-
1 klinge
I sg - klíngen, pl - klíngerле́звие с, клино́к мII vi, 1, 4звене́ть, звуча́ть, звони́ть* * ** * *I. (en -r) blade;[ den flade klinge] the flat of the sword;[ gå en på klingen] question somebody closely, press somebody (hard);[ krydse klinge med] cross swords with.II. vb (klang, klinget) sound, ring;( især om bjælde) jingle;[ klinge hult] have a hollow ring. -
2 klinge
klinge1 ['kleŋə] <-n; -r> Klinge f, Blatt n;i klingende mønt in klingender Münze -
3 klinge
-
4 klinge
лезвие* * *[klerfə] sb.-r, -rne лезвие, клинокw gik ham på klingen J мы допекли/достали его———————— [kletiə] vb.klinger[kler\o], klang [Ыщ], klingede [kler\ədə], klinget [kler\əð]1. звенеть, звучать2. звучать, производить впечатление (о словах) -
5 klinge fk
blade -
6 klinge
verbtinters'accorderfaire tinterxxxgronder -
7 klinge
რეკვა; ჟღერა -
8 klinge
-
9 klinge
звучати, лунати -
10 klang
тон* * *[klarr] sb. -en, -e, -eneзвон, звук, звучание, тембр———————— [klaql vb.-> klinge прош. время глагола klinge -
11 flad
1) пло́ский2) ме́лкий* * *broke, flat* * *adj flat;( flov) crestfallen;( åndløs) poor, feeble ( fx joke), insipid,F vapid ( fx conversation);(T: uden penge) (dead el. flat) broke;( udmattet) dead beat, flaked out;[ den flade hånd (, klinge)] the flat of the hand (, sword);[ fladt land] flat (el. level) country;[ flad tallerken] plate. -
12 klang
sg - klangen, pl - klangeзвон м; звуча́ние с* * ** * *I. (en -e) sound ( fx the sound of his voice (, of the bells));( om måde noget lyder på) ring ( fx her words had a false ring);( tone) tone;( metalklang) ring ( fx the ring of hooves on the road);(fig) he has a good name.II. præt af II. klinge. -
13 krydse
1скре́щивать, пересека́тьkrýdse gáden — перейти́ у́лицу
* * *cross, ford, tack* * *vb(biol) cross(-breed);( komme i vejen for) cross,F thwart ( fx somebody's plans);(mar) beat ( fx beat up against the wind, the tide);( sejle over) cross ( fx the Atlantic);( sejle omkring) cruise ( fx we cruised in the North Sea);[ krydse af] put a mark against,( på liste) tick off;[ krydse fingre] cross one's fingers;(fig) cross his path;[ vejene krydser hinanden] the roads cross;(se også I. klinge). -
14 tone
dye, tint, tone* * *I. (en -r)( lyd) sound, tone;(mus.) tone,( den enkelte) note,( tonehøjde) pitch;( farvetone) tone, tint;( tonefald) tone (of voice);( intonation) intonation;( tryk) stress, emphasis;( omgangstone) tone, manners pl;[ angive tonen] give the pitch,(fig) set the tone, lead,( i mode) set (el. lead) the fashion;[ anslå en tone] strike a note;(fig) strike a ( fx hopeful, false, wrong) note,placatory (, amicable) tone with them);[ det er ikke god tone] it is not good form, it is not done;[ han har ikke en tone i livet] he cannot sing a note,T he can't sing for nuts;(fig) strike (el. hit) the right note;[ rose (el. prise) en i høje toner] praise somebody to the skies, be loud in somebody's praise, sing somebody's praises;[ slå en tone an], se ovf: anslå en tone;(fig) change one's tune;[ stemme tonen ned], se II. stemme;[ til tonerne af] to the strains of.II. vb( klinge) sound;( med farve; fot) tone;( hår) tint, rinse;[ tone flag] show one's colours;(fig) come into the open;[ tone frem] appear,( især truende) loom (up);(T: ankomme) turn up, roll up. -
15 blad
et ubeskrevet blad fig ein unbeschriebenes Blatt;tage bladet fra munden fig kein Blatt vor den Mund nehmen -
16 bredbladet
-
17 klang
См. также в других словарях:
Klinge — Klinge … Deutsch Wörterbuch
Klinge — eines Papierschneiders Die Klinge ist der Hauptbestandteil diverser Werkzeuge und Waffen. Im eigentlichen Sinn ist sie das ganze Gerät, ausgenommen der Teile, die zum Halten oder dem Schutz dienen. Klinge bezeichnet umgangssprachlich auch die… … Deutsch Wikipedia
Klinge — Klinge: Mhd. klinge »Schwertschneide, Schwert« ist aus dem Verb mhd. klingen »hell tönen, erschallen« (vgl. ↑ klingen) rückgebildet. Die Klinge ist also nach dem hellen Klang, den sie beim Auftreffen auf Helm oder Panzer verursacht, benannt. •… … Das Herkunftswörterbuch
Klinge — ( Lower Sorbian: Glinka ) is a village in the Lausitz, east of the city of Cottbus in Brandenburg.The Bahnhof Klinge is served once an hour in each direction by the RB46 train travelling between Cottbus and Forst.External links… … Wikipedia
Klinge — • Klinge jmdn. über die Klinge springen lassen entlassen, fortschicken, kündigen, suspendieren; (geh.): seines Amtes/Dienstes/Postens entheben, seines Amtes entkleiden, von einem Amt/Dienst/Posten entbinden; (ugs.): an die [frische] Luft… … Das Wörterbuch der Synonyme
Klinge — Klinge, flaches, längliches, spitziges od. scharfes Stück Stahl od. Eisen, mittelst dessen Schneiden od. Stechen bewirkt wird, z.B. Messer , Sensen , Dolch , Degenklinge etc … Pierer's Universal-Lexikon
Klinge — Klinge, der wirksame Teil eines Messers oder einer blanken Waffe. S. Fechtkunst und Fühlung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Klinge — 1. Alte Klingen, gute Wunden. 2. Die Klinge verzehrt die Scheide. Sehr oft der Geist den Körper. 3. Eine gute Klinge biegt sich, aber sie springt nicht. Holl.: Het zijn de beste lemmers, die wel buigen en krommen. (Harrebomée, II, 16.) 4. Eine… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Klinge — Schneide; Blatt; Messerklinge * * * Klin|ge [ klɪŋə], die; , n: flacher, aus Stahl o. Ä. bestehender, am Rand [einseitig] scharf geschliffener Teil eines Schneidwerkzeugs, Messers, Schwertes o. Ä.: eine scharfe, stumpfe Klinge; die Klinge im… … Universal-Lexikon
Klinge — Eine gute Klinge schlagen: gewandt, wendig sein, auch: seinen Mann stehen beim Reden, beim Essen usw.: Eine scharfe Klinge führen (oder schlagen): in Wort und Schrift scharf auftreten; Mit jemandem die Klinge kreuzen: eine Auseinandersetzung mit… … Das Wörterbuch der Idiome
Klinge — Klịn·ge die; , n; 1 der Teil eines Messers oder einer (Stich)Waffe, mit dem man schneidet bzw. sticht <eine scharfe, stumpfe, rostige Klinge; die Klinge eines Dolches, eines Degens> 2 Kurzw ↑Rasierklinge <die Klinge wechseln, eine neue… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache