Перевод: с азербайджанского на все языки

со всех языков на азербайджанский

kim+kimin

  • 61 yapışmaq

    глаг.
    1. прилипать, прилипнуть. Tərli köynəyi kürəyinə yapışıb потная рубаха прилипла к (его) спине, palçıq ayağa yapışır грязь прилипает к ногам, saçları alnına yapışıb волосы прилипли ко лбу
    2. клеиться, приклеиваться, приклеиться к чему-л.
    3. браться, взяться:
    1) хвататься, схватиться, ухватываться, ухватиться за кого-л., что-л. Kəndirdən yapışmaq взяться за верёвку, kəmərindən yapışmaq взяться за ремень, qapının dəstəyindən yapışmaq взяться за ручку двери, atın cilovundan yapışmaq взяться за узду лошади
    2) приниматься, приняться (приступить к чему-л.). İşdən yapışmaq взяться за работу, ağır işdən yapışmaq взяться за трудное дело
    4. цепляться (стремиться сохранить что-л.). Vəzifədən yapışmaq цепляться за должность
    5. вцепляться, вцепиться (цепко схватиться за что-л.). Bərk-bərk yapışmaq nədən с силой вцепиться во что; əlindən yapışmaq kimin взять за руку кого; qolundan yapışmaq поддержать под руку, взять под руку
    ◊ sözdən yapışmaq придраться к слову; xirtdəyindən (boğazından) yapışmaq kimin взять за горло кого; ayağı yerə yapışmaq стоять как вкопанный; ətəyindən yapışmaq kimin умолять, просить кого; qır-saqqız olub yapışmaq kimdən пристать как банный лист к кому; ürəyim yapışmır kimə, nəyə не по душе кто, что; heç nəyə yapışmır kim ничто не интересует кого; ikiəlli yapışmaq kimdən, nədən хвататься обеими руками за кого, за что; dili damağına yapışıb язык прилип к гортани; zəli kimi yapışmaq прилипнуть как пиявка; qarnı belinə yapışmaq быть голодным; голодать; dərisi sümüyünə yapışıb худой, кожа да кости; yağlı yerdən yapışmaq ухватиться за прибыльное (доходное) место; bir işin qulağından (qulpundan) yapışmaq браться, взяться за какое-л. дело; dördəlli yapışmaq kimdən, nədən ухватиться, схватиться обеими руками за кого, за что; yaxasından yapışmaq kimin брать, взять за горло (заставить, принудить) кого, требовать ответа; ovurdu ovurduna yapışıb осунулся, щёки впали; suda boğulan saman çöpündən yapışar утопающий хватается за соломинку

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yapışmaq

  • 62 yaxa

    I
    сущ.
    1. ворот (пришивной край одежды, облегающий шею). Kitelin yaxası ворот кителя, yaxasını açmaq расстегнуть ворот, yaxasını düymələmək застегнуть ворот, yaxası açıq ворот с вырезом
    2. воротник, ворот (часть одежды, пришитая к вороту). Xəz yaxa меховой воротник, enli yaxa широкий воротник
    3. лацкан, грудь одежды. Yaxası ordenli с орденом на груди, ordenləri yaxasına taxmaq прикрепить ордена к груди (к лацкану); перен. поэт. dağın yaxası грудь горы, gecənin yaxasında на груди ночи
    II
    прил. нагрудный. Yaxa cibi нагрудный карман
    ◊ yaxa açmaq: 1. рвать на себе волосы, оплакивать кого-л.; 2. посылать проклятия кому-л.; yaxa (yaxasını) qurtarmaq kimdən, nədən:
    1. сбыть с рук кого, что, отделываться, отделаться о т ко г о, о т че г о
    2. выкручиваться, выкрутиться (освобождаться, освободиться, уклоняться, уклониться от чего-л. неприятного). Məsuliyyətdən yaxasını qurtarmaq уклоняться от ответственности
    3. давать, дать стрекача, спастись от кого, от чего; yaxasını ələ verməmək не даваться (даться) в руки к ому-л.; ускользнуть от кого-, чего-л.; yaxasını yırtmaq рвать на себе волосы; köynəyinin yaxasından keçirmək kimi усыновить (совершить над кем-л. обряд усыновления) кого; yaxası əldə qalmaq быть схваченным за ворот; yaxa vermək kimə поддаться, проявить слабость характера; yaxasını ələ vermək: 1. поддаться на чьи-л. уговоры, просьбы, приставания; 2. отдаваться, отдаться к ому-л. в руки; yaxası əldə qalmaq kimin попасть, попасться с поличным; быть захваченным на месте совершения чего-л.; yaxasından əl çəkmək (götürmək) kimin оставить в покое кого, отстать от кого; yaxasından əl çəkməmək (götürməmək) kimin требовать ответа, не оставлять в покое кого; yaxasından yapışmaq kimin: 1. брать, взять за горло кого; 2. приставать, пристать с ножом к горлу к кому; yaxasından yapışıb əl çəkməmək kimin вцепиться мёртвой хваткой; yaxasını buraxmaq см. yaxasından əl çəkmək; yaxasını buraxmamag см. yaxasından əl çəkməmək; yaxasını qaçırmaq nədən отвиливать, отвильнуть, увиливать, увильнуть от чего; yaxasını kənara (qırağa) çəkmək держаться в стороне, уйти в кусты; yaxasını əldən qoymaq kimin см. yaxasını buraxmaq; yaxasını tapmaq kimin см. yaxasını tanımaq; yaxasına keçmək прилипать, прилипнуть, приставать, пристать к кому; yaxasını tanımaq kimin повадиться, иметь привычку постоянно обращаться к кому-л. с просьбами; yaxasından asılıb qalmaq висеть камнем на чьей-л. шее; əli yaxasından üzülmək kimin потерять последнюю надежду на что-л., лишиться надежды; yağ yeyib yaxada gəzmək дармоедничать (жить на чужой счёт)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yaxa

  • 63 yaxşılıq

    сущ.
    1. хорошее (обладающее положительными свойствами, качествами). Yaxşılığı bilmək ценить хорошее, çox yaxşılıqlar eləmək сделать много хорошего
    2. доброта. Sənin yaxşılığını unutmaram не забуду твою доброту, yaxşılıq göstərmək проявить доброту
    3. добро (всё положительное, хорошее, полезное). Yaxşılıq bilməz неблагодарный, не помнящий добра, yaxşılıq etmək делать добро; yaxşılıq itməz добро не пропадет; yaxşılıq görmək kimdən видеть хорошее от кого, видеть добро от кого; yaxşılığa yaxşılıq hər kişinin işidir, yamanlığa yaxşılıq nər kişinin işidir отвечать добром за добро должен каждый, отвечать добром за зло может настоящий мужчина; yaxşılığı keçmək kimə сделать добро к ому; yaxşılığı dəymək kimin kimə см. yaxşılığı keçmək; yaxşılığa doğru gedir (yönəlir, düzəlir) что-л. идёт к добру, к хорошему; yaxşılığını istəmək kimin желать добра к ому; yaxşılıq qalacaq хорошее не забудется; yaxşılığa yamanlıq черная неблагодарность; yaxşılıq ummaq kimdən ждать добра от кого; adını yaxşılığa çəkmək kimin поминать добром, добрым словом кого; adı yaxşılığa çəkilmək быть помянутым добром; yaxşılığından çıxmaq kimin отблагодарить за добро кого, не оставаться в долгу перед кем; yaxşılığı itirməmək не забывать хорошего; yaxşılığı itirmək забывать, забыть сделанное добро

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yaxşılıq

  • 64 cib

    сущ.
    1. карман:
    1) часть одежды в виде пришитого к ней мешочка для ношения при себе мелких вещей. Paltonun cibləri карманы пальто, şalvarın cibləri карманы брюк, arxa cib задний карман, qoyun cibi внутренний карман, yan cib боковой карман, döş cibi нагрудный карман, sağ cib правый карман, dolu cib полный, туго набитый карман, yırtıq cib дырявый карман; cibinə qoymaq класть, положить в карман что, cibinə doldurmaq nəyi (cibini doldurmaq nə ilə) набить карман чем, cibindən düşdü nə из кармана выпало что, cibindən çıxarmaq nəyi вытащить (достать) из кармана что, cibini əlləşdirmək рыться, порыться в кармане, cibində gəzdirmək носить в кармане что, ciblərini tərsinə (astarına) çevirmək выворачивать, вывернуть карманы, cibini sökmək отпороть карман; əllərini cibindən çıxart! вынь руки из карманов!
    2) перен. разг. достаток, деньги. Cibinin qənimi (düşməni) губитель карманов (об очень щедром человеке), cibinə xidmət etmək (qulluq etmək) служить своему карману
    3) особое отделение в портфеле, чемодане и т.п. Portfelin cibi карман портфеля, çamadanın cibi карман чемодана
    4) анат. углубление различного рода, выемка в чём-л. Udlaq cibləri глоточные карманы, qəlsəmə cibləri жаберные карманы
    2. кармашек, карманчик (маленький карман). Saat üçün döş cibi грудной кармашек (карманчик) для часов, dəsmal cibi кармашек для платка
    3. анат. пазуха (полость в некоторых органах тела). Əsas cib основная пазуха
    II
    прил. карманный:
    1) относящийся к карману
    2) приспособленный для ношения в кармане. Cib bıçağı карманный нож (перочинный нож), cib dəftərçəsi карманная книжка (записная книжка, блокнот), cib güzgüsü карманное зеркало, cib lüğəti карманный словарь, cib saatı карманные часы, cib (burun) dəsmalı носовой платок
    ◊ cib oğrusu см. cibəgirən, cibkəsən, cibgir; cib kəsmək лезть в чужой карман, заниматься воровством, быть карманным вором ( воромкарманником); cibə ziyandır nə бьёт по карману что; cibi boşdur kimin у кого тощий карман (пустой кошелек, пустая мошна); öz cibini güdmək думать о своём кармане; cibi boşaldı мошна истощилась, запасы оскудели у кого-л.; cibi yırtıqdır (dəlikdir) мошна пуста, карман (кошелек) пуст у кого; əli (əlləri) cibində gəzmək ходить, заложив руки в карманы, бездельничать, гулять руки в брюки; əlin cibində olsun! готовься к расходам! cibində siçanlar oynaşır (zər atır) kimin без гроша в кармане кто, в кармане ветер свистит, тощий карман, пустой кошелек у кого; cibindən çıxdı kimin уплатил из собственного кармана; cibindən ödəmək (vermək) уплатить из своего кармана; cibinə ötürmək (atmaq) прикарманить, присвоить (чужие) деньги; qatlayıb cibinə qoyar kim kimi намного превосходит кто кого (в уме, ловкости, сообразительности и т.п.), заткнет за пояс кто кого; cibinə ziyan vermək kimin бить по карману (причинить ущерб кому); cibinə girmək kimin полезть (залезть) в карман чей, к кому; pul cibinə girdi (keçdi) kimin деньги перекочевали в карманы чьи, кого; cibinə görə deyil kimin nə не по карману кому что; əlini cibinə salmaq: 1. опустить руки в карманы; 2. платить, заплатить за что-л.; cibinə toxunmaq ударить по карману; cib-lərini silkələmək (boşaltmaq) вывернуть, вытрясти карманы (истратить, израсходовать все свои деньги); ciblərini silkələmək вытрясти карманы (демонстрировать безденежье); cibini doldurmaq набить карман (мошну), нажиться, разбогатеть; cibinin ağzını açmaq развязать кошелек (начать расходовать деньги); тряхнуть мошной (не пожалеть денег на что-л., раскошелиться)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cib

  • 65 ləyaqət

    сущ.
    1. достоинство:
    1) положительное качество. Başlıca ləyaqəti kimin, nəyin главное достоинство кого, чего, şəksiz ləyaqət несомненное достоинство, nadir ləyaqət редкое достоинство, bədii ləyaqətləri nəyin художественные достоинства чего, işçinin ləyaqəti достоинство работника, ləyaqətlərini saymaq kimin перечислять достоинства кого, ч ьи, ləyaqətlərini qeyd etmək отметить достоинства, ləyaqətlərini qiymətləndirmək оценить достоинства, ləyaqətlərə malik olmaq обладать достоинствами, ləyaqətinə görə qiymətləndirmək оценить по достоинствам
    2) уважение к себе, сознание своих прав, своей ценности. Kişilik ləyaqəti мужское достоинство, insanlıq ləyaqəti человеческое достоинство, qadınlıq ləyaqəti женское достоинство, analıq ləyaqəti материнское достоинство, ləyaqətinə hörmət etmək kimin уважать достоинство чьё, ləyaqətinə toxunmaq kimin задевать достоинство чьё, ləyaqətini alçaltmaq kimin унижать достоинство чьё, ləyaqətini təhqir etmək kimin оскорблять достоинство чьё, ləyaqətini itirmək потерять достоинство, ləyaqətini tapdamaq kimin попирать достоинство чьё, ləyaqətini müdafiə etmək (qorumaq) защищать достоинство, ləaqətini saxlamaq беречь своё достоинство, ləyaqətinə sığışdırmamaq считать ниже своего достоинства
    2) приличие (вежливость, пристойность в поведении, словах), пристойность. Ləyaqət gözləmək соблюдать приличия, ləyaqət bilmir (başa düşmür) kim не знает приличий кто, ləyaqəti unutmaq забыть приличия, ləyaqət xatirinə ради (из, для) приличия
    3. добродетель:
    1) положительное, нравственное качество человека
    2) высокая нравственность, моральная чистота. Qadın ləyaqəti женская добродетель

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ləyaqət

  • 66 nəfəs

    I
    сущ. дыхание:
    1) вбирание и выпускание воздуха лёгкими. Nəfəs üzvləri органы дыхания, burunla nəfəsalma мед. носовое дыхание
    2) воздух, выходящий из лёгких при выдохе. Nəfəsini hiss etmək kimin чувствовать чьё дыхание, nəfəsilə əllərini qızdırmaq (isindirmək) согревать руки своим дыханием
    3) перен. проявление чего-л., веяние, дуновение. Baharın nəfəsi duyulur чувствуется дыхание весны
    II
    прил. дыхательный (служащий для дыхания). Nəfəs borusu мед. дыхательное горло, трахея
    ◊ bir nəfəsə: 1. одним духом; 2. залпом; nəfəs almaq (çəkmək):
    1. дышать. Asan (rahat) nəfəs almaq легко дышать
    2. (nəfəsini dərmək) передохнуть; indi rahat nəfəs ala bilərsən теперь можешь успокоиться; nəfəs almaq olmur harada хоть топор вешай где (о душном, прокуренном помещении); nəfəs almağa (çəkməyə) vaxtı olmamaq дохнуть, продохнуть (дышать) некогда; nəfəs almağa (çəkməyə) yer yoxdur дохнуть, вздохнуть негде; nəfəs almadan на одном дыхании, без остановки; nəfəs vermək kimə придавать бодрость, ободрять, воодушевлять, вдохновлять кого; nəfəsdən düşmək обессилеть, ослабеть, выбиться из сил, умориться; nəfəsdən salmaq kimi загонять, загнать кого; nəfəsi qaralmaq (daralmaq, darıxmaq, tutulmaq) дышать с трудом, задыхаться; nəfəsi qarnına getdi kimin nədən дух захватило у кого от чего; nəfəsi darıxır kimin душно кому; nəfəsi kəsilir kimin еле дышит кто; nəfəsi kəsilmək: 1. обессилеть, ослабевать, ослабеть; выбиваться, выбиться из сил, умориться; 2. умереть, испустить дух; nəfəsi tutulur kimin дух занимается (захватывает) у кого; nəfəsini dərmədən не переводя дыхания; nəfəsini dərmək перевести дух, передохнуть; nəfəsini kəsmək kimin:
    1. утомлять, утомить кого
    2. убивать, убить кого; nəfəsini çəkincə одним духом, быстро; son nəfəsdə при последнем издыхании; перед смертью; son nəfəsə qədər (kimi), son nəfəsədək до последнего дыхания; son nəfəsidir kimin последний вздох у кого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > nəfəs

