klassischer Komponist) classical composer3. (maßgebliche Autorität) leading authority4. (zeitloses Werk) classicdieses Buch ist ein echter \Klassiker this book is a real classic* * *der; Klassikers, Klassiker classic; (Schriftsteller) classic; classical writer; (Komponist) classic; classical composer* * *1. classical author; Komponist: classical composer;die antiken Klassiker the classical authors ( Künstler: artists) of antiquity2. fig (großer Künstler, Autor etc) great artist ( Autor: author, Komponist: composer etc) with classic status3. fig (Werk) classic;* * *der; Klassikers, Klassiker classic; (Schriftsteller) classic; classical writer; (Komponist) classic; classical composer* * *m.classic n.classical author n. -
11 Sinfoniker
m; -s, -1. (Komponist) symphonist2. Symphoniker* * *Sin|fo|ni|ker [zɪn'foːnikɐ]1. m -s, -,Sin|fó|ni|ke|rin[-ərɪn]2. f -, -nenmember of a symphony orchestradie Bamberger Sinfóniker — the Bamberg Symphony Orchestra
* * *1. (Komponist) symphonist -
12 Tonkünstler
-
13 aufführen
(trennb., hat -ge-)I v/t2. (Beispiel, Belege) cite, quote; in einer Liste: list; einzeln aufführen (Posten) specify, itemize3. JUR. (Zeugen) produce, cite4. geh. (bauen) erect, buildII v/refl gut, schlecht etc.: behave (well, badly etc.) etc.; sich wie ein Verrückter oder eine Verrückte aufführen act ( oder behave) like a madman; führ dich nicht so auf! umg. don’t make such a fuss!, keep your hat on!; die / der hat sich vielleicht aufgeführt! umg. she / he really made a fuss ( oder scene)!* * *to act; to enact; to present; to list; to perform; to state;sich aufführento behave* * *auf|füh|ren sep1. vt1) Theaterstück, Ballett to put on; Drama, Oper to stage, to perform, to put on; Musikwerk, Komponist to performein Theater áúfführen (fig) — to make a scene
einzeln áúfführen — to itemize
2. vrto behavesich wie ein Betrunkener áúfführen — to act like a drunkard
* * *2) (to order specially: She ordered a cake from the baker and specified green icing.) specify* * *auf|füh·renI. vt1. (spielen)Shakespeare/ein Theaterstück \aufführen to perform [or put on] [or stage] Shakespeare/a playWagner/ein Musikwerk \aufführen to perform Wagner/a piece of music2. (auflisten)▪ jdn/etw \aufführen to list sb/sthetw im Einzelnen \aufführen to itemize sthich will jetzt nicht alles im Einzelnen \aufführen I don't want to go into detailsBeispiele \aufführen to cite [or give] [or quote] examplesZeugen \aufführen to cite witnessesführ dich wegen so einer Lappalie nicht gleich so auf! don't make a scene about such a petty matter!* * *1.transitives Verb1) put on, stage < play, ballet, opera>; screen, put on < film>; perform < piece of music>2.reflexives Verb behave* * *aufführen (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (Stück etc) perform, put on;wieder aufführen stage a repeat performance, perform againeinzeln aufführen (Posten) specify, itemize4. geh (bauen) erect, buildB. v/r gut, schlecht etc: behave (well, badly etc) etc;eine Verrückte aufführen act ( oder behave) like a madman;führ dich nicht so auf! umg don’t make such a fuss!, keep your hat on!;* * *1.transitives Verb1) put on, stage <play, ballet, opera>; screen, put on < film>; perform < piece of music>2) (nennen) cite; quote; adduce; (in Liste) list2.reflexives Verb behave* * *v.to act v.to perform v. -
14 Bearbeiter
* * *der Bearbeiter(Herausgeber) editor;(Musik) arranger;(Sachbearbeiter) person dealing with the case; person in charge of the case;(Verfasser) compiler* * *Be|ạr|bei|ter(in)m(f)1) (von Angelegenheit) person dealing with sth; (von Fall auch) person handling sth; (von Bestellung) person processing sth2) (= Redakteur) editor; (von Neubearbeitung) reviser; (von Umänderung) adapter; (von Musik) arranger* * *Be·ar·bei·ter(in)1. (Sachbearbeiter) person [responsible for] dealing with sth2. (bearbeitender Autor) editor, reviser, revisor* * *der, Bearbeiterin die1)der zuständige Bearbeiter — the person who is dealing/who dealt with the matter etc.
2) (eines Romans, Schauspiels) adapter; (eines Musikstücks) arranger3) (eines Buches) editor* * ** * *der, Bearbeiterin die1)der zuständige Bearbeiter — the person who is dealing/who dealt with the matter etc.
2) (eines Romans, Schauspiels) adapter; (eines Musikstücks) arranger3) (eines Buches) editor* * *m.arranger n.processor n. -
15 Format
n; -(e)s, -e1. allg. size; vom Buch: trim(size); von Bild, Papier: format; EDV format; welches Format hat die Datei? what format is the file in?2. fig. (Rang, Niveau) stature, class; er / es hat kein Format he / it lacks stature ( oder distinction, class), he / it is undistinguished; ein Mann / eine Frau von Format a man / woman of stature ( oder distinction); ein Musiker / Festspiele von internationalem Format a musician / festival of international standing ( oder stature)3. TV format* * *das Formatsize; format* * *For|mat [fɔr'maːt]nt -(e)s, -e1) (= Größenverhältnis) size; (von Zeitung, Papierbogen, Fotografie, Film) format; (von Buch) trim size, trim (inf)im Formát DIN A4 — in A4 (format)
2) (= Rang, Persönlichkeit) stature3) (fig = Niveau) class (inf), qualityinternationales Formát haben — to be of international quality
* * *das2) (shape and size, eg that of a book, magazine etc.) format3) (importance or reputation: a musician of stature.) stature* * *For·mat<-[e]s, -e>[fɔrˈma:t]nt1. (Größenverhältnis) formatim \Format DIN A 4 in A 4 format2. (Bedeutung) distinctionein Komponist/eine Komponistin von \Format a composer of distinction3. (Niveau) qualityein Politiker/eine Politikerin von \Format a politician of statureinternationales \Format international standing[kein] \Format haben to have [no] class* * *das; Format[e]s, Formate1) size; (BuchFormat, PapierFormat, BildFormat) format2) o. Pl. (Persönlichkeit) stature3) o. Pl. (besonderes Niveau) qualityetwas hat/ist ohne Format — something has/lacks class
* * *welches Format hat die Datei? what format is the file in?2. fig (Rang, Niveau) stature, class;er/es hat kein Format he/it lacks stature ( oder distinction, class), he/it is undistinguished;ein Mann/eine Frau von Format a man/woman of stature ( oder distinction);ein Musiker/Festspiele von internationalem Format a musician/festival of international standing ( oder stature)3. TV format* * *das; Format[e]s, Formate1) size; (BuchFormat, PapierFormat, BildFormat) format2) o. Pl. (Persönlichkeit) stature3) o. Pl. (besonderes Niveau) qualityetwas hat/ist ohne Format — something has/lacks class
* * *-e n.format n.size n. -
16 proben
vt/i1. THEAT. etc. rehearse2. (üben) practi|se (Am. -ce); den Ernstfall proben have a dry run, practi|se (Am. -ce) for the real thing* * *to practise; to practice; to rehearse* * *pro|ben ['proːbn]vtito rehearse* * *das1) (the act of rehearsing.) rehearsal2) (to practise (a play, piece of music etc) before performing it in front of an audience: You must rehearse the scene again.) rehearse* * *pro·ben[ˈpro:bn̩]I. vt▪ etw [mit jdm] \proben to rehearse sth [with sb]II. vider Komponist probte persönlich mit den Musikern the composer came in person to rehearse with the musicians* * *transitives, intransitives Verb rehearse* * *proben v/t & v/i1. THEAT etc rehearse* * *transitives, intransitives Verb rehearse* * *v.to rehearse v. -
17 schlechthin
Adv. (geradezu) absolutely; (an sich) per se, as such; der Renaissancemensch schlechthin the epitome of the Renaissance man, the classic Renaissance man* * *schlẹcht|hin ['ʃlɛçt'hɪn]adv(= vollkommen) quite, absolutely; (= als solches, in seiner Gesamtheit) as such, per seer gilt als or er ist der romantische Komponist schlechthin — he is the epitome of the Romantic composer
Studenten/die deutsche Sprache schlechthin — students/the German language as such or per se
* * *schlecht·hin[ˈʃlɛçtˈhɪn]etw \schlechthin sein to be the epitome of sth2. (geradezu) just, absolutelydas dürfte \schlechthin unmöglich sein that is completely impossible* * *1) einem Subst. nachgestellter war der Romantiker schlechthin — he was the quintessential Romantic or the epitome of the Romantic
