-
1 перервать
katkestama -
2 прервать
katkestama -
3 прерывать
katkestama -
4 порвать
katkestama; lõpetama -
5 разорвать
katkestama; lõhkama -
6 расторгнуть
katkestama; lahutama; lõpetama; tühistama -
7 прервать
217a Г сов.несов.прерывать кого-что, чем katkestama; pooleli v katki jätma; \прервать молчание vaikust katkestama, \прервать разговор jutuajamist pooleli jätma, \прервать докладчика вопросом kõnelejat küsimusega katkestama, \прервать на полуслове poole sõna pealt katkestama, \прервать связи sidemeid katkestama, läbi käimast lakkama, \прервать знакомство tutvust üles ütlema, \прервать работу tööd katkestama, \прервать переговоры läbirääkimisi katkestama -
8 оборвать
217a Г сов.несов.обрывать I 1. что paljaks v tühjaks v küljest ära korjama v noppima v rebima; katki v puruks v lõhki rebima v kiskuma v tõmbama; \оборвать листья с ветки oksa lehtedest paljaks tegema, \оборвать яблоки с яблони puu otsast õunu maha võtma, \оборвать яблоню õunapuud tühjaks korjama v tegema, \оборвать пуговицу у пиджака pintsakunööpi eest ära tõmbama, \оборвать нитку niiti katki tõmbama, \оборвать телефон ülek. kõnek. telefoni v traati kuumaks ajama (pidevalt ja kärsitult helistama), helistama, nii et telefon on tuline v huugab v särtsub;2. кого-что ülek. (järsult) katkestama v kõnek. vaikima sundima; смерть оборвала его планы surm katkestas ta plaanid v tõmbas ta plaanidele kriipsu peale, \оборвать чтение на полуслове lugemist poolelt sõnalt katkestama v katki jätma, \оборвать на полуслове кого keda poole sõna pealt vaikima sundima v järsult katkestama; ‚\оборвать уши кому kõnek. keda kõrvust sakutama, kelle kõrvu tuliseks tegema -
9 прекратить
296a Г сов.несов.прекращать что, с инф. lõpetama, katkestama, lõppu tegema millele; \прекратить военные действия sõjategevust lõpetama, \прекратить огонь tulevahetust lõpetama, \прекратить сопротивление vastupanu lõpetama, \прекратить переговоры läbirääkimisi pooleli jätma v katkestama v lõpetama, \прекратить отношения с кем kellega suhtlemast loobuma, \прекратить существование olemast lakkama, \прекратить работу v работать tööd katkestama v pooleli v katki jätma, \прекратить разговоры! jutt jätta v lõpetada! -
10 разорвать
217a Г сов.несов.разрывать I 1. кого-что, на что, во что lõhki v puruks v katki v tükkideks rebima v tõmbama v käristama v kiskuma; \разорватьать письмо kirja katki rebima, \разорватьать на части tükkideks v lõhki rebima v kiskuma (kõnek. ka ülek.), \разорватьать цепи рабства ülek. orjaahelaid purustama, \разорватьать тишину ülek. vaikust lõhestama;2. что, чем lõhkema v plahvatama panema, lõhkama; (безл.) õhku lendama, lõhkema; котёл \разорватьало katel lõhkes v lendas õhku, бомбу \разорватьало pomm lõhkes;3. что ülek. katkestama; \разорватьать дипломатические отношения diplomaatilisi suhteid katkestama, \разорватьать связи sidemeid katkestama, \разорватьать с прошлым minevikust lahti ütlema; ‚чтоб тебя \разорватьало vulg. et sa lõhki läheksid -
11 выводить из терпения
vgener. kannatust katkestama, (кого-л.) kedagi ärritama, (кого-л.) kellegi kannatust katkestamaРусско-эстонский универсальный словарь > выводить из терпения
-
12 бросать
169a Г несов.сов.бросить 1. кого-что, чем viskama, loopima, heitma, pilduma, ülek. ka pillama; \бросатьть окурок suitsuotsa ära viskama, \бросатьть гранату granaati heitma, \бросатьть снежками в кого keda lumepallidega loopima, \бросатьть оружие ülek. relva maha panema, püssi põõsasse viskama, \бросатьть в тюрьму vanglasse heitma;2. кого-что hülgama, maha jätma; \бросатьть семью perekonda hülgama, \бросатьть кого в беде keda hädas maha jätma, \бросатьть имущество на произвол судьбы varandust saatuse hooleks jätma;3. что, с инф. maha jätma, katkestama, loobuma; \бросатьть курить suitsetamist