  • 67 getmək

    глаг.
    1. идти:
    1) передвигаться, перемещаться в пространстве; пойти. Piyada getmək идти пешком, suya getmək идти за водой, arxasınca getmək kimin, nəyin идти за кем-л., за чем, sürətlə getmək идти быстро, yorğa getmək идти рысью; tələsmədən getmək идти не спеша, asta getmək идти медленно, qatar şərqə gedir поезд идёт на восток, məktublar gec gedir письма идут долго, sahillə getmək идти берегом, meşə ilə getmək идти лесом, küçə ilə getmək идти по улице
    2) направляться, направиться, отправляться, отправиться с какой-л. целью; пойти. Gəzməyə getmək идти гулять
    3) приступать, приступить к какой-л. службе, деятельности, вступать, пойти куда-л. Oxumağa getmək идти, пойти учиться, əsgər getmək идти в солдаты, könüllü getmək идти добровольцем, sağıcı getmək пойти в доярки
    4) перен. следовать, двигаться, развиваться в каком-л. направлении. Demokratiya yolu ilə getmək идти по пути демократии, hər şey yaxşılığa doğru gedir всё идёт к лучшему, hansı yolla getmək lazımdır? каким путём надо идти?
    5) разг. находить сбыт, быть покупаемым (продаваться по той или иной цене). Yaylıqlar ucuz gedir платки идут за бесценок, şalvar yaxşı gedir брюки идут хорошо
    6) вести куда-л., выходить (о входе, дороге и т.п.). Bu yol hara gedir? куда идёт эта дорога?
    7) иметь место, происходить, совершаться. İmtahan gedir идёт экзамен, iclas gedir идёт заседание, döyüş gedir идёт бой, sinifdə dərs gedir в классе идёт урок, hazırlıq gedir идёт подготовка
    8) ставиться, показываться. Yeni tamaşa gedir идёт новый спектакль, film gedir идёт фильм
    9) иметь течение, ход (с обстоятельственными словами). İşlərin necə gedir? Как идут (твои) дела? Alver yaxşı gedir торговля идёт хорошо
    10) быть готовым, склонным к чему-л.; пойти Ölümə gedir он идёт на смерть, на гибель, risqə getmək идти на риск
    11) предназначаться, использоваться, употребляться для чего-л. İxraca getmək идти на экспорт, təmirə getmək идти на ремонт
    12) получаться, ладиться, спориться. İş yaxşı gedir работа идёт хорошо
    13) вступать, вступить в брак (о женщине). Ərə getmək идти (выходить) замуж, kimə gedir? за кого идёт?
    14) разг. делать, сделать, ход в игре; пойти. İndi sən gedirsən? теперь ты идёшь? piyada ilə getmək шахм. идти пешкой
    15) иметь что-л. своим содержанием, предметом, касаться кого-л., чего-л. Söhbət nədən gedir? о чем идёт разговор? mübahisə gedir идёт спор
    2. ходить (то же, что идти – о движении повторяющемся, совершающемся в разных направлениях и в разное время). Ova getmək ходить на охоту, məktəbə getmək ходить в школу, uşaq bağçaya gedir ребёнок ходит в садик
    3. уходить, уйти:
    1) покинуть какое-л. место, отправившись куда-л. İşə getdi он ушёл на работу, evdən getdi он ушёл из дому, iclasdan getdi он ушёл с собрания, dərsdən getdi он ушёл с урока, icazəsiz getdi он ушёл без разрешения
    2) оставлять, оставить какое-л. занятие, службу, учёбу и т.п. İşdən getmək уйти с работы, zavoddan getdi он ушёл с завода
    3) умереть. aramızdan getdi ушёл от нас, həmişəlik getdi ушёл навсегда
    4) тратиться, расходоваться, использоваться на что-л. Pul ərzağa getdi деньги ушли на продукты, pul biletə getdi деньги ушли на билет
    5) потребоваться на что-л. (о времени). Vaxtı söhbətə getdi время у него ушло на разговоры, vaxtı oxumağa getdi время у него ушло на учёбу; bu işə neçə il getdi? сколько лет ушло на эту работу
    6) погружаться, опускаться, проникать в глубь чего-л. Dərinə getdi ушёл вглубь, suyun altına getdi ушёл под воду
    4. проходить, пройти:
    1) протекать, протечь, миновать (о времени, о событиях). Ömür getdi жизнь прошла, qış getdi зима прошла
    2) разг. пролегать, пролечь, протягиваться, протянуться в каком-л. направлении (о дороге, туннеле и т.п.). Evin dalından dəmir yolu gedir за домом проходит железная дорога, buradan yol gedəcək здесь пройдёт дорога
    5. ехать (двигаться, перемещаться по суше или воде при помощи каких-л. средств передвижения). Gəmi ilə getmək ехать на пароходе, qatarla getmək ехать на поезде (поездом), avtobusda getmək ехать на автобусе (автобусом)
    6. уезжать, уехать (отправляться куда-л., пользуясь какими-л. средствами передвижения), ехать. Sabah Gəncəyə gedirəm завтра уезжаю (еду) в Гянджу; в сочет. xəyala getmək (dalmaq) замечтаться, погрузиться в мечты; güzəştə getmək kimə идти, пойти на уступки кому; компромися (qarşılıqlı güzəştlərə) getmək пойти на компромисс; zidd getmək kimə, nəyə идти, пойти против кого, чего; köməyə getmək kimə, nəyə идти, пойти на помощь к ому; zəhləsi getmək: 1. kimdən не переваривать кого; 2. nədən не любить, не терпеть чего; fikrə getmək задумываться, задуматься; предаваться, предаться думам; könüllü getmək идти, пойти добровольно
    ◊ belə getməz так не пойдет; özündən getmək падать, упасть в обморок; gözünə yuxu getmir kimin не может заснуть кто; не спится кому; gedə bilərsən (bilərsiniz) можешь идти, уйти (можете уходить); əldən getmək: 1. kim üçün дрожать над чем; 2. сильно любить кого; 3. лишаться, лишиться кого-л., чего-л. Malı əldən getdi (он) лишился богатства, evi əldən getdi (он) лишился дома; dadı damağından getmir не может забыть вкус чего; belə getsə, … если так пойдёт, … qurban getmək становиться, стать жертвой; üz tutub getmək hara направиться куда; брать, взять направление куда; əldənayaqdan getmək см. əldən getmək; əlliayaqlı getdi пропал бесследно, без следа; baş göturub getmək уйти куда глаза глядят; yola getmək kimlə уживаться, ужиться; жить, работать совместно, в согласии с кем; yola getməmək kimlə не уживаться с кем, xoş getdin! скатертью дорога (говорится уходящему в знак того, что в его присутствии не нуждаются); salamat get доброго пути; getsin gəlməsin не дай бог повториться ч ему; упаси Господи; dərin getsin kimi чтобы провалился кто; it də getdi, ip də всё потеряно; остался ни с чем

    Azərbaycanca-rusca lüğət > getmək

  • 68 ziyan

    I
    сущ.
    1. вред. Ziyan vurmaq kimə, nəyə причинить вред к ому, чему, ziyan vurmadan не причиняя (не причинив) вреда, ziyan toxunmaz kimə, nəyə kimdən, nədən вреда не будет к ому, чему от кого, от чего, xeyrindən çox ziyanı var kimin, nəyin больше вреда, чем пользы от кого, от чего
    2. убыток, урон, ущерб. Maddi ziyan материальный ущерб, mənəvi ziyan моральный ущерб, ciddi ziyan серьёзный ущерб; ziyan vermək kimə, nəyə причинять убытки (ущерб) к ому, чему, ziyan vurmaq kimə, nəyə наносить урон, ущерб к ому, чему, ziyan eləmək быть, оказаться в убытке, ziyan çəkmək потерпеть убытки, ziyana düşmək понести убыток, ziyanı aradan qaldırma устранение ущерба, ziyanı dəymək kimin, nəyin kimə, nəyə причинить ущерб кому, чему; ziyanı ödəmə возмещение ущерба, ziyanı ödəmək возместить ущерб
    II
    прил. только в кр. forme ziyandır вреден (-а, -о, -ы). Alkoqol orqanizmə ziyandır алкоголь вреден для организма
    III
    предик. ziyandır вредно. Əsəbiləşmək səhhət üçün ziyandır нервничать вредно для здоровья
    ◊ ziyan verməz (etməz) не будет вреда; ziyan yoxdur ничего; ziyanı yoxdur не велика беда

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ziyan

  • 69 kef

    сущ.
    1. самочувствие (общее физическое и нравственное состояние человека). Kefiniz necədir? Как ваше самочувствие? Kefini soruşmaq спрашивать о самочувствии
    2. настроение (душевное состояние). Sənin kefin yaxşıdır у тебя настроение хорошее, onun keyi yoxdur у него нет настроения, kefini qaldırmaq поднять настроение
    3. кайф; кейф (приятное безделье, отдых)
    II
    прил. разг. шутл. в форме kefimdir, kefindir, kefidir везет кому-л. Onun kefidir ему везёт, mənim kefimdir мне повезло
    ◊ kef vermək kimə доставлять удовольствие кому; kef etmək, eləmək кайфовать; кейфовать, наслаждаться, кутить, веселиться; kef(-ini) çəkmək см. kef etmək; kef(-ini) sürmək кейфовать, блаженствовать, наслаждаться; kefdən düşmək лишиться хорошего настроения, расстроиться; kefə batmaq предаваться наслаждениям, kefə baxmaq развлекаться, забавляться, пировать, срывать цвета удовольствия: kefi ayazıyanda когда отрезвится, когда освободится от кейфа; kefi açılmaq воспрянуть духом, повеселеть; kefi qalxmaq см. kefi açılmaq; kefi qalxanda по настроению; kefi qarışmaq, qarışıq olmaq см. kefi pozulmaq; kefi durulmaq, kefi duru olmaq: 1. воспрянуть духом, повеселеть; 2. зашибить, раздавить муху (быть во хмелю, опьянеть); kefi doxsan doqquz vurmaq быть на верху блаженства; kefi istəmək желать, пожелать, хотеть, захотеть себе; kefi istəyəndə когда захочется; kefi(-n) istəyən qədər сколько душе угодно, сколько хочешь, хоть завались; kefi istəyən kimi etmək делать как хочется; kefi yuxarı olmaq быть в хорошем настроении; kefi kök olmaq: 1. быть в хорошем настроении; 2. жить в достатке, в довольстве; kefi kök, damağı çaq olmaq жить не тужить; kefi kökəlmək воспрянуть духом, повеселеть; kefini kök elə не думай, не унывай! держи хвост трубой, пистолетом (употребляется при утешении, успокоении кого-л.); kefi gəlib поднялось настроение; kefi olmamaq: 1. быть не в духе, не в настроении; 2. нездоровиться кому; kefi pozulmaq испортиться настроению чьему; расстроиться; kefi saz olmaq быть на седьмом небе, на верху блаженства, в хорошем настроении; kefi üştürüngü vurmaq быть в приподнятом расположении духа (настроении), быть на верху блаженства; kefi çırtıq çalmaq см. kefi üştürüngü vurmaq; kefimin o vaxtı deyil мне сейчай не до этого, я сейчас не в настроении; kefindən qoymaq, eləmək kimi испортить настроение кому, мешать удовольствию; (öz) kefinə bax как (тебе) угодно, как хочешь; kefinə dəymək (toxunmaq) kimin задевать, задеть; обижать, обидеть кого; kefinə yatmaq (gəlmək) быть по душе; kefinə soğan doğramaq kimin испортить всю музыку, всю обедню, настроение кому; kefini açmaq kimin развеселить, рассеять скуку; kefini qarışdırmaq kimin см. kefini pozmaq; kefini durultmaq kimin см. kefini açmaq; kefini pozmaq kimin испортить настроение кому, расстроить кого; kefin yaxşı olsun желаю тебе хорошего самочувствия (ответное выражение на вопрос “kefin necədir?” – “как самочувствие?”)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kef

  • 70 qapı

    I
    сущ.
    1. дверь, дверца. Qapını döymək стучать в дверь, qapı dəstəyi ручка двери, qapı çərçivəsi рама двери, qapı həncamaları петли двери, avtomobilin qapısı дверца автомобиля, qapı hüdudlayıcısı ограничитель двери
    2. ворота:
    1) широкий вход или проезд
    2) спорт. (в футболе, хоккее и т.п.). Qapıdan zərbə удар от ворот, topu qapıdan keçirmək забить (провести) гол в ворота
    3. калитка. Bağın qapısı калитка сада
    4. разг. двор. Uşaqlar qapıda oynayırlar дети играют во дворе
    II
    прил.
    1. дверной. Qapı tayı дверное полотно, qapı çərçivəsi дверная коробка; qapı siyirtməsi дверная задвижка, qapı qıfılı дверной замок
    2. мед. воротный. Qapı venası воротная вена
    3. мед. портальный. Qapı qan dövranı портальное кровообращение, qapı hipertenziyası портальная гипертензия
    ◊ bağlı qapı dalında за закрытыми дверями, тайно; qapı-qapıya дверь в дверь, двор в двор; qapıdan qovmaq kimi гнать со двора кого; qapını göstərmək kimə указать на дверь к ому; qapılara düşmək ходить по дворам (собирать милостыню, нищенствовать); qapını dabanından çıxartmaq надоедать к ому-л. частыми посещениями; qış qapını döyür зима стучится в дверь; qapıdan baxmaq не иметь доступа, смотреть со стороны; qapını üzünə çırpmaq kimin хлопнуть дверью перед носом у кого; qapısını döymək kimin: 1. задевать кого-л.; 2. просить о помощи; qapını üzünə geniş açmaq kimin встречать с распростертыми объятиями; qapısının ağzını kəsdirmək kimin не давать проходу к ому; qapısından top keçirtmək kimin в чём-то обвести (перехитрить) кого; qapısına qıfıl vurulmaq разориться, попасть в беду; qapılar bağlamaq уничтожать, уничтожить людей, оставлять, оставить дома без людей; qapısını açmamaq kimin не ходить к кому, порвать связи с кем; qapısında bircə donuzu yoxdur только птичьего молока не достает у кого (об очень богатом человеке); qapıya qoymamaq не пускать на порог; qapının ağzında на пороге, в дверях; qapıya sığışmamaq не пролезать в двери, быть толстым; dal qapıdan через чёрный ход

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qapı

  • 71 yan

    I
    сущ.
    1. бок:
    1) правая или левая часть туловища. Sağ yan правый бок
    2) правая или левая сторона чего-л. Bu yanı nəyin этот бок чего, o yan тот бок
    2. ягодица (задняя мясистая часть тела человека, зад); yanını yerə qoy присаживайся, yanını yerdən qaldır приподнимись, yanını yerə basdı сел, села
    3. тех. торец (поперечная сторона, грань чего-л.)
    II
    прил.
    1. боковой. Yan qapı боковая дверь, yan otaq боковая комната, yan ciblər боковые карманы, yan tərəf боковая сторона, yan xətt боковая линия, геогр. yan dərələr боковые долины, yan eroziya боковая эрозия, yan silsilə боковой хребет; yan təzyiq боковое давление, yan dayaq боковая опора, yan arakəsmələr боковые перегородки, yan işıqlandırma боковое освещение; yan zəncir хим. боковая цепь; yan yırğalanma морск. боковая качка; yan kök бот. боковой корень; yan səhifə nömrəsi библ. боковая колонцифра; yan tuşlama воен. боковая наводка; yan fasad архит. боковой фасад; физ. yan tezlik боковая частота, yan təzyiq боковое давление, yan qüvvə боковая сила
    2. побочный. Yan damarlar геол. побочные жилы
    3. отводной, отводящий. Yan kanal геол. отводящий канал
    4. краевой. Yan (konturarxası) sular геол. краевые (законтурные) воды
    5. бортовой. Yan xanalar спорт. бортовые поля (на шахматной доске)
    6. торцовый (поперечный, боковой). Yan açar маш. торцовый ключ
    7. пристяжной (идущий в пристяжке). Yan atı пристяжная лошадь
    III
    нареч.
    1. боком. Yan dayanmaq стоять боком, yan qoymaq ставить боком
    2. косо. Yan baxmaq косо смотреть
    IV
    послел.
    1. yanında у, возле, около. Mənim yanımda:
    1) около меня, у меня
    2) при мне; məktəbin yanında около (у, возле) школы, kimin yanında işləyir работает при к ом
    2. yanına к. Yanıma gəl подойди ко мне, onun yanına get иди к нему
    3. yanından мимо. Yanından keçmək kimin, nəyin проходить мимо кого, чего; yan kəndiri постромка, yan görünüş профиль; yan almaq пристать, причалить
    ◊ yan baxmaq kimə коситься на кого; yan getmək пронестись, пролететь мимо; yan gəzmək держаться в стороне, не вмешиваться в чьи-л. дела; əlləri (qolları) yanına düşdü опустились руки; əlin yanına düşsün! чтобы рука у тебя отсохла!; yanını yerə vermək лежать больным; ничего не делать; yanı yerdə qalmaq лежать в лёжку; yanını yerə qoymamaq вертеться как белка в колесе; yaxasını yana çəkmək не вмешиваться, сторониться; ayağını yan qoymaq сбиться с пути, уклониться от правильного пути; yan vurmaq бить мимо цели; o yan-bu yana baxmaq смотреть по сторонам; hər yanda всюду, везде (повсюду), dörd bir yandan со всех сторон; hər iki yanında по обе стороны; yan eləmək отстранять, отстранить; bir yana atmaq небрежно кинуть; yanını basmaq kimin одёргивать, одёрнуть кого; yanını çəkmək прихрамывать; yanına almaq брать, взять к себе; yanına düşmək kimin идти, пойти с кем; yanına salmaq kimi брать, взять с собой кого; yanına çəkmək kimi приблизить к себе; yanında saxlamaq держать при себе; öz yanından от себя, fikri (xəyalı) yanında olmaq kimin всё время думать о ком; yan gəzmək держаться дальше, yanını kəsmək (kəsdirmək) kimin не отходить от кого, не оставлять кого; bir yana çıxartmaq kimi выводить, вывести в люди кого; bir yana çıxmaq выйти в люди, найти своё место в жизни; bir yandan …, o biri yandan с одной стороны …, с другой стороны …; … o yana dursun ко всему этому ещё …