2) (ganz einfach) quite simply* * *der Renaissancemensch schlechthin the epitome of the Renaissance man, the classic Renaissance man* * *1) einem Subst. nachgestellter war der Romantiker schlechthin — he was the quintessential Romantic or the epitome of the Romantic
2) (ganz einfach) quite simply* * *adv.plainly adv. -
18 Tonkünstlerin
-
19 zugleich
Adv. at the same time; (miteinander) together; sie ist schön und intelligent zugleich she’s both beautiful and intelligent; she’s not only beautiful, she’s intelligent as well* * *at the same time; together* * *zu|gleich [tsu'glaiç]adv(= zur gleichen Zeit) at the same time; (= ebenso auch) bother ist zugléích Gitarrist und Komponist — he is both a guitarist and a composer
die älteste und zugléích modernste Stadt des Landes — the country's oldest and at the same time most modern town
* * *(together.) at the same time* * *zu·gleich[tsuˈglaiç]1. (ebenso) both2. (gleichzeitig) at the same time* * *Adverb at the same time* * *sie ist schön und intelligent zugleich she’s both beautiful and intelligent; she’s not only beautiful, she’s intelligent as well* * *Adverb at the same time* * *adj.together adj. adv.at the same time adv. -
20 afgift
sg - áfgiften, pl - áfgifterнало́г м, сбор м* * *due, duty, fee, levy* * *(en -er)( til det offentlige) duty, tax;( indenlandsk forbrugsafgift) excise tax ( fx on tobacco, alcohol and petrol);( toldafgift) (customs) duty;(leje etc) rent;( gebyr) fee;(garderobeafgift etc) charge;( til forfatter, komponist, patentejer etc) royalty;( bropenge, vejafgift etc) toll;[ lægge en afgift på noget] impose a duty (, tax etc) on something;[ skatter og afgifter] taxes, rates, and dues.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Komponist — Komponist … Deutsch Wörterbuch
Komponist — (lateinisch componere ‚zusammensetzen‘; veraltet auch Compositeur oder Kompositeur) ist, wer musikalische Werke (Kompositionen) erschafft und deshalb an diesem Werk ausschließliches geistiges Eigentum besitzt. Das Ergebnis des… … Deutsch Wikipedia
Komponist — Komponist, soviel wie Tonsetzer, Tondichter … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Komponist(in) — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • George Gershwin war einer der größten Komponisten Amerikas … Deutsch Wörterbuch
komponíst — a m (ȋ) kdor ustvarja, piše glasbena dela, skladbe; skladatelj: zborovanje komponistov; operni, zborovski komponist; komponist elektronske glasbe / dela kot komponist pri nekem filmskem podjetju ◊ šah. kdor sestavlja šahovske probleme ali… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Komponist — En komponist er en person, der skriver musik, hvilket også kaldes at komponere. Tidligere blev ordet tonedigter anvendt for en komponist … Danske encyklopædi
Komponist — der Komponist, en (Grundstufe) eine Person, die Musikstücke komponiert Beispiele: Er ist ein begabter Komponist. Die Sinfonie des jungen Komponisten gefällt mir sehr … Extremes Deutsch
Komponist — Kom|po|nist [kɔmpo nɪst], der; en, en, Kom|po|nis|tin [kɔmpo nɪstɪn], die; , nen: Person, die komponiert. Zus.: Opernkomponist, Opernkomponistin, Schlagerkomponist, Schlagerkomponistin. * * * Kom|po|nịst 〈m. 16〉 Schöpfer von Musikstücken… … Universal-Lexikon
Komponist — ↑ Komponistin (geh.): Tondichter, Tondichterin, Tonkünstler, Tonkünstlerin, Tonschöpfer, Tonschöpferin; (veraltet): Kompositeur, Kompositeurin, Tonsetzer, Tonsetzerin. * * * Komponist,der:+Arrangeur♦gehoben:Tondichter·Tonschöpfer… … Das Wörterbuch der Synonyme
Komponist — Kom·po·nịst der; en, en; jemand, der (beruflich) Musikstücke schreibt || NB: der Komponist; den, dem, des Komponisten || hierzu Kom·po·nịs·tin die; , nen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Komponist — Kom|po|nịst 〈m.; Gen.: en, Pl.: en; Musik〉 Schöpfer von Musikstücken; OpernKomponist; oV Kompositeur [Etym.: → komponieren] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch