-
1 звуча
klingen -
2 кънтя
klingen -
3 звуча
звуча̀ гл. klingen (klang, geklungen) unr.V. hb itr.V., tönen sw.V. hb itr.V.; schallen sw.V. hb itr.V.; музиката още ми звучи в ушите die Musik klingt/schallt mir noch um den Ohren; Колкото и невероятно да звучи... so unglaublich es auch klingen mag... -
4 отзвучавам
отзвуча̀вам, отзвуча̀ гл. 1. verklingen unr.V. sn itr.V., ab|klingen unr.V. sn itr.V.; 2. прен. ab|klingen unr.V. sn itr.V., ab|ebben sw.V. sn itr.V., nach|lassen unr.V. hb itr.V.; разочарованието отзвучава die Enttäuschung ebbt ab; болката отзвучава der Schmerz verklingt/lässt nach. -
5 ехтя
ехтя́ гл., мин. прич. ехтя̀л 1. ( кънтя) wider|hallen sw.V. hb itr.V., klingen (klang, geklungen) unr.V. hb itr.V., schallen sw.V. hb itr.V.; 2. ( еча) dröhnen sw.V. hb itr.V.; виковете на децата още ехтят в ушите ми das Geschrei der Kinder hallt mir noch in den Ohren wider; Празните стаи ехтят die leeren Räume schallen; Главата ми ехти от целия този шум mir dröhnt der Kopf von alldem Lärm. -
6 заглъхвам
заглъ́хвам, заглъ́хна гл. verstummen sw.V. sn itr.V., ( отслабвам) nach|lassen unr.V. hb itr.V., ( отзвучавам) ab|klingen unr.V. sn itr.V., auf|hören sw.V. hb itr.V.; Гласовете им заглъхнаха в тъмнината ihre Stimmen verstummten in die Dunkelheit; Епидемията заглъхва die Epidemie lässt nach, klingt ab; слуховете постепенно заглъхнаха die Gerüchte hörten allmählich auf. -
7 затихвам
-
8 звънтя
звънтя́ гл. klirren sw.V. hb itr.V., klippen sw.V. hb itr.V.; klingen sw.V. hb itr.V. -
9 нося
но́ся гл. 1. tragen (trug, getragen) unr.V. hb tr.V.; ( донасям) bringen (brachte, gebracht) unr.V. hb tr.V.; 2. ( обличам) tragen unr.V. hb tr.V.; 3. ( причинявам) bringen unr.V. hb tr.V.; 4. ( в комбинация със същ. - състояние, според значението на същ.) tragen unr.V. hb tr.V., bringen unr.V. hb tr.V., werfen unr.V. hb tr.V.; 5. (за птица - снасям яйца) Eier legen sw.V. hb tr.V.; нося се 1. ( из въздуха) schweben sw.V. hb itr.V., ziehen unr.V. hb itr.V., fliegen unr.V. hb itr.V.; 2. ( обличам се) sich kleiden sw.V. hb; 3. ( мелодия) klingen unr.V. hb itr.V., ertönen sw.V. hb itr.V.; 4. ( слух) herum|gehen unr.V. sn itr.V.; нося вест Eine Nachricht bringen; Странно предчувствие се носи из въздуха Eine seltsame Vorahnung schwebt in die Luft; нося се шик Ich kleide mich schick; ich ziehe mich schick an; Отвътре се носеха песни Von innen aus ertönten Lieder. -
10 отеквам
оте́квам, оте́кна гл. 1. schallen (schallte/scholl (рядко), geschallt) sw.V./unr.V. hb itr.V., erschallen (erscholl/erschallte, erschollen/erschallt (рядко)) sw.V./unr.V. sn itr.V.; 2. ( давам ехо) wider|hallen u: widerhallen (рядко) sw.V. hb itr.V., wider|klingen unr.V. hb itr.V. -
11 отшумявам
отшумя́вам, отшумя́ гл. 1. verklingen unr.V. sn itr.V., ab|klingen unr.V. sn itr.V., verrauschen sw.V. sn itr.V., verstummen sw.V. sn itr.V.; 2. прен. nach|lassen unr.V. hb itr.V. -
12 колкото и странно да звучи
so merkwürdig es klingen mag
См. также в других словарях:
Klingen — ist ein Ortsname: Klingen (Aichach), Ortsteil der Stadt Aichach, Landkreis Aichach Friedberg, Bayern Klingen (Beilstein), Ortsteil der Stadt Beilstein, Landkreis Heilbronn, Baden Württemberg Klingen (Bieberehren), Ortsteil der Gemeinde… … Deutsch Wikipedia
Klingen — Klingen, verb. neutr. welches mit dem Hülfsworte haben verbunden wird, und in doppelter Gestalt üblich ist. 1. Als ein irreguläres Zeitwort, Imperf. ich klang, (im gemeinen Leben ich klung,) Conjunct. ich klänge; Mittelw. geklungen; denjenigen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
klingen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. klingen, ahd. klingan, mndd. klingen, mndl. clingen Stammwort. Führt wie afr. klinga auf vd. * kleng a Vst. klingen . Herkunft unklar; Lautmalerei denkbar. Abstraktum: Klang; Präfigierungen: er , ver ; Partikelverben: an … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
klingen — klingen: Das nur dt. starke Verb (mhd., mnd. klingen, ahd. klingan) ist lautmalender Herkunft und kann auf eine nasalierte Wurzelform der unter ↑ klagen dargestellten Lautnachahmung *gal zurückgehen. Eine Nebenform dazu ist mitteld. klinken… … Das Herkunftswörterbuch
klingen — V. (Mittelstufe) angenehme Töne von sich geben Beispiele: Die Kirchenglocken klangen in der Ferne. Eine leise Musik klingt im Hintergrund. klingen V. (Aufbaustufe) beim Zuhörer einen bestimmten Eindruck erwecken Synonyme: sich anhören, wirken… … Extremes Deutsch
Klingen — can refer to: *Klinga in Norway *Klingen (Oberpfalz) near Hemau … Wikipedia
Klingen [1] — Klingen, 1) s.u. Schall; Klingende Münze od. Species, so v.w. baares Geld, wenn man nämlich die Zahlung darin verspricht. Klingender Reim, s.u. Schlagreime. Klingendes Spiel, Musik, nach der marschirt wird, also Trommeln mit Militärmusik bei der… … Pierer's Universal-Lexikon
Klingen [2] — Klingen, 1) Amt der schwarzburg sonderhausischen [581] Unterherrschaft; 5000 Ew.; 2) Marktflecken darin, an der Helbe Papiermühle, Schloß, Ackerbau u. Gewerbe, Weberei; 1050 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Klingen [1] — Klingen, tiefe, steile Erdschluchten, die man erst bemerkt, wenn man hart an ihrem Rande steht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Klingen [2] — Klingen, Pflanze, s. Nasturtium … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Klingen [3] — Klingen (Clingen), Stadt im Fürstentum Schwarzburg Sondershausen, Unterherrschaft, an der Helbe, 201 m ü. M., hat eine evang. Kirche, eine fürstliche Domäne, Tuffsteingruben, Gartenmöbel und Ornamentenfabrik, Mahl und Ölmühlen, Wagenbau und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon