-
1 kere
раз* * *birkaç kere — не́сколько раз
çok kere — мно́го раз, неоднокра́тно
iki kere iki — два́жды два
kaç kere? — ско́лько раз?
bin kere haklısın — ты ты́сячу раз прав
-
2 kere
-
3 kırk bir buçuk maşallah kare kırk bir buçuk kere maşallah
Türkçe-rusça sözlük > kırk bir buçuk maşallah kare kırk bir buçuk kere maşallah
-
4 kırk bir buçuk maşallah kare kırk bir kere maşallah
= kırk bir buçuk maşallah kare kırk bir buçuk kere maşallahкак бы не сгла́зитьTürkçe-rusça sözlük > kırk bir buçuk maşallah kare kırk bir kere maşallah
-
5 hiç olmazsa günde bir iki kere gelir
он забега́ет в день по кра́йней ме́ре оди́н-два ра́за -
6 iki kere iki dört eder
как два́жды два четы́ре -
7 on kere
= on defa -
8 on kere söyledim
я ты́сячу раз говори́л, я не раз повторя́л -
9 yüz kere
мно́го раз, многокра́тно (сказать, просить и т. п.) -
10 bir\ kere
одна́жды раз -
11 iki\ kere
два́жды -
12 beş
пять* * *1.beşimiz — пя́теро из нас, мы впятеро́м
beş kere iki on eder — пять умно́жить на два бу́дет деся́ть
beş saat — пять часо́в ( отрезок времени)
beşten üç çıktı iki kaldı — от пяти́ отня́ть три бу́дет два
beş üç daha sekiz eder — к пяти́ приба́вить три бу́дет во́семь
beş vakit namaz — нама́з, соверша́емый пять раз в день в определённое вре́мя
saat beş — пять часо́в ( пункт во времени)
saat beşte — в пять часо́в
2.yüzde beş (% 5) — пять проце́нтов (5%)
beş..li, beş..lik — пяти́..
beş yıllık — пятиле́тний
••- beş paralık
- beş paralık etmek
- beş paralık olmak -
13 on
деся́ток (м) де́сять* * *1) де́сятьonumuz — нас де́сятеро / де́сять челове́к
onda bir — одна́ де́сятая
on saat — де́сять часо́в ( отрезок времени)
saat on — де́сять часо́в ( показатель времени)
saat onda — в де́сять часо́в
on yaşında — ему́ де́сять лет
yüzde on — де́сять проце́нтов
on bir — оди́ннадцать
on iki — двена́дцать
on dokuz — де́вятнадцать
3) деся́тка ( цифра)4) со словами, оканчивающимися на... li,... lik... десятиon günlük — десятидне́вный
••- on defa- on kere
- on kere söyledim
- on para etmez
- on paralık etmek
- on parasız olmak
- on para on aslanın ağzında
- on parmağında on hüner
- on parmağında on marifet
- on parmağında on kara
- on paraya on taklak atar
- on paramağım yakasında -
14 hiç
1.1) в отриц. предложениях употр. для усиления отрицания совсе́м, соверше́нно, абсолю́тноo hiç bilmez — он абсолю́тно ничего́ не зна́ет
üç gündenberi hiç görünmedi — вот уже́ три дня она́ совсе́м не пока́зывается; б) никогда́
hiç görmedim — никогда́ не ви́дел; в) ничего́
ne gördünüz? - Hiç! — что вы ви́дели? [Да так] ничего́!
2) в вопр. предложениях когда́-либо; когда́-нибудь2.hiç ava gittiniz mi? — вы когда́-нибудь ходи́ли на охо́ту?
ничто́, пустя́кbir hiç için darıldı — он оби́делся из-за пустяка́
o benim gözümde hiçtir — он в мои́х глаза́х ничто́
••- hiç de- dersleri hiç de iyi değil
- hiç değil
- çok yoruldunuz mu? Hiç değil
- hiç değilse
- hiç olmazsa
- hiç değilse on tane ver
- hiç olmazsa günde bir iki kere gelir
- hiçe saymak
- hiçe indirmek
- hiç yoktan -
15 iki
два дво́йка (ж)* * *1.ikimiz — дво́е из нас
2.ikisi de — они́ о́ба
дво́йка ( цифра)3.со словами, оканчивающимися на -lı, -lık дву(х), обою́до-, двоя́ко-iki aylık — двухме́сячный
iki kanatlı kapı — двуство́рчатая дверь
iki kişilik — двухме́стный
iki partili sistem — двухпарти́йная систе́ма
iki taraflı trafik — двусторо́ннее движе́ние
iki taraflı kılıç — обоюдоо́стрый меч
iki taraflı sorgu — перекрёстный допро́с
••iki çıplak bir hamamda yakışır — посл. двум го́лым подходя́ще быть то́лько в ба́не ( двое бедняков не составят счастливую пару)
iki gönül bir olunca samanlık seyran olur — посл. с ми́лым рай и в шалаше́
iki karpuz bir koltuğa sığmaz — посл. нельзя́ выполня́ть одновреме́нно два де́ла
iki aslan bir posta yatmaz — посл. два медве́дя в одно́й берло́ге не зиму́ют
iki dinle bir söyle — посл. сло́во - серебро́, молча́ние - зо́лото
iki kaptan bir gemiyi batırır — посл. два капита́на на корабле́ пото́пят кора́бль
- iki arada bir derede kalmakiki tavşan birden avlanmaz — посл. за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь
- iki ateş arasında kalmak
- iki ayağı bir pabuca sokmak
- iki de bir
- iki cami arasında kalmış beynamaz
- iki çift lâf etmek
- iki çift söz etmek
- iki dirhem bir çekirdek
- iki eli böğründe kalmak
- iki eli kanda olsa...
- iki eli yakasında olmak
- iki gözü iki çeşme ağlamak
- iki kat olmak
- iki kere iki dört eder
- iki lâfı getirememek
- iki sözü bir araya getirememek
- iki paralık etmek
- iki zahmetten biri
- iki sıfır lâf etmek
- iki sıfır lâf konuşmak
- iki tek atmak
- iki ucunu bir araya getirememek
- bir sözünü iki etmemek -
16 keréste
(ударение: keréste) древеси́на (ж) пиломатериа́лы (мн)* * *1) строево́й лес, тёс, пиломатериа́лы2) рабо́чие принадле́жности сапо́жника3) арго пе́нтюх, недотёпа -
17 on defa
= on kere мно́го раз, ты́сячу раз -
18 altı
1) шестьaltımız — ше́стеро из нас, мы ше́стеро
altıda bir — одна́ шеста́я (дробь)
altı buçuk — шесть с полови́ной
2) шестёрка -
19 çok
(çoğu)1) мно́го- dan çok daha — гора́здо; бо́лее; значи́тельно
çok daha mühim — гора́здо серьёзнее; гора́здо важне́е
çok defa(lar) — мно́го раз, [о́чень] ча́сто; бо́льшей ча́стью, ча́ще всего́
çok gelirli — дохо́дный, име́ющий (получа́ющий) больши́е дохо́ды
çok kazanç sağlamak — обеспе́чивать (дава́ть) большу́ю при́быль
çok yağışlı — с оби́льными дождя́ми
çok kere(ler), çok sefer = çok defa(lar) —
bugün işimiz çok — сего́дня у нас мно́го рабо́ты
2) мно́гоçok kişilik — многоме́стный (о самолёте, машине и т. п.)
çok manalı — многозначи́тельный
çok milletli — многонациона́льный
3) о́чень; си́льноçok az — о́чень ма́ло
4) до́лгоçok beklemek — до́лго ждать, зажда́ться
çok çalıştık — а) мы мно́го порабо́тали; б) мы до́лго рабо́тали
çok düşünmeden — недо́лго ду́мая
-
20 üç
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kere — bezeichnet: Kere (Adelsgeschlecht), ein thüringisch fränkisches Adelsgeschlecht El Kere, einen Ort in Äthiopien. Kéré ist der Familienname folgender Personen: Diébédo Francis Kéré, Architekt aus Burkina Faso, Preisträger des Aga Khan Award for… … Deutsch Wikipedia
kère — ⇒KÈRE, subst. fém. Génie femelle de la destinée ou de la mort dans la mythologie grecque. Dans la Théogonie d Hésiode, la Kère figure entre le Destin et la Mort parmi les enfants de la Nuit; c est, ici, un personnage unique. Un peu plus loin,… … Encyclopédie Universelle
kėrė — sf. K.Būg žr. 1 kerė 4 … Dictionary of the Lithuanian Language
kere — is., Ar. kerre Kez, yol, defa, sefer Bir kere düştün mü ne arayan olur ne soran! B. Felek Birleşik Sözler bin kere bir kere kırk kere yüz kere … Çağatay Osmanlı Sözlük
kerė — 2 kerė̃ sf. (4) OG421 erkė: Eina – pilvas išsistatęs kap kerė̃ Ck. Čiulpia kraują kaip kerė̃ Slk. ^ Pati kai kerė̃, vaikai kai kankalai (žirnis) Tvr … Dictionary of the Lithuanian Language
kerė — 1 kẽrė sf. (2) žr. 1 keras. 1. nupjauto ar išvirtusio medžio kelmas: Užkliuvo vežimas už kẽrės ir nė iš vietos On. Medį su visa kerè išrovė Škn. Turėjo dar keres svarstyti, balas ir versmes džiovinti S.Dauk. Medžių kerėse par pats mažiausis… … Dictionary of the Lithuanian Language
Kere, St. — St Kere ist französisch statt S. Kiara … Vollständiges Heiligen-Lexikon
kere — ke|re vb., r, de, t; kere sig om noget (tage sig af el. bekymre sig om noget) … Dansk ordbog
Kere (Adelsgeschlecht) — Wappen der Familie im Ingeram Codex Wappendarstellun … Deutsch Wikipedia
kere perpetuum — pə(r)ˈpechəwəm noun Etymology: New Latin, literally, perpetual kere : a kere which is always substituted for a particular word in the Hebrew Bible and whose consonants are not written in the margin but are supplied by the reader from memory … Useful english dictionary
kere — noun a) A reading that in the traditional Jewish mode of reading the Hebrew Bible is substituted for one actually standing in the consonantal text with the consonants of the word or phrase to be read being usually given in the margin and the… … Wiktionary