-
61 Taste
Tas·te <-, -n> [ʼtastə] f(Tastatur, Schreibmaschine)key; (Telefon, Sprechfunkgerät) button;[mächtig] in die \Tasten greifen to strike up a tune; -
62 zu
zu [tsu:] präp +dat,to1) ( wohin) to;ich muss gleich \zum Arzt/\zum Bäcker/\zum Supermarkt I must go to the doctor's/baker's/supermarket;\zur Stadt/ Stadtmitte gehen to go to town/the town centre;wie weit ist es von hier \zum Bahnhof? how far is it from here to the train station?;wie komme ich [von hier] \zur Post? how do I get [from here] to the post office?;\zum Militär gehen to join the army;\zum Theater gehen to go on the stage [or into the theatre];\zum Schwimmbad geht es da lang! the swimming pool is that way!;\zu Fuß/ Pferd on foot/horseback;\zu Fuß gehen Sie etwa 20 Minuten it will take you about 20 minutes on foot;\zu Schiff by ship [or sea];2) (örtlich: Richtung)\zum Fenster herein/ hinaus in/out of the window;\zur Tür herein/ hinaus in/out the door;\zum Himmel weisen to point heavenwards [or up at the heavens];\zur Decke sehen to look [up] at the ceiling;\zu jdm/ etw hinaufsehen to look up at sb/sth;das Zimmer liegt \zur Straße hin the room looks out onto the street;der Kerl vom Nachbartisch sieht dauernd \zu uns hin the bloke at the next table keeps looking across at us3) ( neben)\zu jdm/ etw next to sb/sth;etw \zu etw legen;legen Sie \zu den Tellern bitte jeweils eine Serviette! put one serviette next to each plate;darf ich mich \zu Ihnen setzen? may I sit next to [or beside] you?;setz dich \zu uns [come and] sit with us;etw \zu etw tragen to wear sth with sth4) zeitlich at;letztes Jahr \zu Weihnachten last Christmas;\zu früher/ später Stunde at an early/late hour;\zu Mittag at [or by] midday/noon;\zum Wochenende fahren wir weg we are going away at [or (Am) on] the weekend;\zum 1. Januar fällig due on January 1st;\zum Monatsende kündigen to give in one's notice for [or to take effect from] the end of the month; s. a. Anfang, Schluss, Zeit5) (anlässlich einer S.)etw \zum Geburtstag/\zu Weihnachten bekommen to get sth for one's birthday/for Christmas;\zu Ihrem 80. Geburtstag ( geh) on the occasion of your 80th birthday;jdm \zu etw gratulieren to congratulate sb on sth;jdn \zum Essen einladen to invite sb for a meal;Ausstellung \zum Jahrestag seines Todes exhibition to mark the anniversary of his death;\zu dieser Frage möchte ich Folgendes sagen to this question I should like to say the following;was sagst du \zu diesen Preisen? what do you say to these prices?;eine Rede \zum Thema Umwelt a speech on the subject of the environment;jdn \zu etw vernehmen to question sb about sth6) ( für etw bestimmt)Papier \zum Schreiben paper to write on, writing paper;Wasser \zum Trinken drinking water;der Knopf \zum Abstellen the off-button;das Zeichen \zum Aufbruch the signal to leave;etw \zur Antwort geben to say sth in reply;\zu nichts taugen/\zu nichts zu gebrauchen sein to be no use at all;\zum Frühstück trinkt sie immer Tee she always has tea at breakfast7) ( um etw herbeizuführen)\zur Einführung... by way of an introduction...;\zu seiner Entschuldigung/\zur Erklärung in apology/explanation, by way of an apology/explanation;sie sagte das nur \zu seiner Beruhigung she said that just to set his mind at rest;\zu was ( fam) for what, why;\zu was soll das gut sein? what do you need that for?, what is that for?bei dem Regenwetter habe ich keine Lust zum Wandern I don't fancy walking if it is raining;wir haben nichts \zum Essen we have nothing to eat;gib dem Kind doch etwas \zum Spielen give the child something to play with;auf die Reise habe ich mir etwas \zum Lesen mitgenommen I've brought something to read on the trip;das ist ja \zum Lachen that's ridiculous [or really funny];das ist \zum Weinen it's enough to make you want to cry [or weep];9) ( Veränderung)\zu etw werden to turn into [or become] sth;manch einer wird aus Armut \zum Dieb often it is poverty that turns sb into a thief;wieder \zu Staub werden to [re]turn to dust;jdn/etw \zu etw machen to make sb/sth into sth;jdn \zum Manne machen to make a man of sb;\zum Kapitän befördert werden to be promoted to captain;\zum Vorsitzenden gewählt werden to be elected to [or chosen for] the post of chairman;\zu Asche verbrennen to burn to ashes;etw \zu Pulver zermahlen to grind sth [in]to powderLiebe \zu jdm love for sb;aus Freundschaft \zu jdm because of one's friendship with sb;das Vertrauen \zu jdm/ etw trust in sb/sth;meine Beziehung \zu ihr my relationship with herim Vergleich \zu in