-
121 ożywiony
ożywi|ony\ożywionyeni 1. оживлённый;\ożywionyona twarz оживлённое лицо; \ożywiony handel бойкая торговля;
2. живой;przyroda \ożywionyona живая природа
* * *1) оживлённыйożywiona twarz — оживлённое лицо́
ożywiony handel — бо́йкая торго́вля
2) живо́йprzyroda ożywiona — жива́я приро́да
-
122 płonąć
глаг.• выжигать• гореть• жечь• жечься• обжечь• обжигать• опалить• палить• поджигать• полыхать• пылать• сгореть• сжечь• сжигать• спалить* * *płon|ąćнесов. пылать, гореть;latarnie \płonąćą горят (светятся) фонари; oczy \płonąćą глаза горят; twarz \płonąćie лицо горит (пылает); \płonąć ze wstydu сгорать от стыда
+ palić się, gorzeć* * *несов.пыла́ть, горе́тьlatarnie płoną — горя́т (све́тятся) фонари́
oczy płoną — глаза́ горя́т
twarz płonie — лицо́ гори́т (пыла́ет)
płonąć ze wstydu — сгора́ть от стыда́
Syn: -
123 pomarszczyć
глаг.• сморщить* * *pomarszcz|yć\pomarszczyćony сов. 1. сморщить, покрыть морщинами;\pomarszczyćona twarz морщинистое лицо;
2. собрать (в складки)+1. zmarszczyć 2. pofałdować
* * *pomarszczony сов.1) смо́рщить, покры́ть морщи́намиpomarszczona twarz — морщи́нистое лицо́
2) собра́ть (в скла́дки)Syn: -
124 pomiąć
глаг.• мять• помять• смять* * *pom|iąć\pomiąćnę, \pomiąćnie, \pomiąćnij, \pomiąćiął, \pomiąćięła, \pomiąćięty сов. помять, измять;● \pomiąćięta twarz измятое лицо
+ pognieść, pomiętosić* * *pomnę, pomnie, pomnij, pomiął, pomięła, pomięty сов.помя́ть, измя́тьSyn: -
125 poorać
глаг.• вспахать* * *poo|rać\pooraćrze, \pooraćrz, \pooraćrany сов. 1. вспахать;2. (jakiś czas) попахать; З. перен. избороздить; twarz \pooraćrana zmarszczkami лицо, изборождённое морщинами+1. zaorać, zorać 3. pobruź-dzić, poryć
* * *poorze, poorz, poorany сов.1) вспаха́ть2) ( jakiś czas) попаха́ть3) перен. изборозди́тьtwarz poorana zmarszczkami — лицо́, изборождённое морщи́нами
Syn: -
126 popielaty
прил.• пепельный• серый• ясеневый* * *popiela|ty\popielatyci пепельный, пепельного цвета; светло-серый;\popielatyta twarz серое лицо; \popielatyte włosy пепельные волосы; \popielatyta suknia светло-серое платье
* * *пе́пельный, пе́пельного цве́та; све́тло-се́рыйpopielata twarz — се́рое лицо́
popielate włosy — пе́пельные во́лосы
popielata suknia — све́тло-се́рое пла́тье
-
127 posiniaczyć
posiniacz|yć\posiniaczyćony сов. избить до синяков, наставить синяков;\posiniaczyćona twarz лицо в синяках
* * *posiniaczony сов.изби́ть до синяко́в, наста́вить синяко́вposiniaczona twarz — лицо́ в синяка́х
-
128 poszarzeć
глаг.• посереть* * *poszarz|ećсов. 1. посереть;twarz \poszarzećała лицо посерело;
2. перен. поблёкнуть, поблёкнуть, побледнеть, потускнеть+1. zszarzeć
* * *сов.1) посере́тьtwarz poszarzała — лицо́ посере́ло
2) перен. поблёкнуть, побле́кнуть, побледне́ть, потускне́тьSyn:zszarzeć 1)
См. также в других словарях:
twarz — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVb, lm M. e {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przód głowy człowieka (od czoła po brodę); oblicze, fizjonomia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Blada, drobna, gładka, koścista, okrągła, ogorzała,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
twarz pokerzysty — {{/stl 13}}{{stl 7}} twarz niewyrażająca jakichkolwiek uczuć, emocji; nieporuszona : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zasiąść do rozmów z twarzą pokerzysty. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
twarz wydłuża się – wydłużyła się [wyciąga się – wyciągnęła się] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}{{stl 7}} ktoś robi zawiedzioną minę, okazuje smutne zaskoczenie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Twarze się dzieciom wydłużyły, że nie będzie wycieczki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
twarz — 1. Blada twarz «w literaturze o tematyce indiańskiej: człowiek białej rasy»: Tędy miał jasnowłosy Jeleń Rączy wybiegać wprost do wodopoju, jeszcze przed wschodem słońca, gdy blade twarze w domu, powyżej obozu, spać będą snem mocnym, borsuczym. M … Słownik frazeologiczny
twarz — ż VI, DCMs. y; lm M. e, D. y «przednia strona głowy ludzkiej» Okrągła, pełna, pociągła, szczupła, wydłużona twarz. Brzydka, nalana, odrażająca twarz. Ascetyczna, rasowa twarz. Pomarszczona, wychudzona, zniszczona, zwiędła twarz. Czerstwa,… … Słownik języka polskiego
twarzą w twarz — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w odniesieniu do ludzi: blisko i przodem do siebie, mając bezpośrednio przed sobą kogoś odwróconego przodem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Spotkała się twarzą w twarz z pierwszym mężem. Siedzieć z kimś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dostawać – dostać w twarz [po twarzy] — {{/stl 13}}{{stl 7}} być bitym po twarzy, zostać uderzonym w twarz : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dostać po twarzy od matki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
robić – zrobić twarz — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} robić makijaż : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kosmetyczka zrobiła komuś twarz. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stanąć [znaleźć się] twarzą w twarz — {{/stl 13}}{{stl 8}}{z kimś, z czymś} {{/stl 8}}{{stl 7}} zetknąć się z czymś blisko, znaleźć się w bezpośrednim kontakcie z czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś stanął, znalazł się twarzą w twarz z niebezpieczeństwem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trupia cera [twarz] — {{/stl 13}}{{stl 7}} trupio blada cera, twarz; chorobliwa bladość : {{/stl 7}}{{stl 10}}Anemik o trupiej cerze. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zachować [uratować] twarz — {{/stl 13}}{{stl 7}} zdołać zachować dobrą opinię, reputację, szacunek u innych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trzeba pomyśleć, jak zachować twarz po tym, co się stało. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień