-
1 Kleiderständer
m (стоячая) вешалка -
2 вешалка
f (33; лок) Kleiderhaken m, Kleiderständer m; Kleiderbügel m; Aufhänger m; F Garderobe* * *ве́шалка f (- лок) Kleiderhaken m, Kleiderständer m; Kleiderbügel m; Aufhänger m; fam Garderobe* * *ве́шалк|а<-и>ж1. (крючо́к) Kleiderhaken m2. (пле́чики) Kleiderbügel m3. (у пла́тья) Aufhänger m* * *n1) gener. Anhänger (у платья), Anhängeschild (у платья), Aufhängebügel, Aufhängehaken, Bügel, Garderobe, Hängsel (у одежды), Kleiderbügel, Kleiderhaken, Ständer (стоячая), (для белья) Wäscheständer, Rechen (в виде планки с крючками), (стоячая) Ständer (тж. в магазине готового платья), Aufhänger (у платья), Garderobenständer (стоячая), Kleiderrechen (висячая), Kleiderständer (стоячая), Reuter (для сушки сена, клевера), Rechen (планка с крюками для одежды)2) colloq. ein stummer Diener3) construct. Hakenleiste4) forestr. Hänger5) textile. Kleiderrecken, Kleiderriegel6) Austrian. Vorzimmerwand (в передней)7) wood. Garderobenträger, Kleiderrechen (для одежды), Kleiderriegel (для одежды)8) derog. Mantelträger (для верхней одежды) -
3 напольная вешалка
-
4 он напялил на себя весь свой гардероб
Универсальный русско-немецкий словарь > он напялил на себя весь свой гардероб
-
5 передвижная вешалка
adjgener. fahrbarer Kleiderständer -
6 скелет
n1) gener. Reff, Gerippe, Skelett, Totengerippe2) geol. Gebein, Gerüst, Knochenbau, Knochenskelett (Vert.) (êîñòíûé), Schale (Rad.), (Rad.) Schälchen, Skelettreste, (Per., Din.)(наружный) Wandung, dreistrahlige (Hystr.) Rippe3) med. Skelet4) colloq. Kleiderständer (о человеке или животном)5) anat. Gestell, Knochengerüst6) auto. Karkasse7) topogr. Gerippdarstellung (карты), Gerippe (карты)8) food.ind. knöcherne Unterlage -
7 стойка для одежды
adjtextile. Kleiderständer -
8 стоячая вешалка
adjforestr. Kleiderständer -
9 suspendre
syspɑ̃dʀv1) aufhängen2) ( accrocher) anhängen3) ( arrêter) einstellen, beenden4) ( fermer) sperren, verbietensuspendresuspendre [syspãdʀ] <14>1 (accrocher) aufhängen; Beispiel: suspendre quelque chose au porte-manteau/au mur etw an den Kleiderständer/an die Wand hängen2 (rester collé à) Beispiel: être suspendu à la radio/aux lèvres de quelqu'un am Radiogerät kleben/an jemandes Lippen datif hängen familier -
10 clothes tree
-
11 hallstand
-
12 percha
'pɛrtʃaf1) Kleiderbügel m2)sustantivo femenino1. [de armario] Kleiderbügel der3. [perchero] Garderobenständer derperchapercha ['per6B36F75Cʧ6B36F75Ca]num2num (perchero) Garderobenständer masculino; (en la tienda) Kleiderständer masculino; vestido de percha Kleid von der Stange -
13 perchero
pɛr'tʃeromKleiderständer m, Garderobenschrank msustantivo masculinopercheroperchero [per'6B36F75Cʧ6B36F75Cero]Garderobe femenino; perchero (de pared) Garderobenhaken masculino; perchero (de pie) Garderobenständer masculino -
14 kapstok
I.deGarderobenständer mII.deKleiderständer m -
15 attaccapanni
attaccapanniattaccapanni [attakka'panni] <->sostantivo MaskulinKleiderhaken Maskulin; (a stelo) Kleiderständer MaskulinDizionario italiano-tedesco > attaccapanni
16 rack
1. noun1) (for luggage in bus, train, etc.) Ablage, die; (for pipes, hats, toast, plates) Ständer, der; (on bicycle, motorcycle) Gepäckträger, der; (on car) Dachgepäckträger, der2) (instrument of torture) Folter[bank], die2. transitive verbbe on the rack — (lit. or fig.) Folterqualen leiden
1) (lit. or fig.): (torture) quälen; plagenbe racked by or with pain — etc. von Schmerzen usw. gequält und geplagt werden
