-
81 flavoured
-
82 flavouring
∎ no artificial flavourings (on tin, package) sans arômes artificiels -
83 flavourless
Un panorama unique de l'anglais et du français > flavourless
-
84 flavoursome
Un panorama unique de l'anglais et du français > flavoursome
-
85 flay
flay [fleɪ]∎ to flay sb alive faire la peau à qn -
86 flayer
-
87 flaying
-
88 flesh
flesh [fleʃ]1 noun(a) (of person, animal, fruit) chair f;∎ there's not much flesh on her elle n'est pas très grasse;∎ figurative it needs a bit more flesh (proposal, essay etc) il a besoin d'être un peu étoffé;∎ she looks better on TV than she does in the flesh elle est plus jolie à la télé qu'en chair et en os;∎ creatures of flesh and blood êtres mpl de chair et de sang;∎ I'm only flesh and blood, you know je suis comme tout le monde, tu sais;∎ it's more than flesh and blood can bear or stand c'est plus que ce que la nature humaine peut endurer;∎ she's my own flesh and blood c'est ma chair et mon sang;∎ familiar to press the flesh (politicians, royalty etc) serrer des mains□, faire un bain de foule□∎ to mortify the flesh mortifier sa chair;∎ pleasures/sins of the flesh plaisirs mpl de la/péchés mpl de chair;∎ the spirit is willing but the flesh is weak l'esprit est prompt mais la chair est faible;∎ to go the way of all flesh retourner à la ou redevenir poussière►► flesh colour couleur f chair;Theatre flesh tights collant m chair;Art flesh tints carnations fpl;flesh wound blessure f superficielle ou légère(essay, report, character etc) étoffer(person) s'étoffer, prendre de la carrure -
89 fleshfly
-
90 fleshiness
fleshiness ['fleʃɪnɪs](of person) rondeurs fpl; (of part of the body, fruit, leaf) état m charnu -
91 fleshless
-
92 fleshly
-
93 fleshpots
-
94 fleshy
(person) bien en chair; (part of the body, fruit, leaf) charnu -
95 hyperinflation
Un panorama unique de l'anglais et du français > hyperinflation
-
96 inflame
inflame [ɪn'fleɪm]∎ the argument became inflamed la discussion s'est enflammée;∎ she was inflamed with anger/passion elle brûlait de colère/de passion(c) (set fire to) enflammer, mettre le feu à(a) (person, heart, passion) s'enflammer(c) (catch fire) s'enflammer, s'embraser -
97 inflamed
inflamed [ɪn'fleɪmd]∎ inflamed with passion brûlant d'amour -
98 inflatable
inflatable [ɪn'fleɪtəbəl](toy) gonflable; (mattress, boat) pneumatique2 nounstructure f gonflable -
99 inflate
inflate [ɪn'fleɪt](b) (opinion, importance) gonfler, exagérer;∎ to inflate the importance of an event exagérer ou grossir l'importance d'un événement∎ to inflate the currency accroître la circulation monétaire∎ the government decided to inflate le gouvernement a décidé d'avoir recours à des mesures inflationnistes -
100 inflated
inflated [ɪn'fleɪtɪd](a) (balloon, tyre) gonflé∎ inflated with pride bouffi d'orgueil;∎ he has an inflated sense of his own importance il se fait une idée exagérée de sa propre importance►► inflated currency inflation f monétaire
См. также в других словарях:
flȅrtovati — (∅, s kim) nesvrš. 〈prez. flȅrtujēm, pril. sad. flȅrtujūći, gl. im. ānje〉 razg. 1. {{001f}}imati flert s kime, bacati udice; očijukati, koketirati 2. {{001f}}a. {{001f}}općenito izazivati što [vozeći takvom brzinom on flertuje sa smrću] b.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
flé — flé·chette; souf·flé; tre·flé; … English syllables
FLE — may refer to: Français langue étrangère (French as a foreign language) Family life education Flair Airlines Fleet railway station Finland, Lithuania, Estonia (FLE as time zone) Football League of Europe This disambiguation page lists articles… … Wikipedia
flȅka — flȅk|a ž (flȅk m) reg. 1. {{001f}}{{c=1}}v. {{ref}}mrlja{{/ref}} 2. {{001f}}zakrpa na cipeli 3. {{001f}}pat. sjena na plućima ⃞ {{001f}}liječiti ∼e žarg. otklanjati mamurluk, otklanjati posljedice pijanstva ili obilnijeg uživanja alkohola (ob.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
flȅkāv — (flȅkast) prid. reg. koji je pun fleka (ob. o tekstilu) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
flȅksibīlan — prid. 〈odr. lnī〉 1. {{001f}}gram. koji ima fleksiju; koji je promjenjiv 2. {{001f}}a. {{001f}}koji je savitljiv (o predmetima) b. {{001f}}koji je gibak (o ljudima, ob. sportašima) 3. {{001f}}pren. a. {{001f}}koji je prilagodljiv u ophođenju i… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
flȅksibīlno — pril. na fleksibilan način; prilagodljivo, savitljivo [postupiti ∼] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
flȅksor — m anat. mišić koji pregiba jedan dio tijela prema drugom; pregibač … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
flȅrt — m razg. 1. {{001f}}ljubavno udvaranje uglavnom bez dubljih osjećaja između osoba različita spola 2. {{001f}}kratkotrajna, površna ljubavna veza; flirt ✧ {{001f}}engl … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
flȅš — m elektronska naprava kojom se proizvodi bljesak za fotografiranje; bljeskalica ✧ {{001f}}engl … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Flé — Surtout porté dans l Yonne, désigne celui qui est originaire de Flée, nom d une commune de la Côte d Or, également nom de divers hameaux bourguignons (autre graphie : Fley). Le nom est écrit Flexus en 841, forme qui nous invite à y voir un… … Noms de famille