Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

karadan

  • 1 karadan

    adv. by land, overland

    Turkish-English dictionary > karadan

  • 2 karadan

    by land

    İngilizce Sözlük Türkçe > karadan

  • 3 karadan karaya füze

    mil Boden-Boden-Rakete f

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > karadan karaya füze

  • 4 karadan yansıma

    coastal reflection

    Turkish-English dictionary > karadan yansıma

  • 5 karadan esen

    adj. off shore

    Turkish-English dictionary > karadan esen

  • 6 karadan yapılan kayık taşımacılığı

    n. carry

    Turkish-English dictionary > karadan yapılan kayık taşımacılığı

  • 7 volta yaparak karadan kurtulmak

    v. claw off, claw off shore

    Turkish-English dictionary > volta yaparak karadan kurtulmak

  • 8 coastal reflection

    karadan yansıma

    English-Turkish dictionary > coastal reflection

  • 9 coastal reflection

    karadan yansima

    English to Turkish dictionary > coastal reflection

  • 10 land gyroplane

    karadan kalkan cayroplan

    English to Turkish dictionary > land gyroplane

  • 11 coastal reflection

    karadan yansıma

    English-Turkish new dictionary > coastal reflection

  • 12 gözetleme

    наблюде́ние

    gözetleme araçları — сре́дства наблюде́ния

    kara gözetlemesi, karadan gözetleme — назе́мное наблюде́ние

    sahil gözetlemesi — берегово́е наблюде́ние

    Türkçe-rusça sözlük > gözetleme

  • 13 отличать

    несов.; сов. - отличи́ть
    1) ayırmak, ayırt etmek

    отлича́ть пра́вого от винова́того — haklıyı haksızdan ayırmak

    отлича́ть бе́лое от чёрного — перен. akı karadan seçmek

    2) тк. несов. ayırmak, ayırt edici özelliği olmak

    э́то и отлича́ло её от други́х — onu başkalarından ayıran da buydu

    Русско-турецкий словарь > отличать

  • 14 по

    1) ...da, üzerinde;...a, üzerine

    по всей стране́ — tüm ülkede

    пое́здка по стране́ — yurt / memleket gezisi

    турне́ по Евро́пе — Avrupa turnesi

    гуля́ть по са́ду — bahçede gezmek

    соверша́ть прогу́лку по́ ле́су — ormanda bir gezinti yapmak

    прое́хать по мосту́ — köprüden geçmek

    идти́ по гря́зи — çamurun içinden yürümek

    сле́дуй по пути́ отца́ — перен. babanın yürüdüğü yoldan git

    2) в соч.

    резьба́ по де́реву — tahta oymacılığı

    3) ...a

    уда́р по мячу́ — topa vuruş

    уда́рить / бить кого-л. по лицу́ — birinin yüzüne vurmak

    откры́ть ого́нь по... —...a ateş açmak

    стреля́ть по... —...a... üzerine ateş etmek

    4) ( согласно) göre; ile;...dan; olarak

    по пла́ну — plana göre

    по про́сьбе кого-л. — birinin isteği / arzusu üzerine

    по уста́ву — tüzük uyarınca

    по протоко́лу — protokol gereğince

    по тради́ции — geleneğe uygun olarak

    по мои́м часа́м — saatime göre, benim saatimle

    по сего́дняшнему ку́рсу (валю́ты) — bugünkü rayiçle

    по сове́ту врача́ — doktorun tavsiyesi üzerine

    по приглаше́нию прави́тельства — hükümetin daveti üzerine / davetlisi olarak

    вы́платы по проце́нтам (на займы)faiz ödemeleri

    продава́ть по междунаро́дным це́нам — uluslararası fiyatlardan satmak

    шить по ме́рке — ölçü üzerine dikmek

    одева́ться по мо́де — modaya uygun giyinmek

    тогда́ хлеб был по ка́рточкам — o zamanlar ekmek karne ile idi

    знать что-л. по со́бственному о́пыту — kendi tecrübesiyle bilmek

    стано́к произво́дится по шве́дскому пате́нту — tezgah İsveç patenti ile üretiliyor

    по како́й статье́ его́ су́дят? — kaçıncı maddeden yargılanıyor?

    статья́ зако́на, по кото́рой его́ обвиняют — suçlandığı yasa maddesi

    по э́тому де́лу его́ оправда́ли — bu davadan beraat etti

    он вы́шёл из тюрьмы́ по амни́стии — genel afla hapisten çıktı

    фильм снят по его́ сцена́рию — filim onun senaryosundan çekilmişti

    от ка́ждого - по спосо́бностям, ка́ждому - по труду́ — herkesten yeteneğine göre, herkese emeğine göre

    5) (посредством чего-л.) ile;...dan

    по звонку́ буди́льника — çalar saatin sesiyle / sesine

    по свистку́ судьи́ / арби́тра — спорт. hakemin düdüğü ile

    выступле́ние по ра́дио — radyo konuşması

    слу́шать что-л. по ра́дио — radyodan dinlemek

    что сего́дня передаю́т по ра́дио? — bugün radyoda neler var?

    заявле́ние бы́ло пе́редано по ра́дио — demeç radyoda yayınlandı

    смотре́ть ма́тчи по телеви́дению — televizyonda maç izlemek

    переда́ча идёт / ведётся по двум кана́лам — yayın iki kanaldan yapılıyor

    говори́ть по телефо́ну — telefonla konuşmak / görüşmek

    об э́том по телефо́ну не ска́жешь — telefonda söylenmez

    я получи́л сто рубле́й по по́чте — postadan yüz ruble aldım

    вы́играть что-л. по лотере́е — piyangoda kazanmak

    по су́ше — karadan, kara yoluyla

    э́тот (подъёмный) кран хо́дит / дви́жется по ре́льсам — bu vinç raylar üstünde ileri geri gider

    объясни́ть вое́нное положе́ние по ка́рте — askeri durumu harita üzerinden anlatmak

    6) (вследствие чего-л.) ile;...dan ötürü,...dığından, dolayısıyla

    по рассе́янности — dalgınlıkla

    по ста́рой привы́чке — eski alışkanlıkla

    по ли́чным моти́вам — kişisel nedenlerden

    по состоя́нию здоро́вья — sağlık / sıhhi durumu dolayısıyla

    по слу́чаю пра́здника — bayram vesilesiyle

    по той же причи́не — aynı nedenden ötürü

    по дела́м слу́жбы — görev gereği / icabı

    он вы́ехал по рабо́те / по де́лу — iş gereği / icabı gitti

    ме́ры по предотвраще́нию чего-л. — bir şeyi önleme tedbirleri, önleyici tedbirler

    8) (в области, в сфере чего-л.)...da, часто передается изафетным сочетанием

    специализи́роваться по фи́зике — fizikte uzmanlaşmak

    литерату́ра по ша́хматам — satranç kitapları

    сбо́рная СССР по футбо́лу — SSCB futbol karması

    конфере́нция по разоруже́нию — silahsızlanma konferansı

    четырехсторо́нние соглаше́ния по Берли́ну — Berlin'e ilişkin dörtlü antlaşmalar

    чемпиона́т Европы по бо́ксу — Avrupa boks şampiyonası

    пе́рвенство по стрельбе́ из лу́ка — okçuluk birincilikleri

    тре́нер по пла́ванию — yüzme antrenörü

    расхожде́ния во взгля́дах по да́нному вопро́су — bu sorundaki görüş ayrılıkları

    9) (на основании каких-л. признаков)...lı;...ca;...dan

    челове́к по и́мени Ю́рий — Yuri adlı biri

    окли́кнуть кого-л. по и́мени — birinin adını seslenmek

    звать кого-л. по и́мени — ismiyle çağırmak

    споко́йный по хара́ктеру — sakin tabiatlı

    ста́рший по во́зрасту — yaşça büyük (olan)

    ра́вный по социа́льному положе́нию — sosyal durumca eşit

    ро́дственник по отцу́ — baba tarafından akraba

    э́то был его́ това́рищ по шко́ле — okuldan arkadaşıydı

    това́рищ по кома́нде кого-л.спорт. takım arkadaşı

    я зна́ю его́ по Оде́ссе — onu Odesa'dan tanırım

    по своему́ географи́ческому положе́нию — coğrafi konumu / yeri bakımından / itibariyle

    задо́лженность по нало́гам — vergi borçları

    о́тпуск по бере́менности — gebelik izni

    статьи́ разли́чны и по фо́рме и по су́ти — yazılar biçimce de özce de ayrıdır

    найти́ рабо́ту по специа́льности — mesleğiyle ilgili iş bulmak

    рабо́тать по специа́льности — mesleğinde çalışmak

    по лицу́ ви́дно, что он дово́лен — memnun olduğu yüzünden belli

    по вто́рникам — Salı günleri

    ка́ждый ве́чер по вто́рникам — her Salı akşamı

    по вечера́м — akşamları

    по утра́м и вечера́м — akşamlı sabahlı

    по це́лым часа́м — saatlerce

    не писа́ть (пи́сем) по месяца́м — aylarca yazmamak

    по весне́ — bahar gelince, baharla beraber

    по одному́ — birer

    коло́нна по́ два — ikişerle kol

    по́ двое — ikişer ikişer

    12) (указывает на количество чего-л. при распределении, обозначении цены и т. п.)...dan;...ya

    по рублю́ шту́ка — tanesi bir rubleye

    я́блоки продава́лись по рублю́ за килогра́мм — elmanın kilosu bir rubleden satılıyordu

    дать всем по я́блоку — hepsine birer elma vermek

    13) ( вплоть до) kadar, dek

    по по́яс — beline kadar

    сне́гу бы́ло по коле́но — diz boyu kar vardı

    вы́ставка бу́дет откры́та с 10 по 20 ма́я — sergi 10-20 Mayıs tarihleri arasında açık kalacak

    14) (после чего-л.)...dıktan sonra,...ınca

    по истече́нии сро́ка — süre dolunca

    по прибы́тии — gelince

    по возвраще́нии из Ленингра́да — Leningrad dönüşü

    ••

    э́то пальто́ как раз по тебе́ — bu palto tam sana göredir

    что мы не де́лали - все не по нём — ne yaptıksa bir türlü beğendiremedik

    по мне никто́ не запла́чет — benim ardımdan ağlayanım yok

    фру́кты мы ку́пим по доро́ге — meyvayı yoldan alırız

    Русско-турецкий словарь > по

  • 15 carry

    n. golfte topun vurulmadan önceki gidişi, karadan yapılan kayık taşımacılığı, menzil
    ————————
    v. taşımak, kaldırmak, nakletmek, götürmek, çekmek; bulundurmak, getirmek, sevketmek, sağlamak, elde etmek, başarı kazanmak, satışa sunmak, yayımlamak, geçirmek, taşıyıcılık yapmak, menzili olmak, çakmak
    * * *
    taşı
    * * *
    ['kæri]
    1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) taşımak, götürmek
    2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) gitmek, yayılmak
    3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) taşımak, çekmek
    4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) taşımak, olmak
    5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) onayla(n)mak; kabul etmek
    6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) tavır takınmak

    ((slang) a fuss; excited behaviour.) salaklık, dangalaklık

    ((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.) elde taşınabilir

    - carry-cot
    - be/get carried away
    - carry forward
    - carry off
    - carry on
    - carry out
    - carry weight

    English-Turkish dictionary > carry

  • 16 off shore

    denize açılmış, karadan esen
    * * *
    kıyıdan uzak

    English-Turkish dictionary > off shore

  • 17 by land

    adv. karadan

    English-Turkish dictionary > by land

  • 18 claw off

    v. volta yaparak karadan kurtulmak

    English-Turkish dictionary > claw off

  • 19 claw off shore

    v. volta yaparak karadan kurtulmak

    English-Turkish dictionary > claw off shore

  • 20 overland

    adj. kara, karada, karayolu ile yapılan
    ————————
    adv. karadan, karayolu ile

    English-Turkish dictionary > overland

См. также в других словарях:

  • nȁkaradan — prid. 〈odr. dnī〉 nagrdan …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • BERREN — Karadan, kara yoluyla …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • The Fourth Angel — is a 2001 British thriller directed by John Irvin and written by Allan Scott, from a novel by Robin Hunter. It stars Jeremy Irons as a man who seeks justice after a terrorist attack on the plane in which his family is travelling. It also stars… …   Wikipedia

  • Turkey — Turkey–Kurdistan Workers Party conflict Date August 15, 1984 – present Location Turkey, Iraqi Kurdistan Result Ongoing …   Wikipedia

  • 2008 Turkish incursion into northern Iraq — Part of Turkey PKK conflict, Iraq War 3D map of the North Iraq area …   Wikipedia

  • Vengeance secrète — (The Fourth Angel) est un film britanno canadien réalisé par John Irvin, sorti en 2001. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • imha ateşi — is., ask. Bir savaşta düşman ordusunu yok etmek amacıyla karadan, havadan ve denizden açılan ateş …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kara kuvvetleri — is., ç., ask. 1) Bir ülkeyi karadan gelecek saldırı ve tehlikeye karşı korumak amacı ile kurulan askerî teşkilat 2) Silahlı kuvvetler içinde yer alan kara ordularının tümü …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kara yeli — is., meteor. Yaz geceleri karadan denize doğru esen yel …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kara yolu — is. Yerleşim merkezlerini birbirine karadan bağlayan yol Kara yolu ile gittiler. Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller kara yolu ile …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • lama — 1. is., hay. b., Fr. lama Geviş getirenlerden, Güney Amerika nın dağlık bölgelerinde yaşayan, yük hayvanı olarak kullanılan, karadan aka kadar türlü renklerde olabilen, tüyleri uzun, boyu yüksek ve boynu uzun hayvan (Lama) 2. is. Tibetlilerde ve… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»