-
1 desgarriate
m.1 mess, chaos, disorder, havoc.2 ruckus, kerfuffle, free-for-all.* * *masculino (Méx fam)a) (desorden, desbarajuste) messb) (alboroto, escándalo) ruckus (AmE colloq), kerfuffle (BrE colloq)armar un desgarriate — to go wild o crazy (colloq)
* * *masculino (Méx fam)a) (desorden, desbarajuste) messb) (alboroto, escándalo) ruckus (AmE colloq), kerfuffle (BrE colloq)armar un desgarriate — to go wild o crazy (colloq)
* * *1 (desorden, desbarajuste) mess2(problema): no hubo manera de solucionar aquel desgarriate there was no way of sorting out that mess o chaosfue un desgarriate conseguirlos getting them was a nightmare o a real hassle ( colloq)armar un desgarriate to go wild o crazy ( colloq)* * *desgarriate nmMéx mess;es el responsable del desgarriate en materia educativa he is responsible for the mess education is in -
2 шумиха по поводу
-
3 гам
1) General subject: bobbery, chirm, clutter, din, hubbub, hullabaloo, jangle, noise, racket, racquet, row, row de dow, ruction, rumpus, sputter, tow row, uproar, ruckus2) Colloquial: shine, tow-row, stand the racket3) Dialect: oration4) French: charivari5) Obsolete: row-de-dow7) Jargon: blow-up blowup, hol pollol, hol-pollol, holly-golly (в выражении: what's all that holly-golly?), hully-gully (в выражении: what's all that holly-golly?)8) Makarov: clamour -
4 заваруха
3) Jargon: jam -
5 смятение
1) General subject: agitation, carfuffle, clutter, commotion, curfuffle, disarray, dismay, distraction, embarrassment, flurry, fluster, hurly, hurly burly, hurly-burly, kerfuffle (a variant of "curfuffle"), kippage, pandemonium, perturbation, ruffle, seethe, storm, tamasha, toss, trepidation, troy fair, troy town, troy-fair, tumble, tumult, turmoil, unrest, whirl (чувств), fear2) Biology: alarm4) Dialect: troy-town5) American: feeze6) Obsolete: blunder8) Makarov: tangle -
6 суета
1) General subject: ado, alarums and excursions, beehive, bustle, bustling, buzz, coil, commotion, curfuffle, fluster, fuss, garboil, hurry-scurry, racket, rush, scurry, splore, stir, stirabout, stirrer, vanity, -do, (суёт) rat race4) Religion: frustration6) Jargon: commo, hol pollol, hol-pollol, hoo-ha, hustle and bustle, hoo ha7) Makarov: huddle8) Taboo: faff -
7 суматоха
1) General subject: ado, alarums and excursions, beehive, bustle, clutter, commotion, devil among the tailors, excitement, flurry, fluster, fuss, helter skelter, helter-skelter, huddle, hugger mugger, hugger-mugger, hurly, hurly burly, hurly-burly, hurry scurry, hurry skurry, hustle and bustle (напр, I love all the hustle and bustle of the market), jumble, muss, pother, rattle, razzle dazzle, razzle-dazzle, rough and tumble, rough-and-tumble, ruffle, splore, splutter, sputter, stir, stirabout, stirrer, stramash, tamasha, toing and froing, troy fair, troy town, troy-fair, tumult, turmoil, turn-up, uproar, welter, whirl, whoopla, -do, shuffle, hullabaloo, flurry of activity, pandemonium2) Colloquial: hurry-scurry, hurry-skurry, rumpus, scrummage, shindy, to-do3) Dialect: troy-town4) American: Chinese fire drill, rustle5) Obsolete: coil7) Bible: Babel8) Diplomatic term: carry-on9) Jargon: dustup, razzmatazz, commo10) Makarov: dust11) Marketology: rat race -
8 шум
1) General subject: ado, affray, bluster, bobbery, boom, breeze, broil, burr (машин и т. п.), bustle, buzz, clamor, clamour, clash, clutter, commotion, corroboree, crack, din, discord, doing, effect, fracas, friction, fuzzbuzz, growl, growling (движения), hubbub, hue, hullabaloo, hurly-burly, jangle, kick up, loudness, noise, noisiness, pandemonium, plangency, plashing, plonk, pother, racket, racquet, rag, rattle, rave, roar, roaring, rough music, rough-house, row, row de dow, ruckus, ruction, ruffle, rumpus, rush, shemozzle, sing (ветра), skirr (крыльев), slam (захлопывающейся двери), sound, splore, splutter, sputter, stramash, sturt, thunder, toing and froing, tow row, tub thumping, tub-thumping, tumult, turmoil, turn up, turn-up, uproar, vociferance, vociferation, wallop, whir (машин, крыльев), whirr (крыльев, машин), yammer, mess, whirring4) Medicine: bruit, hum (глухой), murmur (в сердце, тж. heart murmur), murmur (в сердце; тж. heart murmur), souffle, souffle (дыхательный), strepitus (обычно при аускультации), susurrus (аускультативный феномен)8) French: charivari9) Obsolete: coil, garboil, row-de-dow11) Engineering: bang (в приёмнике), rumble, sputter (двигателя)12) Chemistry: background noise13) Construction: unpitched sound15) Diplomatic term: carry-on17) Jargon: blow-up blowup, hol pollol, hol-pollol, rough house, row-de-dowdy, rowdy-dow, rowdy-dowdy, rowdydow, shlemozzle, holly-golly, hully-gully18) Information technology: jitter20) Astronautics: random signal21) Simple: dust-up22) Geophysics: artefact, incoherent data23) Travel: dining25) Aviation medicine: tinnitus26) Makarov: a piece of work, bruit (при аускультации), doings, dust, piece of work, plash (дождя), plashing (дождя), thump, toing and froing (суматоха)27) Archaic: bruit (при выслушивании легких и сердца)28) Taboo: merry hell29) Gold mining: artifact -
9 шумиха
1) General subject: ballyhoo, bobbery, boom, brouhaha, bustle, clamor, clang, fuzzbuzz, reclame (вокруг кого-л.), schemozzle, sensation, song and dance, toing and froing, tub thumping, tub-thumping, whoop de do, whoop de doodle, whoop-de-do, excitement (for - вокруг), hue and cry, stir, (в нек. контекстах) fuss, hype3) American: hoop-la4) Jocular: alarums and excursions5) British English: kerfuffle6) Diplomatic term: hullabaloo7) Jargon: gefuffle, hoo ha, hoo-ha, stink, whoop-de-doodle, hoop-de-doo, hoopty-doo8) Advertising: tat9) Makarov: a great hoop-la of propaganda10) Taboo: hell broke loose, hell broken loose -
10 Luftnummer
-
11 krzyk
m (G krzyku) 1. (głośne mówienie) shout, yell- bała się krzyku ojca she was intimidated by her father’s shouting- zza ściany dochodziły głośne krzyki loud shouts could be heard through the wall- wracam do domu, a ona do mnie z krzykiem I come home and she starts yelling a. shouting at me- zerwała się na równe nogi i w krzyk: łapać złodzieja! she leapt to her feet shouting ‘thief!’2. (ze strachu, bólu, emocji) scream, cry- krzyk przerażenia/grozy a cry of fear/dread- krzyki odciętych w płonącym budynku the screams of the people trapped in the burning building- obudziła się w nocy z krzykiem she woke up in the night screaming- narobić krzyku a. podnieść krzyk to start screaming3. (głos ptaków) scream, cry- krzyk czajek/mew the scream of lapwings/seagulls4. zw. sg pot. (sprzeciw) kerfuffle GB pot., to-do pot.; (publiczny) hue and cry, outcry- krzyk protestu a cry of protest- tyle krzyku i po co? what was all the fuss a. uproar about? pot.- podnieść krzyk (upominać się) to kick up a fuss pot., to make a (big) to-do pot.; (ganić) to raise Cain pot.; [gazety] to raise a hue and cry a. an outcry■ (ostatni) krzyk mody all the rage- i po krzyku pot. it’ll (all) over (and done with)* * *shout, screamto jest ostatni krzyk mody — (przen) it's all the rage