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yan

  • 72 həyat

    I
    сущ. жизнь:
    1. особая форма движения материи, возникающая на определенном этапе её развития. Yerdə həyatın əmələ gəlməsi возникновение (зарождение) жизни на Земле, üzvi həyat органическая жизнь, həyatın əsasını zülali birləşmələr təşkil edir основу жизни составляют белковые соединения
    2. физиологическое существование человека, животного, растения от зарождения до смерти. İnsan həyatı человеческая жизнь, uşağın həyatı жизнь ребёнка, həyat ələmət(lər)i признаки жизни, həyatın sonu конец жизни, həyatı sevmək любить жизнь, həyatını xilas etmək kimin спасти жизнь кому, həyatını həsr etmək kimə, nəyə посвятить жизнь кому, чему, həyat üçün qorxulu опасный для жизни
    3. уклад, способ существования. Ağır həyat тяжёлая жизнь, xoşbəxt həyat счастливая жизнь, sakit həyat спокойная жизнь, ailə həyatı семейная жизнь, şəxsi həyat личная жизнь, kənd həyatı деревенская (сельская) жизнь, şəhər həyatı городская жизнь, həyat tərzi образ жизни
    4. период в существовании кого- л., ограниченный рамками пребывания где-л. Tələbə həyatı студенческая жизнь, cəbhə həyatı фронтовая жизнь
    5. окружающая нас реальная действительность, бытие. Real həyat реальная жизнь, elmin həyatla əlaqəsi связь науки с жизнью, həyat həqiqəti правда жизни, həyatın təsviri изображение (описание) жизни, həyatı başa düşmək понимать жизнь, həyatı dəyişdirmək переделать (преобразовать) жизнь, həyatdan öyrənmək учиться у жизни
    6. деятельность общества и человека в тех или иных проявлениях. Mənəvi həyat духовная жизнь, mədəni həyat культурная жизнь, elmi həyat научная жизнь, ölkənin ictimai həyatında önəmli bir hadisə знаменательное событие в общественной жизни страны
    II
    прил. жизненный (относящийся к жизни во 2 и 4 знач.). Həyat yolu жизненный путь, həyat təcrübəsi жизненный опыт, həyat fəaliyyəti жизненная деятельность; həyat yoldaşı: 1. супруг (муж); 2. супруга (подруга жизни, жена); həyat vərmək kimə, nəyə давать, дать жизнь кому, чему; həyata qaytarmaq kimi вернуть к жизни кого; həyat keçirmək (həyat sürmək) necə жить, проживать, прожить жизнь как; həyata atılmaq вступать, вступить в жизнь, начать самостоятельную жизнь; həyata vida etmək (həyatla vidalaşmaq) прощаться, проститься с жизнью (скончаться, умереть); həyata göz yummaq см. həyatla vidalaşmaq; həyatından keçmək отдавать, отдать жизнь за кого-л.,за что-л.; həyatını vermək kim, nə uğrunda
    1) отдавать, отдать свою жизнь з а ког о, з а чт о
    2) kimə посвящать, посвятить свою жизнь кому; həyatını qurban vermək жертвовать, пожертвовать своей жизнью; həyata keçirmək претворять, претворить в жизнь, осуществлять, осуществить; həyata keçirilmək претворяться, быть претворенным в жизнь; həyata keçmək претворяться, претвориться в жизнь, осуществляться, осуществиться; həyatın nəbzini tutmaq (tapmaq) находить, найти пульс жизни; həyatdan geri qalmaq отставать, отстать от жизни; həyatına qəsd etmək kimin покушаться, покуситься на жизнь кого, чью

    Azərbaycanca-rusca lüğət > həyat

  • 73 baxmaq

    прил.
    1. смотреть, посмотреть
    1) направлять взгляд, чтобы увидеть кого-л., что-л. Şəklə baxmaq смотреть на фотографию, saata baxmaq смотреть на часы, obyektivə baxmaq смотреть в объектив, yola baxmaq смотреть на дорогу, uzağa baxmaq смотреть вдаль, aşağı baxmaq смотреть вниз, diqqətlə baxmaq внимательно смотреть, yorğun baxmaq устало смотреть, hirslə baxmaq сердито смотреть
    2) рассматривая, знакомиться с чем-л., быть зрителем на каком-л. представлении, зрелище. Kitablara baxmaq смотреть книги, televizora baxmaq смотреть телевизор, kinoya baxmaq смотреть кинокартину, futbola baxmaq смотреть футбол
    3) заботиться о ком-л., чём-л., следить за кем-л., чем-л. Xəstəyə baxmaq смотреть за больным, təmizliyə baxmaq смотреть (следить) за чистотой, səliqə-sahmana baxmaq смотреть за порядком
    4) перен. относиться каким-л. образом к кому-л., чему-л. Ayıq baxmaq трезво смотреть, ümidlə baxmaq с надеждой смотреть, dost kimi baxmaq смотреть как на друга, əyləncə kimi baxmaq смотреть как на развлечение
    2. выходить, быть обращённым куда-л., направленным в какую-л. сторону. Ev cənuba baxır дом обращён на юг, evin pəncərələri dənizə baxır окна дома выходят на море
    3. рассматривать, рассмотреть, обсуждать, обсудить. İclasda məsələyə baxmaq рассмотреть дело на собрании
    4. просматривать, просмотреть. Qəzetlərə baxmaq просмотреть газеты
    5. присматривать, ухаживать. Mal-qaraya kim baxır? кто присматривает за скотом?
    6. ведать. Bu işlərə mən baxıram я ведаю этими делами
    7. bax (baxın) употребляется для привлечения внимания кого-л.: смотри, посмотри, погляди. Bax, mən nə qədər göbələk yığmışam смотри, сколько грибов я собрал; бура бах погляди, послушай; bax gör nə qəşəng qızdır погляди, какая хорошенькая девочка; mənə bax слушай, послушай
    kimin dediyinə baxmaq слушаться кого, делать по чьему-л. указанию; kimin ağzına baxmaq, ağıza baxmaq слушаться кого, считаться с чьим мнением, смотреть в рот кому; ələ baxmaq быть зависимым (материально) от кого, быть на иждивении; üzünə baxmamaq kimin не замечать кого, не обращать внимания на кого; xor baxmaq пренебрегать к ем-, ч ем-л.; sözə baxmaq слушаться кого-л., fala baxmaq гадать (предсказывать, узнавать что-л.); dadına baxmaq nəyin пробовать что; əslinə baxsan (baxsanız) в сущности говоря; baxa bilmirəm не могу смотреть; baxdıqca baxmaq istəyirsən kimə, nəyə глядеть и не наглядеться на кого, на что, baxmaqdan gözünün kökü saralmaq проглядеть все глаза, baxmağa dəyməz глядеть не на что, глядеть не стоит; bax belə! вот так!

    Azərbaycanca-rusca lüğət > baxmaq

  • 74 çevirmək

    глаг.
    1. поворачивать, повернуть:
    1) вращательным движением изменить положение кого-л., чего-л. Xəstəni çevirmək повернуть больного, başını çevirmək повернуть голову, divara tərəf çevirmək повернуть к стене, pəncərəyə tərəf çevirmək повернуть к окну, günəşə tərəf çevirmək повернуть к солнцу, sağ böyrü üstə çevirmək повернуть на правый бок, arxası üstə çevirmək повернуть на спину, üzü üstə çevirmək повернуть лицом вниз, nəyi hansı səmtə çevirmək повернуть что на какую сторону, o yan-bu yana çevirmək поворачивать с боку на бок
    2) перен. давать, дать чему-л. иное направление. Söhbəti başqa səmtə çevirmək повернуть разговор в другую сторону (в другое русло)
    2. переворачивать, перевернуть:
    1) поворачивать, повернуть противоположной стороной кверху, с одной стороны на другую. Balışı çevirmək перевернуть подушку
    2) разг. опрокидывать, опрокинуть, валить, свалить, повалить набок, на спину. Bidonu çevirmək перевернуть (опрокинуть) бидон, stolu çevirmək перевернуть (опрокинуть) стол, maşını çevirmək перевернуть машину
    3) перелистывать. Səhifələri çevirmək переворачивать (перелистывать) страницы
    4) перешить изнаночной стороной наверх; перелицевать. Paltonu çevirmək перевернуть пальто
    3. оборачивать, обернуть:
    1) поворачивать, повернуть (в какую-л. сторону, какой-л. стороной). Üzünü qonşuya tərəf çevirmək обернуть лицо к соседу
    2) перен. придавать, придать какой-л. характер, направление чему-л., направлять каким-л. образом. İşi (məsələni) öz xeyrinə çevirmək обернуть дело в свою пользу, əksinə çevirmək nəyi kimin обернуть что против кого:
    3) кем-чем или в кого-что (в сказках и поверьях): заставить принять какой-л. вид, облик, превратить в кого-л., что-л. с помощью колдовства. Dovşana çevirmək kimi обернуть в зайца кого, qurbağaya çevirmək обернуть в лягушку
    4. обращать, обратить что-л. куда-л.:
    1) повернуть в сторону кого-л., чего-л. Sifətini kimə tərəf çevirmək обратить лицо к кому, silahı kimə qarşı çevirmək обратить оружие против кого, topları düşmən tərəfə çevirmək обратить пушки в сторону противника
    2) давать, дать какое-л. направление (о беседе, разговоре и т.п.)
    3) убедив, склонить к чему-л. Öz dininə çevirmək kimi обратить в свою веру кого
    4) превращать, превратить в кого-л., что-л., изменив вид, форму. Qazı mayeyə çevirmək обратить газ в жидкость, adi kəsri onluq kəsrə çevirmək обратить простую дробь в десятичную, şəhəri viranəyə (xarabazara) çevirmək обратить (превратить) город в руины; в сказках: şahzadə qızı qurbağaya çevirmək обратить царевну в лягушку
    5) изменив каким-л. образом, давать, дать иное назначение, употребление. Yaşayış evini qospitala çevirmək обратить жилой дом в госпиталь
    6) придавать, придать чему-л. другой смысл, другое значение, представить в виде чего-л. другого. İşi (məsələni) zarafata çevirmək обратить дело в шутку
    7) производить, произвести замену одного другим. Kapitala çevirmək nəyi обратить в капитал что, malları pula çevirmək обратить товары в деньги
    5. переводить, перевести:
    1) официальным путём совершать, совершить передачу чего-л. кому-л. (каких-л. прав, обязательств), переоформить. Mülkü (var-dövləti) adına çevirmək kimin перевести имение на имя чьё, на кого, evi adına çevirmək kimin перевести дом на имя кого, чьё
    2) перен. придавать, придать иное направление, переключить (разговор, беседу и т.п.). Söhbəti başqa mövzuya çevirmək перевести разговор на другую тему, başqa məcraya çevirmək nəyi перевести в другое русло что
    3) передавать, передать (какой-л. текст и т.п.) средствами другого языка. Mətni rus dilinə çevirmək перевести текст на русский язык
    4) передавать, передать что-л. другим способом, иначе. Nəsri nəzmə çevirmək перевести прозу в поэзию (в стихи)
    5) выражать, выразить что-л. в других знаках, иначе. Pudları kiloqramlara çevirmək перевести пуды в килограммы, manatları rubllara çevirmək перевести манаты в рубли, metrik ölçülərə çevirmək nəyi перевести в метрические меры что
    6. преобразовывать, преобразовать:
    1) перестраивая, изменяя, превратить во что-л., сделать чем-л. другим. Bölməni fakültəyə çevirmək преобразовать сектор в факультет, problem laboratoriyasını elmi-tədqiqat institutuna çevirmək преобразовать проблемную лабораторию в научно-исследовательский институт, institutu akademiyaya çevirmək преобразовать институт в академию
    2) физ., мат. превращать, превратить из одного вида, качества в другой вид, в другое качество, из одной формы в другую. Kinetik enerjini istilik enerjisinə çevirmək преобразовать кинетическую энергию в тепловую, dəyişən cərəyanı sabit cərəyana çevirmək преобразовать переменный ток в постоянный
    7. превращать, превратить (обращать, обратить во что-л. иное, в другое состояние). Suyu buxara çevirmək превратить воду в пар; diyyarı çəmənzara çevirmək превратить край в цветник, geridə qalmış ölkəni qüdrətli bir dövlətə çevirmək отсталую страну превратить в могучую державу, xarabazara (viranəyə) çevirmək nəyi превратить в руины (развалины) что, bayrama çevirmək превратить в праздник, matəmə (yasa) çevirmək превратить в траур
    ◊ altını üstünə çevirmək перевернуть вверх дном; dünyanın altını üstünə çevirmək перевернуть весь мир; çevir tatı, vur tatı пережёвывать жвачку (нудно повторять одно и то же)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çevirmək

  • 75 eşq

    I
    сущ.
    1. любовь:
    1) чувство глубокой привязанности, преданности кому-, чему-л. Vətən eşqi любовь к Родине, həyat eşqi любовь к жизни, azadlıq eşqi любовь к свободе
    2) сильное чувство, влечение к лицу другого пола, страсть. Eşq atəşı поэт. огонь любви, həqiqi eşq истинная любовь, saf eşq чистая любовь, kimin ilk eşqi первая любовь чья, nakam eşq неудачная любовь, eşqinə sadiq qalmaq остаться верным любви, kimə eşq elan etmək объявить о своей любви кому; eşqi ilə yaşamaq kimin жить любовью к кому
    3) влечение, склонность, тяготение к чему-л. Sənət eşqi любовь к искусству
    2. желание. Ucalmaq eşqi желание возвыситься, işləmək eşqi желание работать, eşqi ilə yaşamaq nəyin гореть желанием чего
    3. в форме: eşqinə kimin, nəyin ради, во имя кого, чего. Vətən eşqinə во имя Родины, azadlıq eşqinə во имя свободы
    II
    прил. любовный. Eşq macəraları любовные похождения, eşq həvəsi любовное влечение
    ◊ Allah eşqinə ради Бога; eşqə düşmək влюбляться, влюбиться в кого- л.; eşqə gəlmək воодушевляться, воодушевиться; eşqə salmaq kimi влюблять, влюбить (возбуждать, возбудить в ком-л. чувство любви к себе); eşqi cuşa gəlmək испытывать сильное чувство любви, сгорать от любви; eşqi topuğuna vurmaq сходить, сойти с ума от любви; eşqinə düşmək nəyin гореть желанием сделать что; eşq olsun kimə, nəyə слава кому, чему