comparison with, compared to;im Verhältnis 1 \zu 4 math in the ratio of one to four;unsere Chancen stehen 50 \zu 50 our chances are fifty-fifty\zu den Lehrbüchern gehören auch Kassetten there are cassettes to go with the text books;wo ist der Korken \zu der Flasche? where is the cork for this bottle?;mir fehlt nur der Schlüssel \zu dieser Tür I've only got to find the key to this doorBayern München gewann mit 5 \zu 1 Bayern Munich won five-one;das Fußballspiel ging unentschieden 0 \zu 0 aus the football match ended in a nil-nil draw\zu drei Prozent at three percent;diese Äpfel habe ich \zu zwei Euro das Stück gekauft I bought these apples for [or at] two euros each;sechs [Stück] \zu fünfzig Cent six for fifty cents;\zum halben Preis at half price;wir sind \zu fünft in den Urlaub gefahren five of us went on holiday together;sie kommen immer \zu zweit those two always come as a pair;der Pulli ist nur \zur Hälfte fertig the jumper is only half finished;hast du das Buch nur \zu einem Viertel gelesen? have you only read a quarter of the book?;\zum ersten Mal for the first time;\zum Ersten..., \zum Zweiten firstly..., secondly;\zum Ersten, \zum Zweiten, \zum Dritten ( bei Auktionen) going once, going twice, sold15) (örtlich: Lage) in;der Dom \zu Köln the cathedral in Cologne, Cologne cathedral;der Reichstag \zu Worms (hist) the Diet of Worms;\zu Hause at home;\zu seiner Rechten/Linken... on his right/left [hand side]...;\zu Lande und \zu Wasser on land and sea;jdm \zur Seite sitzen ( geh) to sit at sb's side;sich \zu Tisch setzen ( geh) to sit down to dinnerder Graf \zu Blaubeuren the Count of Blaubeuren;der Gasthof \zum blauen Engel the Blue Angel Innjdn \zum Präsidenten wählen to elect as president;jdn \zu etw ernennen to nominate sb for sth;er machte sie \zu seiner Frau he made her his wife;er nahm sie \zur Frau he took her as his wife;jdn/etw \zum Vorbild nehmen to take sb/sth as one's example, to model oneself on sb/sth;\zum Arzt geboren sein to be born to be a doctor18) ( in Wendungen)\zu Deutsch (veraltet) in German;\zum Beispiel for example;\zur Belohnung as a reward;\zur Beurteilung/ Einsicht for inspection;\zum Gedächtnis von jdm in memory of sb, in sb's memory;\zum Glück luckily;\zu Hilfe help;jdm \zu Hilfe kommen to come to sb's aid;\zum Lobe von jdm/ etw in praise of sb/sth;\zur Probe as a trial [or test];\zur Ansicht on approval;\zur Strafe as a punishment;\zur Unterschrift for signature [or signing];\zur Warnung as a warning;\zur Hauptsache mainly;\zum voraus in front of;\zum vorn[e]herein from in front;\zum Rechten schauen to look to the right1) (all\zu) too;\zu sehr too much;er hat sich nicht \zu sehr bemüht he didn't try too [or very] hard;ich wäre \zu gern mitgefahren I would have loved to have gone along2) ( geschlossen) shut, closed;dreh den Wasserhahn \zu! turn the tap off!;Tür \zu, es zieht! shut the door, there's a draught!;mach die Augen \zu, ich hab da was für dich close your eyes, I've got sth for you;die Geschäfte haben sonntags \zu stores are closed on Sundays;\zu sein to be shut [or closed];3) ( örtlich) towards;nach hinten/vorne \zu towards the back/front;dem Ausgang \zu towards the exit5) ( in Wendungen)dann mal \zu! go ahead, off we go;immer/nur \zu! go ahead;schimpf nur \zu, es hilft doch nichts go on, scream, it won't do any good;mach \zu hurry up, get a move on;lauf schon \zu, ich komme nach you go on [or go on ahead], I'll catch up1) mit Infinitiv to;etw \zu essen sth to eat;dieser Auftrag ist unverzüglich \zu erledigen this task must be completed straight away;ich habe heute einiges \zu erledigen I have got a few things to do today;sie hat \zu gehorchen she has to obey [or do as she is told];die Rechnung ist bis Freitag \zu bezahlen the bill has to be paid by Friday;\zum Stehen kommen to come to a halt;\zum Erliegen kommen to come to rest;ich habe \zu arbeiten I have some work to do;ohne es \zu wissen without knowing it;ich komme, um mich zu verabschieden I have come to say goodbye2) mit Partizip\zu bezahlende Rechnungen outstanding bills;es gibt verschiedene noch \zu kaufende Gegenstände some things still have to be bought;der \zu Prüfende the candidate to be examined;nicht \zu unterschätzende Probleme problems [that are] not to be underestimated -
63 Druckknopftaste
Druckknopftaste f plunger key, push buttonDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Druckknopftaste
-
64 Impulswahl-Tastenwahlblock
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Impulswahl-Tastenwahlblock