2)* * *I [ræk] noun(a frame or shelf in or on which objects (eg letters, plates, luggage etc) are put until they are wanted or needed: Put these tools back in the rack; Put your bag in the luggage-rack.) das GestellII [ræk]- academic.ru/118097/rack_one%27s_brains">rack one's brainsIII [ræk]- go to rack and ruin* * *rack1[ræk]n no pl\rack and ruin Verfall mto go to \rack and ruin verkommen, vor die Hunde gehen famthe economy has gone to \rack and ruin die Wirtschaft ist total heruntergekommenrack2[ræk]vtto \rack [off] wine/beer Wein/Bier abfüllenrack3[ræk]I. nclothes \rack AM Kleiderständer mluggage \rack Gepäcknetz ntmagazine/newspaper \rack Zeitschriften-/Zeitungsständer mplate/toast \rack Abtropf-/Toastständer mroof \rack [Dach]gepäckträger msoap \rack Seifenschale ftowel \rack Handtuchhalter mvegetable \rack Gemüsekorb mwine \rack Weinregal ntmetal \rack Metallständer mwire \rack Drahtgestell ntwooden \rack Holzregal nt\racks of dresses/children's clothes Ständer pl mit Kleidern/Kinderkleidungoff the \rack AM von der StangeI never buy dresses off the \rack ich kaufe nie Kleider von der Stangehe was on the \rack, following accusations of fraud als man ihm Bestechung vorwarf, durchlitt er wahre Höllenqualento put sb on the \rack ( fig) jdn auf die Folter spannen\rack-and-pinion gearing Zahnstangengetriebe nt\rack of lamb Lammrippchen plII. vt1. (hurt)▪ to \rack sb jdn quälen [o plagen]at the end, his cancer \racked his body am Ende zerfraß der Krebs seinen Körperto be \racked with doubts/pain von Zweifeln/Schmerzen gequält [o geplagt] werdento be \racked with guilt von Gewissensbissen gequält werden, unter Gewissensbissen leiden2. (afflict)▪ to \rack sth etw erschütternthe violence that has \racked the region die Welle der Gewalt, von der die Region heimgesucht wurde3.▶ to \rack one's brains sich dat den Kopf zerbrechen [o fam zermartern], sich dat das Hirn zermartern fam* * *I [rk]1. n1) (for hats, toast, pipes etc) Ständer m; (for bottles, plates) Gestell nt, Ständer m; (= shelves) Regal nt; (= luggage rack) Gepäcknetz nt; (on car, bicycle) Gepäckträger m; (for fodder) Raufe f3)4) (US sl)she has a nice rack — sie hat viel Holz vor der Hütte (inf)
2. vtracked with pain/by remorse — von Schmerz/Gewissensbissen gequält or geplagt
2)to rack one's brains — sich (dat) den Kopf zerbrechen, sich (dat) den Kopf or das Hirn zermartern (inf)
3) (HIST) auf die Folter spannen, auf der Folter streckenIInIIIto go to rack and ruin (person) — verkommen, vor die Hunde gehen (inf); (country, economy) herunterkommen, vor die Hunde gehen (inf); (building) verfallen, in Schutt und Asche zerfallen
vtwine, beer abfüllen* * *rack1 [ræk]A s1. AGR Raufe f2. Gestell n, (Gewehr-, Kleider-, Zeitungs- etc) Ständer m, (Handtuch) Halter m, (Geschirr) Brett n, BAHN (Gepäck) Netz n, Gepäckträger m (am Fahrrad): → bomb rack3. Regal n5. TECH Zahnstange f:rack(-and-pinion) gear Zahnstangengetriebe nput on the rack bes fig jemanden auf die Folter spannen7. fig (Folter)Qualen pl, Qual f, Folter fB v/t1. (aus)recken, strecken2. auf die Folter spannen, foltern3. fig quälen, plagen, peinigen:racking pains rasende Schmerzen;4. a) die Miete (wucherisch) hochschraubenrack2 [ræk] s:rack3 [ræk] s (schneller) Passgangrack4 [ræk]A s fliegendes Gewölk, ziehende Wolkenmassen plrack5 [ræk] v/t2. Bierfässer füllen* * *1. noun1) (for luggage in bus, train, etc.) Ablage, die; (for pipes, hats, toast, plates) Ständer, der; (on bicycle, motorcycle) Gepäckträger, der; (on car) Dachgepäckträger, der2) (instrument of torture) Folter[bank], die2. transitive verbbe on the rack — (lit. or fig.) Folterqualen leiden
1) (lit. or fig.): (torture) quälen; plagenbe racked by or with pain — etc. von Schmerzen usw. gequält und geplagt werden
2)rack one's brain[s] — (fig.) sich (Dat.) den Kopf zerbrechen (ugs.) ( for über + Akk.)
