Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

knock

  • 1 nokautirati

    Slovenian-english dictionary > nokautirati

  • 2 zbiti

    Slovenian-english dictionary > zbiti

  • 3 prevrniti

    knock, overturn, upset

    Slovenian-english dictionary > prevrniti

  • 4 trkanje

    knock, tap

    Slovenian-english dictionary > trkanje

  • 5 sovati

    sovati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `shove'
    Old Church Slavic:
    sovaatъ (Supr.) `overflows' [3sg]
    Russian:
    sovát' `shove, thrust' [verb], sujú [1sg], suët [3sg]
    Czech:
    souvati (obs.) `shove' [verb] \{1\}
    Old Czech:
    suvati `shove' [verb], suju [1sg]
    Polish:
    suwać `shove, slide' [verb]
    Slovene:
    suváti `thrust, knock' [verb], súvem [1sg], sújem [1sg];
    súvati `thrust, knock' [verb], súvam [1sg];
    sováti `thrust, knock' [verb], sújem [1sg]
    Lithuanian:
    šáuti `shoot' [verb]
    Latvian:
    šaũt `shoot' [verb];
    saũt (E. Latv.) `shoot' [verb]
    Indo-European reconstruction: ḱeuH-
    Notes:
    \{1\} Still common in prefixed verbs.

    Slovenščina-angleščina big slovar > sovati

  • 6 klekъtati

    klekъtati Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: IX 193
    Church Slavic:
    klekъtati `scream' [verb]
    Russian:
    klektát' `scream like birds of prey' [verb]
    Czech:
    klektati `knock, shake' [verb]
    Polish:
    klektać `knock, pound, shake' [verb]
    Indo-European reconstruction: klek-

    Slovenščina-angleščina big slovar > klekъtati

  • 7 koltiti

    koltiti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `shake'
    Page in Trubačev: X 156-158
    Old Church Slavic:
    klatiti (Supr.) `shake' [verb], klaštǫ [1sg]
    Russian:
    kolotít' `strike, smash, shake' [verb]
    Czech:
    klátiti `shake' [verb]
    Slovak:
    klátit' `shake, swing' [verb]
    Polish:
    kɫócić `stir up, cause to quarrel' [verb]
    Slovincian:
    klùo̯cĕc `kill' [verb]
    Serbo-Croatian:
    klátiti `shake, swing' [verb];
    Čak. klātȉt (Orbanići) `beat, shake (e.g. nuts from a tree), knock about' [verb], klãtin [1sg]
    Slovene:
    klátiti `knock down, shake off' [verb], klátim [1sg]
    Bulgarian:
    klátja `shake, swing' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: kolʔtei
    Lithuanian:
    kálti `beat, forge' [verb]
    Latvian:
    kal̃t `beat, forge' [verb]
    Indo-European reconstruction: kolH-
    Other cognates:
    Lat. calamitas `damage' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > koltiti

  • 8 suniti

    jerk, jog, knock

    Slovenian-english dictionary > suniti

  • 9 trkati

    hammer, knock

    Slovenian-english dictionary > trkati

  • 10 udarec

    bang, beat, blow, bump, kick, knock, punch, rap, shock, stroke

    Slovenian-english dictionary > udarec

  • 11 globìti

    globìti Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: VI 134
    Russian:
    globit'sja (dial.) `be greedy, (?) worry' [verb]
    Ukrainian:
    hlobýty `strengthen a shaft in a mill with wedges, caulk, insult' [verb]
    Czech:
    hlobiti (Jungmann, Kott) `strengthen, wedge' [verb];
    hɫobit' (dial.) `beat, eat, ask' [verb]
    Slovak:
    hlobit' `beat, knock down' [verb];
    hlobic `wedge' [verb]
    Polish:
    gɫobić (arch.) `squeeze, oppress' [verb];
    gɫobić (dial.) `wedge, hoop' [verb]
    Old Polish:
    gɫobić `beg of, ask persistently' [verb];
    gɫobić się `be concerned for' [verb]
    Lower Sorbian:
    gɫobiś (arch.) `give, offer' [verb]
    Serbo-Croatian:
    glòbiti `impose a fine' [verb];
    Čak. glȍbiti (Vrgada) `impose a fine' [verb]
    Slovene:
    globíti `impose a fine, pillage' [verb], globím [1sg]
    Bulgarian:
    globjá `impose a fine' [verb]
    Indo-European reconstruction: g(ʰ)lobʰ-

    Slovenščina-angleščina big slovar > globìti

  • 12 klekotati

    klekotati Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: IX 191
    Russian:
    klekotát' `scream (like birds)' [verb]
    Czech:
    klekotati `scream (like birds)' [verb]
    Polish:
    klekotać `clatter, knock, buzz' [verb]
    Slovene:
    klekotáti `clack, croak' [verb], klekotȃm [1sg]
    Bulgarian:
    , klekǫ́čem [1sg]
    Indo-European reconstruction: klek-

    Slovenščina-angleščina big slovar > klekotati

  • 13 klъkati

    klъkati; klъcati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `pound'
    Page in Trubačev: X 79-80
    Old Church Slavic:
    klъcaše (Ps. Sin.) `made diligent search' [3sg impf] \{1\}
    Old Russian:
    klьcaše `pounded' [3sg impf] \{2\}
    Slovak:
    klkat' (dial.) `batter, pound' [verb]
    Slovene:
    kóɫcati `knock' [verb], kóɫcam [1sg]
    Bulgarian:
    kắlcam `chop up, mince, pick' [verb]
    Notes:
    \{1\} In klъčaše d<u>xъ moi (Psalm 76:7). \{2\} In a srdce klьčaše v němь.

    Slovenščina-angleščina big slovar > klъkati

  • 14 klъcati

    klъkati; klъcati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `pound'
    Page in Trubačev: X 79-80
    Old Church Slavic:
    klъcaše (Ps. Sin.) `made diligent search' [3sg impf] \{1\}
    Old Russian:
    klьcaše `pounded' [3sg impf] \{2\}
    Slovak:
    klkat' (dial.) `batter, pound' [verb]
    Slovene:
    kóɫcati `knock' [verb], kóɫcam [1sg]
    Bulgarian:
    kắlcam `chop up, mince, pick' [verb]
    Notes:
    \{1\} In klъčaše d<u>xъ moi (Psalm 76:7). \{2\} In a srdce klьčaše v němь.

    Slovenščina-angleščina big slovar > klъcati

  • 15 sunǫti

    sunǫti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `shove, thrust'
    Church Slavic:
    sunǫti `pour out' [verb]
    Russian:
    súnut' `shove, thrust' [verb], súnu [1sg]
    Old Russian:
    sunuti `throw' [verb]
    Czech:
    sunouti `shove' [verb]
    Polish:
    sunąć `shove, slide' [verb]
    Serbo-Croatian:
    súnuti `pour, strew' [verb], sȗnēm [1sg]
    Slovene:
    súniti `thrust, knock' [verb], sȗnem [1sg]
    Indo-European reconstruction: ḱouH-

    Slovenščina-angleščina big slovar > sunǫti

См. также в других словарях:

  • knock — ► VERB 1) strike a surface noisily to attract attention. 2) collide forcefully with. 3) force to move or fall with a collision or blow. 4) make (a hole, dent, etc.) in something by striking it. 5) informal criticize. 6) (of a motor) make a… …   English terms dictionary

  • knock — [näk] vi. [ME knokken < OE cnocian, akin to ON knoka, MHG knochen, to press < echoic base > KNACK] 1. to strike a blow or blows with the fist or some hard object; esp., to rap on a door 2. to bump; collide; clash 3. to make a thumping,… …   English World dictionary

  • Knock — (n[o^]k), v. t. 1. To strike with something hard or heavy; to move by striking; to drive (a thing) against something; as, to knock a ball with a bat; to knock the head against a post; to knock a lamp off the table. [1913 Webster] When heroes… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Knock — (n[o^]k), v. i. [imp. & p. p. {Knocked} (n[o^]kt); p. pr. & vb. n. {Knocking}.] [OE. knoken, AS. cnocian, cnucian; prob. of imitative origin; cf. Sw. knacka. Cf. {Knack}.] 1. To drive or be driven against something; to strike against something;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Knock — ist der Name einer Landschaft in der Nähe von Emden, siehe: Knock (Ostfriesland) eines Marienwallfahrtsortes in Irland, County Mayo, siehe Knock (County Mayo) des in der Nähe gelegenen Flughafens Knock (Ireland West Airport Knock) eines Ortes in… …   Deutsch Wikipedia

  • Knock — Knock, n. 1. A blow; a stroke with something hard or heavy; a jar. [1913 Webster] 2. A stroke, as on a door for admittance; a rap. A knock at the door. Longfellow. [1913 Webster] A loud cry or some great knock. Holland. [1913 Webster] {Knock off} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Knock — Knock. Knock es una localidad de Irlanda situada en el condado de Mayo, provincia de Connacht, en la costa oeste de la isla. Tiene cerca de 600 habitantes. Es famosa porque se dice que aquí se aparecieron la Virgen María, san José, Jesús en forma …   Wikipedia Español

  • Knock-on — may refer to: *Knock on electron *Knock on (rugby) *Knock on effect …   Wikipedia

  • knock up — 1660s in sense of arouse by knocking at the door, from KNOCK (Cf. knock) (v.). However it is little used in this sense in American English, where the phrase means get a woman pregnant (1813), possibly ultimately from knock to copulate with… …   Etymology dictionary

  • knock — [n1] pushing, striking beating, blow, box, clip, conk, cuff, hammering, hit, injury, lick, rap, slap, smack, swat, swipe, thump, whack; concept 189 knock [n2] strong criticism blame, censure, condemnation, defeat, failure, flak, pan, rap, rebuff …   New thesaurus

  • knock in — [phrasal verb] knock (a run or runner) in or knock in (a run or runner) baseball : to cause (a run or runner) to score He knocked in [=batted in, drove in] a run in the second inning with a double to left field. • • • Main Entry: ↑knock …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»