-
65 Mehrfrequenz-Tastenwahlblock
Mehrfrequenz-Tastenwahlblock m multifrequency key pad, frequency push-button dialDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Mehrfrequenz-Tastenwahlblock
-
66 Mikrofontaste
Mikrofontaste f microphone button [key]Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Mikrofontaste
-
67 Mithörtaste
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Mithörtaste
-
68 Schlüsseltaster
Schlüsseltaster m key-operated (control) push buttonDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Schlüsseltaster
-
69 Schlüsseltasterschalter
Schlüsseltasterschalter m push-button key switchDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Schlüsseltasterschalter
-
70 Schnellstopptaste
Schnellstopptaste f (temporary) stop button, stop keyDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Schnellstopptaste
-
71 Tastenschalter
Tastenschalter m push-button switch, key switchDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Tastenschalter
-
72 Tastentelefon
Tastentelefon n touch-dialling (hand-)set, key pad (telephone) set, push-button telephoneDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Tastentelefon
-
73 Tastenwahlblock
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Tastenwahlblock
-
74 Taster
Taster m 1. feeler (pin), tracer (finger); sampling element; 2. MESS probe; 3. push-button switch, key switchDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Taster
-
75 Tricktaste
Tricktaste f trick button [key]Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Tricktaste
-
76 Drucktaste
f COMP [Keyboard] key, push-button -
77 Stummschaltungstaste
f TELEKOM mute button, mute keyDeutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > Stummschaltungstaste
-
78 Maustaste
fmouse key (o button) -
79 Taste
-, -n
fbutton, (von Klavier, Computer) key -
80 Nummerntaste
f1. number button2. number key
См. также в других словарях:
Key button — Клавиша … Краткий толковый словарь по полиграфии
Key [button] lever — Клавишный рычаг … Краткий толковый словарь по полиграфии
key — I n. device for turning the bolt of a door 1) to duplicate; make a key 2) to insert; turn a key 3) to fit, match a key 4) a duplicate; master; skeleton key 5) keys dangle (on a chain) 6) a bunch of keys 7) a key to (a key to a door) solution 8) a … Combinatory dictionary
key — au·to·key; cri·key; cul·ver·key; don·key; don·key·ish; don·key·ism; don·key·man; hor·key; key·age; key; key·button; key·er; key·less; key·man; key·not·er; key·seat·er; key·ston·er; Key·tain·er; key·trumpet; ma·lar·key; mon·key·fy; mon·key·hood;… … English syllables
Key — may refer to: Building* Key, Carpentry: timber or metal wedges used across or between two or more members to act as a tightening agent. * Key, Painting: to rough the surface of previous coats of paint to allow a secure bond for the next or top… … Wikipedia
key|phone — «KEE FOHN», noun. British. a push button telephone: »Looking exactly like a conventional instrument, except for its 10 button keypad in place of the rotary dial, the keyphone is being sold to the public as “the phone with the modern touch” (New… … Useful english dictionary
key|pad — «KEE PAD», noun. British. a small console with a set of buttons for operating an electronic calculator or other machine: »Telephones equipped with a 12 button keypad can be used for data communication or retrieval (London Times) … Useful english dictionary
Button — For other uses, see button (disambiguation) and buttons (disambiguation). Wedgwood button with Boulton cut steels, depicting a mermaid family, England, circa 1760. Actual diameter: just over 32mm (1 1/4 ) … Wikipedia
Button (computing) — For the buttons used to identify a program used to build a web site, see Web button. For keyboard buttons, see Keyboard (computing). Different types of buttons in GTK+. In computing, a button (sometimes known as a command button or push button)… … Wikipedia
key — Synonyms and related words: French pitch, Rasputin, Svengali, TelAutography, Teletype, Teletype network, Teletyping, VIP, access, accommodate, accord, achromatism, adapt, adjust, adjust to, aerophone, ait, amplification, archipelago, assimilate,… … Moby Thesaurus
key — key1 /kee/, n., pl. keys, adj., v., keyed, keying. n. 1. a small metal instrument specially cut to fit into a lock and move its bolt. 2. any of various devices resembling or functioning as a key: the key of a clock. 3. See key card. 4. something… … Universalium