* * *mi1. shout.2. (= awantura, zamieszanie) fuss, ado; narobić krzyku make l. kick up a fuss ( o coś about l. over sth).3. pot. (= głośny płacz dziecka) wail.4. myśl. ( głos ptaka) shriek.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzyk
-
12 ståhei
* * *subst. row, shindy subst. gefuffle, kerfuffle, pudder, razzmatazz, hoo-ha, hoopla, fuss, ado subst. rigamarole, rigmarole -
13 gereksiz telâş
n. indecent haste, kerfuffle, false alarm -
14 velvele
n. ballyhoo, fuss, hoi polloi, hubbub, hullabaloo, hurly-burly, kerfuffle, noise, pucker, racket, riot -
15 opschudding
n. commotion, fracas, tumult, agitation, sensation, disturbance, rumpus, kerfuffle, hurly-burly -
16 переполох
mess, muddle, chaos, shambles, muss, разг. razzmatazz, брит. kerfuffle, редко topsyturvydom -
17 مشاجرة
n. spat, stink, fracas, fray, mayhem, ruction, scrimmage, kerfuffle -
18 cassé
adj.1. 'Pissed', 'blotto', drunk.2. Qu'est-ce qu'il y a de cassé? What's all the kerfuffle about? —Why all this disturbance? -
19 alborotamiento
m.1 disturbance, commotion, uproar, kerfuffle.2 troublemaking, upheaving. -
20 волнение
- 1
- 2
См. также в других словарях:
kerfuffle — [kər fuf′əl] n. [Informal, Chiefly Brit.] disorder; uproar; confusion * * * … Universalium
kerfuffle — row, disturbance, c.1930, first in Canadian English, ultimately from Scot. CURFUFFLE (Cf. curfuffle) … Etymology dictionary
kerfuffle — ► NOUN informal, chiefly Brit. ▪ a commotion or fuss. ORIGIN perhaps from Scots curfuffle (from fuffle «to disorder»), or related to Irish cior thual confusion, disorder … English terms dictionary
kerfuffle — [kər fuf′əl] n. [Informal, Chiefly Brit.] disorder; uproar; confusion … English World dictionary
Kerfuffle — Infobox musical artist Name = Kerfuffle Img capt = From left to right: Sam, Hannah, Chris, Tom Img size = 300 Landscape = Background = group or band Alias = Origin = East Midlands/South Yorkshire, UK Genre = Folk Years active = 2001 ndash;Present … Wikipedia
kerfuffle — I Australian Slang 1. argument; 2. commotion; 3. rumpus II Canadian Slang Scottish word referring to a flurry of agitation, as in, There was quite a kerfuffle after Mike asked for the project three days early. III Scottish Vernacular Dictionary A … English dialects glossary
kerfuffle — [[t]kə(r)fʌ̱f(ə)l[/t]] N SING A kerfuffle is a lot of argument, noisy activity, or fuss. [BRIT, INFORMAL] There was a bit of a kerfuffle during the race when a dog impeded the leading runners. Syn: commotion … English dictionary
kerfuffle — noun /kəˈfʌfəl,kɚˈfʌfəl/ A disorderly outburst, disturbance, commotion or tumult. When she aired her views, she caused a bit of a kerfuffle at the meeting. Syn: brouhaha … Wiktionary
kerfuffle — A confusing mess (noun); becoming disorganized (verb). The Mideast is a perpetual kerfuffle … Dictionary of american slang
kerfuffle — A confusing mess (noun); becoming disorganized (verb). The Mideast is a perpetual kerfuffle … Dictionary of american slang
kerfuffle — noun Etymology: alteration of carfuffle, from Scots car (probably from Scottish Gaelic cearr wrong, awkward) + fuffle to become disheveled Date: 1946 chiefly British disturbance, fuss … New Collegiate Dictionary