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşq

  • 76 himayə

    I
    сущ.
    1. забота (оказание содействия кому-л., чему-л.)
    2. попечение (забота, связанная с ответственностью за кого-л., что-л.), опека. Dayı himayəsində böyümək расти на попечении дяди (по матери), himayəyə vermək kimi kimə отдать на попечение кого кому, himayədə olmaq находиться на попечении, böyüklərin himayəsi altından çıxmaq выйти из-под попечения старших
    3. покровительство, защита, заступничество. Himayə tapmaq найти защиту, himayə axtarmaq искать защиты
    4. поддержка. воен. Himayə aviasiyası авиация поддержки, himayə artilleriyası артиллерия поддержки
    5. воен. прикрытие (защита, охрана). Atəş himayəsi огневое прикрытие, zenit atəşı himayəsi зенитное прикрытие
    6. протекция (покровительство, влиятельная поддержка со стороны кого- л., содействующая устройству чьих-л. дел). Müsabiqədən himayə olmadan keçmək пройти конкурс без протекции
    II
    прил. покровительственный. зоол. Himayə rəngi покровительственная окраска; himayə etmək kimi покровительствовать кому, патронировать кого; himayə olmaq kimə, himayəsinə almaq (götürmək) kimi взять под покровительство, взять под крылышко кого; himayəsi altında olmaq kimin, nəyin быть под крылышком, под эгидой кого, чего; быть, оказаться в фаворе у кого; himayəsində qalmaq kimin остаться под опекой чьей; himayəsində yaşamaq kimin жить на содержании у кого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > himayə

  • 77 kürək

    1
    сущ.
    1. лопата, лопатка (деревянное или металлическое орудие с рукояткой и с нижним широким плоским концом, служащее для копания, сгребания чего-л.)
    2. движок (широкая деревянная лопата для сгребания чего-л.). Kürəklə peyin yığmaq сгребать, сгрести навоз движком
    3. совок (предмет в форме лопатки с загнутыми кверху краями и короткой ручкой). Bir kürək un совок муки
    4. скребок:
    1) острая лопатка для соскабливания, очистки чего-л.
    2) большой совок с острым краем для зачерпывания грунта или какого-л. сыпучего материала
    5. весло (шест с лопастью для гребли). Kürək çəkmə грести веслами
    ◊ kürəklə ağzından vurmaq не дать договорить, досказать, прервать на полуслове
    2
    I
    сущ.
    1. спина (часть туловища от шеи до крестца). Güllə onun kürəyinə dəydi пуля попала ему в спину, enli kürək широкая спина, kürəyi üstdə на спине
    2. спинка (часть одежды, покрывающая спину). Kostyumun kürəyi спинка костюма
    3. анат. лопатка (одна из двух плоских плечевых костей в верхней части спины). Sağ kürək правая лопатка, kürək sınığı перелом лопатки, kürəkdə mil спорт. стойка ла лопатках
    II
    прил. анат. лопаточный. Kürək nahiyəsi лопаточная область, kürək sümüyü лопаточная кость
    ◊ kürəyi (iki kürəyi) üstə qoymaq kimi класть, положить на (обе) лопатки кого; kürəyindən çıxartmaq kimin nəyi выместить на ком, на чем (удовлетворить своё чувство досады, злобы и т.п., причинив зло кому-л.); kürəyini işə verməmək отлынивать от работы, не желать работать; kürəyini yerə vurmaq kimin
    1. положить на лопатки кого
    2. победить, одержать верх в чем-л.; kürəkkürəyə vermək опираться друг на друга; kürək söykəmək kimə, nəyə опираться на кого, на что; kürək-kürəyə verərək опираясь друг на друга; kürək-kürəyə verərək işləmək работать, поддерживая друг друга; kürək çevirmək kimə отворачиваться, отвернуться от кого; atasını kürəyinə sarımaq kimin задать жару кому

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kürək

  • 78 ümid

    сущ. надежда:
    1. ожидание чего-л. желаемого, соединённое с уверенностью в возможности осуществления. Aldanmış ümidlər обманутые надежды, bizim ümidimiz наша надежда, son ümid последняя надежда, ümid qığılcımı искра надежды
    2. о том, на кого (или на что) надеются. Gənclər bizim ümidimizdir молодежь – наша надежда
    ◊ ümid bəsləmək:
    1) питать надежду (надежды), надеяться
    2) возлагать надежды на кого-л., что-л. (надеяться на кого-л., что-л., ожидать от кого-л., чего-л. исполнения своих надежд); ümid verir kim подаёт надежды кто (о человеке, от которого можно ожидать успехов в какой-л. области деятельности, на каком-л. поприще); ümidlə yaşamaq жить надеждой, льстить себя надеждой; ümidi boşa çıxdı не сбылась его надежда; ümidi puça çıxdı см. ümidi boşa çıxdı; ümid eləmək (etmək) питать надежду (надеяться); ümidim qalıb kimə, nəyə одна надежда на кого, на что; ümidinə qoymaq kimin, nəyin kimi, nəyi оставлять кого, что на попечении кого; ümidini itirmək потерять надежду, лишиться надежды, перестать надеяться; ümidini kəsmək kimin лишить надежды кого; ümidini üzmək kimin см. ümidini kəsmək; ümidimi kəsmişəm kimdən, nədən я перестал надеяться на кого, на что

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ümid

  • 79 axır

    I
    сущ.
    1. конец (предел, последняя грань чего-л.). Noyabrın axırı конец ноября, ilin axırı конец года, iş gününün axırı конец рабочего дня, axıra qədər до конца
    2. исход, окончание. İşin axırı исход дела, axırını gözləmək ждать исхода
    3. разг. смерть, кончина. Onun axırına az qalıb до его смерти остаётся немного, kimin axırı çatdı пришёл конец чей
    II
    прил. последний. Dekabr ayının axır günləri последние дни декабря, axır dəqiqələr последние минуты, axır zamanlar в последнее время, axır sözünü demək сказать последнее слово; nəyin axırına к концу чего; nəyin üstünə axırında в конце чего; axıra çatdırmaq, axıra yetirmək доканчивать, докончить; axıra qədər oynamaq играть до конца, доиграть; axıra qədər oturmaq сидеть до конца, досидеть; axıra qədər oxumaq читать до конца, дочитать; axıra qədər yazmaq писать до конца, дописать; axıra qədər içmək пить до дна, допить; axır çərşənbə последний вторник года по Хиджре (под праздник Весны, перед Новруз байрамом)
    ◊ axır nöqtəsinə çatmaq: 1. дойти до точки; 2. дойти до конца чего; axırına çıxmaq: 1. kimin добивать, добить кого, одержать полную победу над кем, над чем; 2. nəyin истратить, потратить что-л.; axıra yaxın под конец, в самом конце чего-л., к шапочному разбору; axıra kimi до конца, во веки веков, навсегда; axır borcunu vermək kimə отдать последний долг (проститься с умершим), провожать, проводить в последний путь; axırına daş atmaq nəyin полностью израсходовать, разбазарить; axırını itirmək погубить кого-л.; axırını eləmək kimin см. axırını itirmək; axırı olmaq: 1. nəyin иметь хороший конец; 2. kimin иметь хорошее будущее; axırı yoxdur kimin
    1. не имеет будущего (о ком-л.)
    2. не имеет перспективы (о чём-л.); axır ki: 1. наконец-таки, наконец-то; 2. словом; axır günlərini yaşamaq доживать последние дни; axır nəfəsində при последнем издыхании, перед смертью; axırı bir yana çıxmaq подавать надежды, выходить, выйти в люди; axırı xeyir olmaq кончиться добром, axırı pis olmaq кончить плохо (о ком-л.); axırın xeyir olsun всего доброго (пожелание удачи), дай бог успехов; axırı birdir один конец; axırına nöqtə qoymaq ставить точку, закончить; dünyanın axırı конец света:
    1. край света
    2. светопреставление

    Azərbaycanca-rusca lüğət > axır

  • 80 işləmək

    1
    глаг.
    1. работать:
    1) заниматься каким-л. делом, вкладывая в него свой труд. Tarlada işləmək работать в поле, fabrikdə işləmək работать на фабрике, evdə işləmək работать дома, plan üzrə işləmək работать по плану, qrafik üzrə işləmək работать по графику, gecəligündüzlü işləmək работать днём и ночью, könülsüz işləmək работать неохотно (без души, без огонька, без охоты), başdansovdu işləmək работать спустя рукава, yorulmadan işləmək работать без устали, fasiləsiz işləmək работать беспрерывно, müntəzəm işləmək регулярно (систематично) работать, bir növbədə işləmək работать в одну смену, gərgin işləmək напряженно работать, səmərəli işləmək эффективно работать, əlbir işləmək работать сообща, namusla işləmək честно работать, birgə işləmək работать вместе, kimin əvəzinə işləmək работать за кого, gələn ilin hesabına işləmək работать в счёт будущего года; heç yerdə işləməmək нигде не работать
    2) иметь какое-л. занятие, должность, службу. Həkim işləmək работать врачом, ixtisası üzrə işləmək работать по специальности, direktor vəzifəsində işləmək работать в должности директора, ictimai əsaslarla işləmək работать на общественных началах
    3) систематически обучать, воспитывать кого-л. Kütlələrlə işləmək работать с массами, kadrlarla işləmək работать с кадрами, gənclərlə işləmək работать с молодёжью
    4) трудясь, создавать, совершенствовать что-л. Məqalə üzərində işləmək работать над статьёй, dissertasiya üzərində işləmək работать над диссертацией, öz üzərində işləmək работать над собой, lüğətlə işləmək работать со словарём
    5) заниматься каким-л. трудом, обслуживая кого-л., что-л. Başqaları üçün (başqalarına) işləmək работать на других, özü üçün (özünə) işləmək работать на себя, öz ailəsi üçün işləmək работать на свою семью
    6) находиться в действии, действовать (о механизмах, устройствах). Mühərrik işləyir двигатель работает, aparatlar normal işləyir аппаратура работает нормально, televizor işləyir телевизор работает, telefon işləyir телефон работает, ahəngdar işləmək работать ритмично, təmirsiz işləmək работать без ремонта; saz işləyir исправно работает
    7) пользоваться чём-л. как инструментом. Balta ilə işləmək работать топором, mişarla işləmək работать пилой
    8) управляя чем-л., приводить в действие. Traktorda işləmək работать на тракторе, kombaynda işləmək работать на комбайне
    9) nə ilə. действовать с помощью тех или иных приспособлений и материалов, на ч ёмлибо; потреблять что-л. Maşın benzinlə işləyir машина работает на бензине, mazutla işləyir nə работает на мазуте что, zavod yerli xammalla işləyir завод работает на местном сырье
    10) быть открытым (для посетителей, покупателей и т.п.). Poliklinika saat 8-dən işləyir поликлиника работает с 8 часов, mağaza saat 10-dan işləyir магазин работает с 10 часов
    11) действовать, выполнять свои функции (об органах тела). Mədəsi yaxşı işləyir желудок хорошо работает, ürəyi yaxşı işləyir сердце хорошо работает
    2. долго не заживать (о ране), плохо заживать. Yarası işləyir рана не заживает
    3. отделывать, отделать (снабжать, снабдить какими-л. украшениями). Sədəflə işləmək nəyi отделать перламутром что
    4. пронизывать (оказывать сильное, острое действие на кого-л. – о холоде, морозе, ветре). Soyuq sümüklərimə işləyirdi холод пронизывал до костей
    5. иметь силу, влияние. Hökmü artıq işləmirdi kimin власть чья уже не имела силы
    6. срабатывать, сработать (производить, произвести нужное действие). Çaxmaq avtomatik işləyir затвор срабатывает автоматически, mexanizm işləmədi механизм не сработал
    7. разрабатывать, разработать. Tədbirlər planı işləmək разрабатывать план мероприятий, mövzunu işləmək разрабатывать тему
    8. совершать, совершить. Cinayət işləmək совершить преступление, günah işləmək совершить грех
    ◊ ağzı işləyir kimin беспрерывно жует кто; başı işləyir kimin голова работает у кого; əli işləyir kimin шарит руками к т o, iki tərəfə işləmək работать на два фронта, вести двойную игру; çiyin-çiyinə işləmək работать плечом к плечу; əl-ələ verib işləmək работать рука об руку; qəddini düzəltmədən işləmək работать, не разгибая спины; işləməyən dişləməz кто не работает, тот не ест
    2
    глаг. вышивать, вышить (украшать, украсить узорным шитьём)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > işləmək

См. также в других словарях:

  • kim — 1. əvəz. 1. Cümlədə sual mənasında işlənib, insan adlarını və insan təsəvvürü verən varlıqların adlarını əvəz edir; hansı adam. Kim gəlib? O sözü kim dedi? Bu gün kim növbə çəkəcək? – Uşaq mənimdir, baba, dəxli nədir sizlərə? Kim sizi qəyyum edib …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • kim — 1. zm. Hangi kişi? anlamında cümlede, özne, tümleç, nesne, yüklem görevinde kullanılan bir soru sözü Kim sesini çıkarırsa karşısında beni bulur. H. Z. Uşaklıgil Bunu kim söyledi? Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller kim bilir ... kim ... kim kim… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kim vurduya gitmek — bir kalabalık arasında öldürülen veya vurulan kimsenin kimin tarafından öldürüldüğü veya vurulduğu anlaşılamamak Herkes suçlu bu ortamda, herkes kim vurduya gidiyor, herkes korkuyor. A. Kulin …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kim-kimsə(nə) — is. Yaxın adam, dostaşna, qohum, qohum əqrəba. Mənim səndən özgə yoxdur bir kəsim; Yüz kimin kimsənən o ki var sənin. Q. Z.. Yəqin Həpir ağıllanıb, kamil adam olub, bir də ki, . . şəhərdə kimkimsəsi yoxdur. M. C …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Abdullah Çatlı — (1956 – November 3, 1996) was a Turkish convicted drug trafficker,[1][2] and contract killer for the Counter Guerrilla.[3][4] He led the youth branch of the Nationalist Movement Party (MHP).[5] His death in the …   Wikipedia

  • Counter-Guerrilla — Seal of the Office of Defense Cooperation, Turkey. The 13 stars represent the original 13 US states, and indicate a United States Department of Defense organization (see seal).[1] Counter Guerrilla (Turkish: kontrgerilla) is the Turkish branch of …   Wikipedia

  • National Intelligence Organization (Turkey) — Millî İstihbarat Teşkilatı Milli İstihbarat Teşkilatı Agency overview Formed 1965 Preceding agency Millî İstihbarat Teşkilatı (MİT) Jurisdiction Government of Turkey Employees 5000 (full time) …   Wikipedia

  • dəri — is. 1. İnsan və heyvanın bədəninin üstünü örtən mikroskopik məsaməli ət örtüyü. Qolumun dərisi soyulub. Dərisi səpmək. – Qulunun başının tükləri, qaşları və kirpikləri xına rəngində idi. Hətta dərisi belə kürənə çalırdı. M. İ.. 2. Heyvanın tüklə… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • əl — is. 1. Qolun biləkdən dırnaqlara qədər olan hissəsi. Əli ilə tutmaq. Sağ əl. Əllərini yumaq. Əlini çiyninə qoymaq. Əli ilə sığallamaq. Əli ilə götürmək. İnsan işlərinin çoxunu əlləri ilə görür. – Tək əldən səs çıxmaz. (Ata. sözü). Əfsus ki,… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • baş — is. 1. İnsan bədəninin kəllə və sifətdən ibarət olan yuxarı hissəsi. İri baş. Onun başı ilə bədəni arasında tənasüb yoxdur. – Baş bədənin tacıdır, gözlər onun daş qaşı. (Ata. sözü). // Heyvan bədəninin beyin olan yuxarı və ya ön hissəsi. Toğlular …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Грамматика турецкого языка — Турецкий язык относится к агглютинативным (или «приклеивающим») языкам и, тем самым, существенно отличается от индоевропейских. Содержание 1 Морфология 1.1 Гармония гласных 1.2 Число …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»