Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

k-u+w+twarz

  • 121 ożywiony

    ożywi|ony
    \ożywionyeni 1. оживлённый;

    \ożywionyona twarz оживлённое лицо; \ożywiony handel бойкая торговля;

    2. живой;

    przyroda \ożywionyona живая природа

    * * *

    ożywiona twarz — оживлённое лицо́

    ożywiony handel — бо́йкая торго́вля

    2) живо́й

    przyroda ożywiona — жива́я приро́да

    Słownik polsko-rosyjski > ożywiony

  • 122 płonąć

    глаг.
    • выжигать
    • гореть
    • жечь
    • жечься
    • обжечь
    • обжигать
    • опалить
    • палить
    • поджигать
    • полыхать
    • пылать
    • сгореть
    • сжечь
    • сжигать
    • спалить
    * * *
    płon|ąć
    несов. пылать, гореть;

    latarnie \płonąćą горят (светятся) фонари; oczy \płonąćą глаза горят; twarz \płonąćie лицо горит (пылает); \płonąć ze wstydu сгорать от стыда

    + palić się, gorzeć

    * * *
    несов.
    пыла́ть, горе́ть

    latarnie płoną — горя́т (све́тятся) фонари́

    oczy płoną — глаза́ горя́т

    twarz płonie — лицо́ гори́т (пыла́ет)

    płonąć ze wstydu — сгора́ть от стыда́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > płonąć

  • 123 pomarszczyć

    глаг.
    • сморщить
    * * *
    pomarszcz|yć
    \pomarszczyćony сов. 1. сморщить, покрыть морщинами;

    \pomarszczyćona twarz морщинистое лицо;

    2. собрать (в складки)
    +

    1. zmarszczyć 2. pofałdować

    * * *
    pomarszczony сов.
    1) смо́рщить, покры́ть морщи́нами

    pomarszczona twarz — морщи́нистое лицо́

    2) собра́ть (в скла́дки)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pomarszczyć

  • 124 pomiąć

    глаг.
    • мять
    • помять
    • смять
    * * *
    pom|iąć
    \pomiąćnę, \pomiąćnie, \pomiąćnij, \pomiąćiął, \pomiąćięła, \pomiąćięty сов. помять, измять;

    ● \pomiąćięta twarz измятое лицо

    + pognieść, pomiętosić

    * * *
    pomnę, pomnie, pomnij, pomiął, pomięła, pomięty сов.
    помя́ть, измя́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pomiąć

  • 125 poorać

    глаг.
    • вспахать
    * * *
    poo|rać
    \pooraćrze, \pooraćrz, \pooraćrany сов. 1. вспахать;
    2. (jakiś czas) попахать; З. перен. избороздить; twarz \pooraćrana zmarszczkami лицо, изборождённое морщинами
    +

    1. zaorać, zorać 3. pobruź-dzić, poryć

    * * *
    poorze, poorz, poorany сов.
    1) вспаха́ть
    2) ( jakiś czas) попаха́ть
    3) перен. изборозди́ть

    twarz poorana zmarszczkami — лицо́, изборождённое морщи́нами

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > poorać

  • 126 popielaty

    прил.
    • пепельный
    • серый
    • ясеневый
    * * *
    popiela|ty
    \popielatyci пепельный, пепельного цвета; светло-серый;

    \popielatyta twarz серое лицо; \popielatyte włosy пепельные волосы; \popielatyta suknia светло-серое платье

    * * *
    пе́пельный, пе́пельного цве́та; све́тло-се́рый

    popielata twarz — се́рое лицо́

    popielate włosy — пе́пельные во́лосы

    popielata suknia — све́тло-се́рое пла́тье

    Słownik polsko-rosyjski > popielaty

  • 127 posiniaczyć

    posiniacz|yć
    \posiniaczyćony сов. избить до синяков, наставить синяков;

    \posiniaczyćona twarz лицо в синяках

    * * *
    posiniaczony сов.
    изби́ть до синяко́в, наста́вить синяко́в

    posiniaczona twarz — лицо́ в синяка́х

    Słownik polsko-rosyjski > posiniaczyć

  • 128 poszarzeć

    глаг.
    • посереть
    * * *
    poszarz|eć
    сов. 1. посереть;

    twarz \poszarzećała лицо посерело;

    2. перен. поблёкнуть, поблёкнуть, побледнеть, потускнеть
    +

    1. zszarzeć

    * * *
    сов.
    1) посере́ть

    twarz poszarzała — лицо́ посере́ло

    2) перен. поблёкнуть, побле́кнуть, побледне́ть, потускне́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > poszarzeć

См. также в других словарях:

  • twarz — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVb, lm M. e {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przód głowy człowieka (od czoła po brodę); oblicze, fizjonomia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Blada, drobna, gładka, koścista, okrągła, ogorzała,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • twarz pokerzysty — {{/stl 13}}{{stl 7}} twarz niewyrażająca jakichkolwiek uczuć, emocji; nieporuszona : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zasiąść do rozmów z twarzą pokerzysty. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • twarz wydłuża się – wydłużyła się [wyciąga się – wyciągnęła się] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}{{stl 7}} ktoś robi zawiedzioną minę, okazuje smutne zaskoczenie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Twarze się dzieciom wydłużyły, że nie będzie wycieczki. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • twarz — 1. Blada twarz «w literaturze o tematyce indiańskiej: człowiek białej rasy»: Tędy miał jasnowłosy Jeleń Rączy wybiegać wprost do wodopoju, jeszcze przed wschodem słońca, gdy blade twarze w domu, powyżej obozu, spać będą snem mocnym, borsuczym. M …   Słownik frazeologiczny

  • twarz — ż VI, DCMs. y; lm M. e, D. y «przednia strona głowy ludzkiej» Okrągła, pełna, pociągła, szczupła, wydłużona twarz. Brzydka, nalana, odrażająca twarz. Ascetyczna, rasowa twarz. Pomarszczona, wychudzona, zniszczona, zwiędła twarz. Czerstwa,… …   Słownik języka polskiego

  • twarzą w twarz — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w odniesieniu do ludzi: blisko i przodem do siebie, mając bezpośrednio przed sobą kogoś odwróconego przodem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Spotkała się twarzą w twarz z pierwszym mężem. Siedzieć z kimś… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • dostawać – dostać w twarz [po twarzy] — {{/stl 13}}{{stl 7}} być bitym po twarzy, zostać uderzonym w twarz : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dostać po twarzy od matki. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • robić – zrobić twarz — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} robić makijaż : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kosmetyczka zrobiła komuś twarz. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • stanąć [znaleźć się] twarzą w twarz — {{/stl 13}}{{stl 8}}{z kimś, z czymś} {{/stl 8}}{{stl 7}} zetknąć się z czymś blisko, znaleźć się w bezpośrednim kontakcie z czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś stanął, znalazł się twarzą w twarz z niebezpieczeństwem. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • trupia cera [twarz] — {{/stl 13}}{{stl 7}} trupio blada cera, twarz; chorobliwa bladość : {{/stl 7}}{{stl 10}}Anemik o trupiej cerze. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zachować [uratować] twarz — {{/stl 13}}{{stl 7}} zdołać zachować dobrą opinię, reputację, szacunek u innych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trzeba pomyśleć, jak zachować twarz po tym, co się stało. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»