-
21 attest
1 certificate ⇒ 〈 juridisch〉 affidavit 〈 beëdigde verklaring〉, 〈 juridisch〉 attestation 〈 getuigschrift〉♦voorbeelden:1 een attest van goed gedrag • a certificate of good behaviour, a testimonial -
22 beroep
1 [betrekking] occupation ⇒ profession 〈 waar opleiding voor nodig is〉, vocation, 〈 bedrijf, ambacht〉 trade, 〈 zaak〉 business2 [verzoek om bijstand; juridisch] appeal3 [het roepen tot een waardigheid, ambt] call♦voorbeelden:het oudste beroep ter wereld • the oldest professionvrij beroep • professionhaar beroep is buschauffeur • she is a bus driver (by profession)een beroep uitoefenen • have an occupationwat ben jij van beroep? • what do you do for a living?zonder beroep • unemployedberoep: geen • occupation: noneuit hoofde van zijn beroep • in one's professional capacityeen beroep doen op iemand/iets • (make an) appeal to someone/something 〈 niet juridisch〉beroep instellen tegen • lodge an appeal againstin (hoger) beroep gaan • appeal (to a higher court)in beroep gaan bij … tegen … • lodge an appeal with … against …in hoogste beroep veroordeeld • be sentenced on appealberoep in cassatie • appeal to the Supreme Court -
23 competentie
1 [deskundigheid] competence♦voorbeelden:behoort dit tot de competentie van het bestuur? • is this within the province of the committee? -
24 conclusie
3 [juridisch] [sluitrede] final pleading♦voorbeelden: -
25 eenzijdig
1 [met/aan één zijde] one-sided, unilateral ⇒ 〈 biologie, plantkunde〉 secund, 〈 asymmetrisch ook〉 lopsided, 〈 juridisch〉 ex parte♦voorbeelden:een verdrag eenzijdig opzeggen • terminate a treaty unilaterally2 iets eenzijdig voorstellen • give a one-sided/biased portrayalhij is erg eenzijdig • he is very one-sided -
26 eigendom
1 [eigendomsrecht] ownership ⇒ title, 〈 onroerend goed, onbeperkte duur〉 freehold, 〈onroerend goed; beperkte duur〉 leasehold♦voorbeelden:in eigendom hebben • own (something)II 〈 het〉♦voorbeelden:het eigendom blijven/worden van • remain/become the property ofdat boek is mijn eigendom • that book belongs to me -
27 kwaadwilligheid
♦voorbeelden:misschien is er kwaadwilligheid in het spel? • could there be foul play here somewhere?Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > kwaadwilligheid
-
28 met/achter gesloten deuren
met/achter gesloten deuren————————met/achter gesloten deurenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > met/achter gesloten deuren
-
29 omkoping
omkoping, omkoperij♦voorbeelden: -
30 overmacht
2 [groter aantal] superior numbers/strength/forces3 [juridisch, handel] circumstances beyond one's control; 〈 juridisch, handel〉 force majeure, Act of God 〈 in het bijzonder met betrekking tot verzekeringen〉♦voorbeelden:de overmacht hebben • have supremacy, be dominant -
31 pachter
pachter, pachtster1 leaseholder ⇒ lessee, 〈 van boerderij ook〉 tenant (farmer), 〈van jacht/visserij ook〉 game tenant, 〈 van belastingen〉 farmer, 〈 juridisch〉 termor, 〈 juridisch〉 termer -
32 partij
2 [politiek] party3 [met betrekking tot personen die een overeenkomst aangaan] (contracting) party4 [onbepaalde hoeveelheid] set ⇒ bunch, 〈 met betrekking tot goederen〉 batch, 〈 met betrekking tot goederen〉 lot, 〈 zending〉 consignment, 〈 zending〉 shipment5 [muziek] part6 [spel] game7 [feest] party8 [huwelijkspartner] match♦voorbeelden:de strijdende partijen • the warring partiesbeide partijen horen • hear both sidespartij kiezen • take sidesook partij kiezen voor/tegen iemand • side with/against someonegeen partij kiezen • not take sides〈 ook figuurlijk〉 partij zijn in een conflict • be involved in/be party to a conflictboven de partijen staan • be impartial3 de partijen komen overeen dat … • the (contracting) parties agree that …in grote partijen aankopen • purchase in bulk5 zijn partij(tje) meeblazen • 〈 zijn aandeel bijdragen〉 pull one's weight, do one's share/bit; 〈 zijn mannetje staan〉 stand up for oneself7 een partijtje geven • give/throw a party¶ goed/slecht partij geven • give a good/poor account of oneselfvan de partij zijn • join in (with something) -
