-
1 karanlık
мрак (м) тёмный тьма (ж)* * *1. озвонч. -ğıтемнота́, мрак тж. перен.karanlık bastı — наступи́ла темнота́
karanlığa gömülmek — а) погрузи́ться в темноту́; б) пережива́ть огорче́ние
karanlığa kalmak — задержа́ться до темноты́
2. озвонч. -ğı; перен.akşamın alaca karanlığı — вече́рние су́мерки
karanlık düşünceler — мра́чные мы́сли
karanlık bir durum — нея́сное положе́ние
karanlık işler — тёмные дели́шки
bu karanlık işlerin hesabını sorarlar — за э́ти тёмные дела́ потре́буют отве́та
••- karanlığı yırtmak
- karanlıkta göz kırpmak -
2 karanlık
-
3 karanlık oda
тёмная ко́мната ( фотографа) -
4 karanlık oda
İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > karanlık oda
-
5 alaca karanlık
озвонч. -ğıсу́мерки -
6 yarı karanlık
озвонч. -ğıполумра́к, полутьма́ -
7 zifir karanlık
озвонч. -ğıкроме́шная тьма -
8 zifirî karanlık
кроме́шная тьма -
9 تاريک
karanlık -
10 çökmek
(çöker)1) опуска́ться, оседа́ть; осажда́тьсяev çöktü — дом осе́л; дом накрени́лся
toprak çöktü — земля́ осе́ла
2) зава́ливаться, обва́ливаться, разва́ливаться; обру́шиваться; ру́шиться, ру́хнуть тж. перен.döşeme çöktü — пол провали́лся
duvar çöktü — а) стена́ осе́ла; б) стена́ ру́хнула (обру́шилась)
gönlü çökmek — перен. пасть ду́хом
köprü çöktü — мост ру́хнул
tavan çöktü — потоло́к обвали́лся (ру́хнул)
3) опуска́ться на коле́ни; опуска́ться; сади́ться, приседа́ть на ко́рточки; ложи́тьсяdiz çökmek — опусти́ться на коле́ни, преклони́ть коле́на; стать на коле́ни тж. перен.
sofra başına çökmek — присе́сть за стол
yere çökmek — опусти́ться на зе́млю
4) опуска́ться; спуска́ться; наступа́тьkaranlık çökmeden — до наступле́ния темноты́
karanlık çökünce — с наступле́нием темноты́ (но́чи)
- a sessizlik çöktü или -a sükût çöktü — [там] наступи́ла тишина́, воцари́лась тишина́
sis çöküyor — опуска́ется тума́н
5) провали́ться, запа́сть, впасть, ввали́ться (о щеках, глазах и т. п.); обви́снуть, опусти́ться (о плечах и т. п.)avurtları çökmüş — у него́ щёки ввали́лись
beli çökmek — сго́рбиться
6) нава́ливаться, постига́ть, обру́шиваться (о беде, несчастье, лени и т. п.); овладева́ть (о чувствах)7) дряхле́ть, старе́ть; слабе́ть, сдава́ть -
11 açılmak
1) врз. открыва́тьсяkapı açıldı — дверь отвори́лась
yaram açıldı — у меня́ ра́на откры́лась
2) выцвета́тьperdenin rengi açıldı — за́навес потеря́л свой пре́жний цвет
3) [при]ободри́ться, повеселе́тьateşi düşünce hasta açıldı — когда́ спа́ла температу́ра, больно́й оживи́лся
ilâcı içince açıldı — по́сле приёма лека́рства он стал бодре́е
4) изли́шне / чрезме́рно тра́титьсяfazla açıldığı için iflâs etti — обанкро́тился из-за того́, что сли́шком мно́го тра́тился
5) [по]светле́ть, станови́ться светле́е (об окружении, окружающей местности)hava açıldı — распого́дилось
karanlık açıldı — ста́ло светле́е
sis açıldı — тума́н рассе́ялся
6) расцвета́ть, распуска́ться ( о цветах)7) -e открыва́ть ду́шу (кому-л.)8) -e вести́ (куда-л.)bu kapı bahçeye açılıyor — э́та дверь ведёт в сад
9) -e [вы]ходи́ть в мо́ре ( о судне)denizlere açılmak — ходи́ть в мо́ре
sandal denize açıldı — ло́дка вы́шла в мо́ре
••- açılır kapanır
- açılır kapanır iskemle -
12 basmak
дави́ть нажима́ть напеча́тать отпеча́тывать* * *-e1) наступа́ть, ступа́ть на чтоayak uçlarına basmak — ступа́ть на цы́почках
çimenlere basma! — по газо́нам не ходи́ть!