maha jätma, \бросатьть работу (1) tööd kõrvale heitma, (2) töölt lahkuma, \бросатьть учёбу õpinguid katkestama, бросьте! kõnek. ah, jätke (järele)! jätke v lõpetage juba!4. кого-что paiskama (ka ülek.); \бросатьть в бой дивизию diviisi lahingusse paiskama, \бросатьть правду в лицо кому tõde näkku paiskama kellele;5. кого во что безл. (higiseks, kuumaks) võtma v lööma; его \бросатьло то в жар, то в холод tal oli vaheldumisi külm ja kuum; ‚\бросатьть v\бросатьть vбросить жребий liisku heitma;\бросатьть vбросить тень varju heitma;\бросатьть vбросить якорь ankrusse jääma;\бросатьть vбросить вызов väljakutset heitma;\бросатьть vбросить на ветер tuulde loopima v pilduma;\бросатьть v -
13 надрываться
169 Г несов.1. сов.2. над чем, от чего, без доп. ülek. kõigest jõust pingutama, end katkestama; \надрываться на работе end tööga katkestama;3. madalk. (täiest kõrist) karjuma, lõugama;4. от чего ülek. piinlema, vaevlema; ‚душа vсердце надрывается у кого kõnek. kelle süda on valust lõhkemas, kelle süda läheb valu pärast lõhki -
14 обрезать
186 Г сов.несов.обрезать, обрезывать 1. что, чем (ära, maha, lühemaks, sisse) lõikama (ka ülek.), pügama, kärpima; \обрезать ногти küüsi lõikama, \обрезать волосы juukseid maha lõikama v kärpima v piirama, \обрезать платье kleiti lühemaks tegema, \обрезать крылья tiibu kärpima (ka ülek.), \обрезать палец sõrme lõikama;2. что ülek. kõnek. (järsult) katkestama; \обрезать на первом слове esimeselt sõnalt katkestama;3. кого-что ümber lõikama, ümberlõikamist tegema -
15 остановить
321 Г сов.несов.останавливать кого-что peatama, seisma jätma v panema, seiskama, katkestama; \остановить движение liiklust peatama, \остановить кровотечение verejooksu peatama, \остановить завод tehast seisma jätma, \остановить игру mängu katkestama, \остановить свой выбор на ком-чём välja valima keda-mida, \остановить взгляд на ком kellel pilku peatama, keda tähele panema -
16 перебить
325 Г сов.несов.перебивать 1. кого-что (hulgaviisi) hävitama v tapma v maha lööma; медведи в этих краях давно перебиты karud on neis paikades ammuilma hävitatud;2. что (kõike, palju) puruks lööma v peksma v ära lõhkuma; вся посуда перебита kõik (toidu)nõud on katki;3. что (löögi v. lasuga) purustama, katki murdma, katki v pooleks lööma; \перебить нос ninaluud purustama v puruks lööma, \перебить полено halgu (risti) pooleks lööma;4. кого-что katkestama keda-mida, kellele-millele vahele segama, mida rikkuma; \перебить рассказ кого kelle juttu v jutustust katkestama, kelle jutule vahele segama, \перебить мысль mõtet segi ajama, \перебить аппетит söögiisu rikkuma, \перебить охоту кому, к чему, с инф. tahtmist ära võtma kellel mida teha;5. кого-что, у кого kõnek. üle lööma, nina eest ära napsama; \перебить карту kaarti üle lööma v tapma, \перебить хорошего работника head töötajat ära napsama v üle lööma, \перебить цену üle pakkuma (hinda);6. что mida varjutama, varju jätma, millest üle käima; чувство страха перебило боль hirm varjutas valu, hirm oli valust tugevam, \перебить запах lõhna summutama, \перебить все другие запахи kõigist teistest lõhnadest üle käima;7. что teise kohta lööma; \перебить гвоздь naela teise kohta lööma;8. что uuesti kohevaks kloppima; \перебить подушку patja uuesti v veel kord kohevaks kloppima;9. что, чем (uue riidega) üle lööma v katma; \перебить мебель заново mööblit uue riidega üle lööma, mööblile uut riiet peale panema; ‚\перебить v -
17 надорвать
vgener. (ära) venitama, katkestama, käristama, rebestama, rebima, vigastama -
18 надорвать живот
vgener. kõhtu (ära) katkestama -
19 надорваться
-
20 надрывать
vgener. (ära) venitama, katkestama, käristama, rebestama, rebima, vigastama
Перевод: с русского на эстонский
с эстонского на русскийkatkestama
Страницы