-
1 knighthood
noun (the rank or title of a knight: He received a knighthood from the Queen.) bruņinieku kārta; muižnieku kārta* * *bruņinieku kārta, bruņniecība; muižnieku kārtas tituls -
2 order
['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) pavēle; norādījums2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) pasūtījums3) (something supplied: Your order is nearly ready.) pasūtījums; pieprasījums4) (a tidy state: The house is in (good) order.) kārtība5) (a system or method: I must have order in my life.) kārtība; sistēma6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) kārtība; secība7) (a peaceful condition: law and order.) kārtība8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) orderis, rīkojums9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) šķira; klase; kārta; slānis10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) ordenis2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) pavēlēt; []rīkot2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) pasūtīt3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) sakārtot•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) sanitārs2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) dieninieks•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order* * *secība, kārtība; sabiedriskā iekārta; ierinda; sociālā grupa, slānis; ordenis; kārta; apakšklase, kārta; pakāpe; īpašība, šķira; pavēle, rīkojums; pasūtījums; orderis, atļauja; orderis; norīkot, pavēlēt; pasūtīt -
3 active voice
darāmā kārta, aktīvs; darāmā kārta; aktīvs -
4 coat
[kəut] 1. noun1) (an item of outdoor clothing, with sleeves, that covers from the shoulders usually to the knees: a coat and hat.) mētelis2) (a jacket: a man's coat and trousers.) žakete3) (the hair or wool of an animal: Some dogs have smooth coats.) (dzīvnieka) kažoks; (putna) apspalvojums4) (a covering (eg of paint): This wall will need two coats of paint.) kārta (krāsas u.tml.)2. verb(to cover: She coated the biscuits with chocolate.) pārklāt; noklāt- coating- coat of arms* * *žakete, svārki; formastērps; kostīmjaka; mētelis; kažoks, apspalvojums; kārta; membrāna, apvalks; pārklājums, apšuvums; noklāt, pārklāt; apšūt -
5 coating
noun ((a) covering: chocolate coating.) kārta (krāsas u.tml.); pārklājums* * *kārta; gruntējums; apšuvums; mēteļdrāna; pārklājums -
6 film
[film] 1. noun1) ((a thin strip of) celluloid made sensitive to light on which photographs are taken: photographic film.) fotofilma2) (a story, play etc shown as a motion picture in a cinema, on television etc: to make a film; ( also adjective) a film version of the novel.) filma; filmas-3) (a thin skin or covering: a film of dust.) plēve; plāna kārta2. verb1) (to make a motion picture (of): They are going to film the race.) filmēt2) ((usually with over) to cover with a film: Her eyes gradually filmed (over) with tears.) pārklāties (ar plēvīti u.tml.)•- filmy- filmstar* * *plāna kārta, plēve; fotofilma; kinofilma; filma; smalks pavediens; pārklāties ar plēvi; filmēt, uzņemt filmā; filmēties -
7 in due course
(at the appropriate or normal time: In due course, this seed will grow into a tree.) noteiktā laikā; pienācīgā kārtā* * *noteiktā laikā; pienācīgā kārtā -
8 knight
1. noun1) (in earlier times, a man of noble birth who is trained to fight, especially on horseback: King Arthur and his knights.) bruņinieks2) (a man of rank, having the title `Sir': Sir John Brown was made a knight in 1969.) (muižnieku kārtas tituls)3) (a piece used in chess, usually shaped like a horse's head.) (šahā) zirdziņš2. verb(to make (a person) a knight: He was knighted for his services to industry.) iecelt bruņinieku kārtā; piešķirt muižnieku kārtas titulu* * *bruņinieks; muižnieku kārtas tituls; kavalieris; zirdziņš; iecelt bruņinieku kārtā; piešķirt muižnieku kārtas titulu -
9 layer
1) (a thickness or covering: The ground was covered with a layer of snow; There was a layer of clay a few feet under the ground.) kārta; slānis2) (something which lays, especially a hen: a good layer.) dējējvista* * *kārta, slānis; dējējvista; nolieksnis; likt kārtām; pavairot ar noliekšņiem; iesakņoties -
10 luckily
-
11 ply
I verb1) (an old word for to work at: He plies his trade as weaver.) strādāt, pūlēties2) (to use (a tool etc) vigorously.) rīkoties (ar kaut ko)3) (to keep supplying: They plied their guests with drink.) apgādātII noun(a thickness, layer or strand, as in three-ply / two-ply wool.) kārta; šķiedra- plywood* * *šķiedra, šķipsna, vijums, kārta; tendence, tieksme; ieloce, kroka; lietot, rīkoties; pūlēties, strādāt; uzturēt satiksmi, kursēt, braukt; cienāt, mielot, apgādāt; uzmākties, apbērt; lavēt -
12 round
1. adjective1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) apaļš, lodveida-2) (rather fat; plump: a round face.) apaļš; tukls2. adverb1) (in the opposite direction: He turned round.) apkārt2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) visu cauru gadu3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) no viena pie otra; apkārt4) (from place to place: We drove round for a while.) apkārt5) (in circumference: The tree measured two metres round.) apkārt; apkārtmērā6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) Vai jūs iegriezīsities?3. preposition1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) []apkārt2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) ap; apkārt3) (changing direction at: He came round the corner.) ap4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) visur; viscaur4. noun1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) aplis; cikls; partija (spēlē)2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) apgaita; maršruts3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) aplausu vētra4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) šāviņš5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) raunds; kārta6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanons5. verb(to go round: The car rounded the corner.) apiet; apbraukt- rounded- roundly
- roundness
- rounds
- all-round
- all-rounder
- roundabout 6. adjective(not direct: a roundabout route.) aplinku-; netiešs- round-shouldered
- round trip
- all round
- round about
- round off
- round on
- round up* * *aplis; šķēle; apgaita; cikls, virkne; posms, kārta; pakāpiens; sfēra, loks; grupa; porcija; raunds; zalve; noapaļot; apstaigāt, apiet; nobeigt, pabeigt; apaļš; pilns, pilnīgs; apļveida; atklāts; veicīgs, ātrs; pilnskanīgs; noslīpēts, izkopts; apkārt, riņķī; ap ; aptuveni -
13 turn
[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) griezt; griezties2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) pagriezties3) (to change direction: The road turned to the left.) pagriezties; iegriezties4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) pavērst; pievērst; pievērsties5) (to go round: They turned the corner.) apiet6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) pārvērst; pārveidot; pārvērsties7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) Viņas mati nosirmoja.2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) apgrieziens2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) vijums; līkums3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) pagieziens4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) kārta; rinda5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) numurs; uzstāšanās•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up* * *apgrieziens; pagrieziens; pavērsiens, pārmaiņa; līkums; rinda, kārta; pakalpojums; uzstāšanās, numurs; pastaiga; dotības, spējas; maiņa; izbailes, uztraukums; laika sprīdis; veids; lēkme; teiciens; griezt; pagriezt; griezties; apiet; pievērst; apgriezt; kļūt; pārvērst; sakupt; sasniegt; izvirpot; uzart; sastiept; veidot -
14 unhappily
1) (in a sad or miserable way: He stared unhappily at her angry face.) nelaimīgi2) (unfortunately: Unhappily, I shan't be able to see you tomorrow.) nelaimīgā kārtā* * *nelaimīgi; nelaimīgā kārtā -
15 unluckily
adverb (unfortunately: Unluckily he has hurt his hand and cannot play the piano.) nelaimīgi; nelaimīgā kārtā* * *nelaimīgā kārtā, nelaimīgi, par nelaimi -
16 active
['æktiv]1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) darbīgs; aktīvs2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) aktīvs3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) iedarbīgs; efektīvs4) (in force: The rule is still active.) spēkā esošs5) ((of volcanoes) still likely to erupt.) darbojošies6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) darāmā kārta; aktīvs•- actively
- activity* * *darbīgs, aktīvs; efektīvs, iedarbīgs; aktīvs -
17 alphabetically
-
18 alphabetize
sakārtot alfabēta kārtā -
19 annual ring
gada kārta -
20 at a great lick
ātrā solī; kārta
См. также в других словарях:
karta — kȃrta ž <G mn kȁrātā/ ī> DEFINICIJA 1. crtež površine Zemlje u koji se podaci unose u nekom mjerilu [fizička karta; politička karta; zemljopisna karta] 2. manji komad tvrdog papira sa slikama, znakovima ili brojevima; s većim brojem njih… … Hrvatski jezični portal
karta — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. kartarcie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} kawałek papieru lub cienkiej tektury rozmaitej wielkości, zapisany lub czysty, służący do różnych celów, np. wysyłania życzeń,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Karta — can mean:* The Kraton of Sultan Agung of Mataram in Java of the early 1600s on the banks of the River Oyo. * A goddess in Latvian mythology * KARTA Center a notable Polish NGO … Wikipedia
karta — kartà dkt. Jaunóji, senóji kartà … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
karta — *karta germ., Substantiv: nhd. Karde, Weberdistel; ne. teasel; Rekontruktionsbasis: afries., as., ahd.; Interferenz: Lehnwort mlat. cardus; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
karta- — *karta , *kartaz, *karata , *karataz germ.?, stark. Maskulinum (a): nhd. geschrumpfte Frucht; ne. shriveled fruit; Rekontruktionsbasis: an.; Etymologie: s. ing. *gerd , Substantiv, Bündel, Korb, Pokorny 386; … Germanisches Wörterbuch
karta — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. generation vok. Generation, f rus. поколение, n pranc. génération, f … Fizikos terminų žodynas
karta — statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Populiacijos individų grupė, su bendrais protėviai susijusi vienodu giminystės laipsniu. Trukmė atitinka vidutinį rūšies, kuriai šie individai priklauso, reprodukcijos amžių. atitikmenys: angl … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
karta — statusas T sritis augalininkystė apibrėžtis Vienu metu egzistuojantys ir amžiumi panašūs vienos veislės, linijos ir panašūs individai, tarpusavyje artimi pagal giminiškumo su savo pirmtaku laipsnį. atitikmenys: angl. generation rus. генерация;… … Žemės ūkio augalų selekcijos ir sėklininkystės terminų žodynas
kárta — 1 e ž (ȃ) 1. papir, platno z upodobitvijo zemeljskega površja, objektov na njem v pomanjšanem merilu; zemljevid: obesiti karto na steno; izdelovanje kart / karta Slovenije, sveta 2. s prilastkom tak papir, platno s podatki o pojavih, stanjih:… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
karta — 1 kartà sf. (4) 1. Š, NdŽ tuo pačiu laiku gyvenantys artimo amžiaus žmonės, generacija: Bet rašyti smulkią istoriją mes paliksime būsimoms kartoms rš. Per ašaras ir kraują brist man lemta su kovos karta S.Nėr. Ir štai daug metų audringai… … Dictionary of the Lithuanian Language