2) наступа́тьkaranlık bastı — наступи́ла темнота́, наступи́ли су́мерки
sıcaklar bastı — наступи́ли жа́ркие дни
uyku bastı — сон одоле́л
3) -e, -i дави́ть, нажима́ть; прижима́тьmühür basmak — приложи́ть печа́ть
zile basmak — нажа́ть на звоно́к, позвони́ть
4) полигр. печа́тать, издава́тьkitap basmak — печа́тать кни́гу
5) топта́тьayakla basmak — топта́ть, выта́птывать
6) -i напада́ть, соверши́ть налётev(i) basmak — огра́бить дом
ordu düşman kampını bastı — а́рмия напа́ла на вра́жеский ла́герь
7) -i накры́ть / заста́ть на ме́сте преступле́ния; произвести́ обла́ву8) -e исполня́ться ( о возрасте)çocuk yedisine bastı — ребёнку испо́лнилось семь лет
9) арго смота́тьсяbas! — прова́ливай!, мота́й отсю́да!
••- bastığı yeri bilmemek -
13 çökmek
впасть оседа́ть* * *1) оседа́тьtoprak çöktü — земля́ осе́ла
2) обвали́ться, ру́хнутьdöşeme çöktü — пол провали́лся
köprü çöktü — мост ру́хнул
taban çöktü — потоло́к обвали́лся
3) приседа́ть на ко́рточки; опусти́ться, присе́сть (на что-л. куда-л.)diz çökmek — опусти́ться на коле́ни
4) опуска́ться, наступа́тьkaranlık çökmeden — до наступле́ния темноты́
sessizlik çöktü — воцари́лась тишина́
sis çöktü — опусти́лся тума́н
5) ввали́ться, впасть (о щеках и т. п.)avurtları çökmüş — у него́ щёки ввали́лись
6) оседа́ть, дава́ть оса́док7) пасть; разва́литьсяBizans imparatorluğu çöktü — Византи́йская импе́рия па́ла
8) перен. стать слабе́е, потеря́ть былу́ю си́луhastalıktan sonra ne kadar çökmüş — как он сдал по́сле боле́зни
9) разг. навали́ться, обру́шиться (о беде, несчастье, лени и т. п.)felaket çöktü — обру́шилось несча́стье
ona tembellik çöktü — на него́ напа́ла лень
-
14 işlik
свист (м)* * *озвонч. -ği1) ателье́işliğin karanlık köşelerinde — в тёмных угла́х ателье́
2) прост. руба́шкаişliknin yakasını açtı — он расстегну́л ворот[ник] руба́шки
-
15 kör
слепо́й* * *1) слепо́й тж. перен. незря́чийkör çocuk — слепо́й ребёнок
kör doğmak — роди́ться слепы́м
kör göz — слепо́й глаз
2) тупо́йkör bıçak — тупо́й нож
kör makas — тупы́е но́жницы
3) ту́склыйkör ışın — ту́склый свет
kör lâmba — ту́склая ла́мпа
4) перен. не име́ющий вы́хода, глухо́йkör duvar — глуха́я стена́
kör karanlık — кроме́шная тьма
kör sokak — тупи́к
kör yer — глухо́е ме́сто
5) перен. неде́йствующийkör bostan — забро́шенный огоро́д
kör mermi — неразорва́вшийся снаря́д
••körün isteği bir göz Allah verdi iki göz — погов. получи́ть бо́льше того́, чего́ жела́ешь
körle yatan şaşı kalkar — посл. с кем поведёшься, от того́ и наберёшься
körler mahallesinde ayna satmak — погов. торгова́ть зеркала́ми там, где живу́т слепы́е
kör ölür badem gözlü olur, kel ölür sırma saçlı olur — посл. сдо́хшая коро́ва быва́ет моло́чной
