-
1 kalmte
спокойствие; невозмутимость; хладнокровие; безветрие; затишье* * *сущ.общ. затишье, спокойствие, безветрие, душевный покой, покой, тишина, хладнокровие -
2 een olympische kalmte bewaren
-
3 zijn kalmte verliezen
гл.общ. терять самообладание -
4 безветрие
ngener. kalmte -
5 душевный покой
adjgener. gemoedsrust, kalmte, zielerust, zielsrust -
6 затишье
ngener. kalmte, stilstand, windstilte -
7 покой
ngener. gemak, stilte, kalmte, retraite, rust -
8 сохранять олимпийское спокойствие
vDutch-russian dictionary > сохранять олимпийское спокойствие
-
9 спокойствие
ngener. gerustheid, kalmte, rust, bedaardheid, bezadigdheid, geduldigheid, gelijkmoedigheid, koelbloedigheid, koelte -
10 терять самообладание
-
11 тишина
ngener. kalmte, rust, stilte -
12 хладнокровие
ngener. koelbloedigheid, bezadigdheid, flegma, gelijkmoedigheid, kalmte, sangfroid
См. также в других словарях:
Meer — 1. Auch das Meer schlägt aus, wenn der Frühling kommt, aber am Tanz merkt man, wie die Blüten sind. – Altmann V. 2. Auf dem Meer vnd im Kriege lesst sichs nicht zweimal vmbwerffen. – Petri, II, 23. 3. Auf dem Meere gibt es keine Herren. – Bertram … Deutsches Sprichwörter-Lexikon