* * *n.Gestell -e n.Zahnstange f.17 clothes rack
n Kleiderständer m18 clothes rack
Kleiderständer m19 rack
\rack and ruin Verfall m;to go to \rack and ruin verkommen, vor die Hunde gehen ( fam)the economy has gone to \rack and ruin die Wirtschaft ist total heruntergekommento \rack [off] wine/ beer Wein/Bier abfüllenclothes \rack (Am) Kleiderständer m;luggage \rack Gepäcknetz nt;roof \rack [Dach]gepäckträger m;soap \rack Seifenschale f;towel \rack Handtuchhalter m;vegetable \rack Gemüsekorb m;wine \rack Weinregal nt;metal \rack Metallständer m;wire \rack Drahtgestell nt;wooden \rack Holzregal nt;off the \rack (Am) von der Stange;I never buy dresses off the \rack ich kaufe nie Kleider von der Stangehe was on the \rack, following accusations of fraud als man ihm Bestechung vorwarf, durchlitt er wahre Höllenqualen;to put sb on the \rack ( fig) jdn auf die Folter spannen\rack-and-pinion gearing Zahnstangengetriebe nt\rack of lamb Lammrippchen ntpl vt1) ( hurt)to \rack sb jdn quälen [o plagen];at the end, his cancer \racked his body am Ende zerfraß der Krebs seinen Körper;to be \racked with guilt von Gewissensbissen gequält werden, unter Gewissensbissen leiden2) ( afflict)to \rack sth etw erschüttern;the violence that has \racked the region die Welle der Gewalt, von der die Region heimgesucht wurde;PHRASES:20 coat rack
English-German dictionary of Architecture and Construction > coat rack
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kleiderständer — Kleiderständer,der:⇨Garderobe(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Kleiderständer — Kleiderablage; Garderobe; Garderobenständer * * * Klei|der|stän|der, der: Ständer mit Haken zum Aufhängen von Kleidungsstücken. * * * Klei|der|stän|der, der: Ständer mit Haken zum Aufhängen von Kleidungsstücken: Im Geschäft hingen Soutanen auf n… … Universal-Lexikon
Kleiderständer — Kleiderständerm 1.abgemagertesTier.⇨Garderobenständer1.1900ff. 2.großwüchsigerhagererMensch.1870ff. 3.putzsüchtigeweiblichePerson;Stutzer.DieBetreffendengeltennuralsTräger(innen)vonKleidern.1900ff. 4.Modenvorführerin.1950ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Kleiderständer — Klei|der|stän|der … Die deutsche Rechtschreibung
Garderobe — 1. Bekleidung, Dress, Kleider, Kleidung, Kleidungsstücke, Oberbekleidung, Outfit; (ugs.): Kluft; (ugs., oft scherzh.): Montur; (salopp): Klamotten; (fam.): Sachen; (abwertend): Aufzug; (nordd. salopp): Plünnen; (veraltend): Zeug. 2 … Das Wörterbuch der Synonyme
Ständer — Wandpfosten; Pfosten; Stellage; Gestell; Erektion * * * Stän|der [ ʃtɛndɐ], der; s, : 1. Vorrichtung, Gestell, auf das etwas gelegt, gestellt oder gehängt werden kann: die Noten liegen auf dem Ständer; den Mantel am Ständer aufhängen; eine Kerze… … Universal-Lexikon
Stander — Wimpel * * * Stän|der [ ʃtɛndɐ], der; s, : 1. Vorrichtung, Gestell, auf das etwas gelegt, gestellt oder gehängt werden kann: die Noten liegen auf dem Ständer; den Mantel am Ständer aufhängen; eine Kerze auf einen Ständer stecken. Zus.:… … Universal-Lexikon
Adolf Loos — Das Haus Steiner in Wien 13., St. Veit Gasse 10 … Deutsch Wikipedia
Allen Jones — (* 1. September 1937 in Southampton) ist ein britischer Künstler der Pop Art. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werk 3 Einzelnachweis 4 … Deutsch Wikipedia
Die Sims 2 — ist die Nachfolgeversion des Computerspiels Die Sims. Die Sims 2 … Deutsch Wikipedia
Die Sims 2 Vier Jahreszeiten — Die Sims 2 ist die Nachfolgeversion des Computerspiels Die Sims. Die Sims 2 Entwickler: Maxis Verleger … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Вьетнамский
- Датский
- Испанский
- Немецкий
- Нидерландский
- Польский
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский
- Чешский