- kör parmağım gözünekör satıcının kör alıcısı olur — посл. своя́к свояка́ ви́дит издалека́
- kör kurttan bile vazgeçmemek
- kör olası
- kör olasıca
- kör olsun
- kör olası dünya
- körünü öldürmek
- körün taşı -
16 oda
комната, номер в гостинице, палата, камера, кабинет- ara oda- banyo odası
- bitişik oda
- buz jeneratör odası
- çalışma odası
- çamaşır odası
- çöp odası
- derin dondurucu oda
- dinlenme odası
- dispetçör odası
- ebeveyn yatak odası
- et kesme odası
- fotokopi odası
- güvenlik odası
- hanım odası
- havalandırma odası
- iş odası
- karanlık oda
- kasa odası
- kontrol odası
- konuk odası
- kurutma odası
- makyaj odası
- manikür odası
- misafir odası
- misafir yatak odası
- mobilyalı oda
- nemlendirme odası
- oturma odası
- ön cephedeki oda
- ön oda
- örnek oda
- özürlü odası
- sandık odası
- servis odası
- soğutma odası
- soyunma odası
- süit oda
- ticaret odası
- ticaret ve sanayi odası
- toz çökeltme odası
- toz durultma odası
- tuvalet odası
- yan oda
- yatak odası
- yemek odasıİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > oda
-
17 geçmiş
1.1) переше́дший, перее́хавший и т. п.2) проше́дший, истёкший, было́й, мину́вший, пре́жнийgeçmiş günler — мину́вшие (былы́е) дни
geçmiş olaylar — мину́вшие собы́тия
geçmiş yıllar — про́шлые го́ды
3) грам. проше́дшийgeçmiş di'li zaman — проше́дшее категори́ческое вре́мя
geçmişte gelecek zaman — бу́дущее проше́дшее вре́мя!
geçmişte geniş zaman — неопределённый имперфе́кт
geçmiş miş'li zaman — проше́дшее вре́мя на «mış», проше́дшее субъекти́вное вре́мя
geçmiş zaman öncesi — давнопроше́дшее субъекти́вное вре́мя, давнопроше́дшее неопределённое вре́мя
4) перезре́лый, начина́ющий по́ртиться (о фруктах и т. п.)2.1) про́шлое, проше́дшее, ста́рые (былы́е) времена́geçmişle hiç bir ilgisi kalmamak или geçmişle hiç bir alâkası kalmamak — не име́ть ничего́ общего с про́шлым
geçmişle ilgisini kesmek или geçmişle alâkasını kesmek — порва́ть с про́шлым
geçmişe karışmak — отжи́ть, отойти́ (ка́нуть) в про́шлое
geçmişte olup bitenler — собы́тия про́шлого
geçmişi pek karanlık bir adam — челове́к с тёмным про́шлым
uzak ve yakın geçmiş — далёкое и бли́зкое про́шлое
yakın (bir) geçmişte — в неда́внем про́шлом
2) инциде́нт; ссо́ра; вражда́- la geçmişi olmak — име́ть ли́чные счёты с кем; име́ть в про́шлом инциде́нт с кем
◊
geçmişi boklu — груб. чёртов сын!◊
geçmişi kandilli — разг. негодя́й; прокля́тый (о человеке) -
18 kör
1) слепо́йkör adam — слепо́й [челове́к], слепе́ц
kör doğmak — роди́ться слепы́м
kör göz — слепо́й глаз
kör gözlü — а) слепо́й; б) перен. неблагода́рный
2) тупо́йkör bıçak — тупо́й нож
kör makas — тупы́е но́жницы
3) ту́склыйkör ışık — ту́склый свет
□
kör etmek — ослепи́ть□
kör edici parlaklık — ослепи́тельный блеск, ослепи́тельное сия́ние◊
kör boğaz — а) ненасы́тная утро́ба (о постоянной потребности человека в еде); б) прожо́рливый◊
kör boğaz adam — обжо́ра◊
kör döğüşü — пу́таница, неразбери́ха, несогласо́ванные де́йствия◊
kör duman — лёгкий тума́н◊
kör kadı, kör kadıya körsün diyen — говоря́щий пра́вду в лицо́; прямо́й челове́к◊
kör karanlık — глубо́кая тьма, ни зги не ви́дно◊
-ın körünü kırmak — смиря́ть го́рдость (горды́ню)◊
kör(ü) körüne — а) сле́по; б) вслепу́ю; наобу́м, науга́д; в) слепо́й◊
-a körü körüne itaat etmek — сле́по повинова́ться кому◊
kör körüne inat — слепо́е упря́мство◊
kör kör parmağım gözüne — ясне́е я́сного, я́сно как бо́жий день◊
kör sokak — тупи́к◊
kör yer — глухо́е ме́сто◊
köre renkten bahsedilmez — погов. со слепы́м о цве́те не говоря́т -
19 yarı alaylı bir ifade ile
с полушутли́вым ви́дом; а) по́лночь; б) в по́лночьyarı geçirgen — полупроница́емый
yarı geçirir — полупрозра́чный
yarı iletkenler = yarı nâkiller —
yarı karanlık — полумра́к
yarı nâkiller — физ. полупроводни́ки
-
20 zifirî
См. также в других словарях:
karanlık — sf., ğı 1) Işığı olmayan, bütünü veya bir parçası ışıktan yoksun olan 2) is. Işık olmama durumu Biz, karanlığın içinde ilerliyoruz. H. Taner 3) mec. Yasalara, töreye uygun olmayan Bu karanlık işlerin hesabını sorarlar. M. Ş. Esendal 4) mec.… … Çağatay Osmanlı Sözlük
karanlık basmak (veya çökmek) — hava kararmak Akşamdı, ortalığa hafif bir karanlık çökmüştü. R. N. Güntekin Tekrar ana yola geldiğim zaman karanlık basmıştı. S. F. Abasıyanık … Çağatay Osmanlı Sözlük
karanlık kesilmek — ortalık birdenbire kararmak Gece kandili birdenbire sönmüş, oda zifirî karanlık kesilmişti. Ö. Seyfettin … Çağatay Osmanlı Sözlük
karanlık oda — is. Fotoğraf camı banyosu, röntgen muayenesi vb. işlerin yapıldığı ışıksız oda … Çağatay Osmanlı Sözlük
karanlık etmek — bir şeyin önünde durarak görünmesine engel olmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
zifirî karanlık — is., ğı Çok karanlık Sanki o saniye gözlerime perde inmiş de her taraf zifirî karanlık olmuş. S. M. Alus … Çağatay Osmanlı Sözlük
alaca karanlık — is., ğı Güneş doğmadan önceki veya battıktan hemen sonraki aydınlık, yarı karanlık … Çağatay Osmanlı Sözlük
yarı karanlık — is., ğı Aydınlık ile karanlık arası bir durum … Çağatay Osmanlı Sözlük
AMUS — Karanlık … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
DAMİC — Karanlık … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
MÜDLEHİMM — Karanlık … Yeni Lügat Türkçe Sözlük