33 preventief
2 [juridisch] [voorlopig] 〈zie voorbeelden 2〉♦voorbeelden: -
34 tafel
1 table♦voorbeelden:de tafels van vermenigvuldiging • the multiplication tablesde hele tafel lag krom • the whole table was roaring with laughterde tafel afruimen/dekken • clear/set the table(in een restaurant) een tafel reserveren/bespreken • reserve a tableaan tafel gaan • sit down to dinneraan tafel zijn/zitten • be at (the) tableaan tafel! • dinner is ready!/served!men sprak er aan tafel over • it was discussed at (the) table/during dinneraltijd lang aan tafel zitten • always sit long over dinnerom de tafel gaan zitten • sit down at the table (and start talking)〈 figuurlijk〉 iets onder de tafel schuiven/vegen • brush/wave something asidehet ontbijt staat op tafel • breakfast is on the table/ready〈 figuurlijk〉 er lagen verschillende voorstellen op tafel • there were several proposals on the table/under discussionik kan het geld niet zonder meer op tafel leggen • I can't cough up the money just nowbij hen kwamen er alle dagen aardappelen op tafel • they had potatoes every day〈 figuurlijk〉 ter tafel liggen • be/lie on the tablevan tafel gaan • leave the tablede tafel van zeven • the seven-times tableeen tafel voor zes personen • a table for six -
35 titel
2 [waardigheid, rang] title ⇒ 〈 universitaire graad〉 (university) degree, 〈 aanspreekvorm ook〉 form of address3 [kwalificatie] title4 [juridisch] [rechtsgrond] title ⇒ (in)vestitive fact/event♦voorbeelden:een titel geven/verlenen/aannemen/voeren • give/bestow/accept/bear a titlepersonen met een titel • titled personsop persoonlijke titel • in a private/personal capacity〈 sport〉 de titel veroveren/verdedigen • win/defend the titleonder de titel van • under the title of -
36 uitweg
♦voorbeelden:een uitweg voor opgekropte gevoelens • an outlet for/an opportunity to vent (one's) pent-up emotions -
37 verstek
1 [juridisch] default (of appearance)2 [met betrekking tot planken] mitre (joint)♦voorbeelden:bij verstek veroordelen • sentence by default/in absentia -
38 wettig
♦voorbeelden:de wettige erfgenamen • the legal heirsmet alle wettige middelen • by all lawful meanseen wettig vonnis • a legal sentencewettig getrouwd/gescheiden zijn • lawfully wedded/divorcedwettig maken/verklaren • legalize -
39 zaak
I.deAngelegenheit fII.deGeschäft nIII.deSache fIV.deUnternehmen nV.de [juridisch]Fall m -
40 судебный
adjgener. rechtelijk, gerechtelijk, juridisch, justitieel, processueel, rechterlijk
См. также в других словарях:
Juridisch — (v. lat.), den Rechten gemäß, rechtskräftig … Pierer's Universal-Lexikon
Jurīdisch — (lat.), der Rechtswissenschaft gemäß, oft gleichbedeutend mit juristisch gebraucht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Juridisch — Jurīdisch, juridĭce (lat.), der Rechtswissenschaft gemäß, rechtskräftig; auch s.v.w. juristisch … Kleines Konversations-Lexikon
Juridisch — Jurīdisch, S. Juristisch … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
juridisch — juridisch:⇨rechtlich(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Juridisch — Der Begriff juridisch wird in der deutschen Wissenschaftssprache, insbesondere der Rechtsphilosophen und Ethiker, vom Begriff juristisch unterschieden. Juristisch bedeutet die Ausbildung und Berufsausübung der Juristen und die Anwendung der… … Deutsch Wikipedia
Juridisch-Politischer Leseverein — Der 1841 gegründete Juridisch Politische Leseverein war eine Vereinigung von Beamten, Juristen und Professoren in Wien. Die Mitglieder betrachteten den Leseverein als Diskussionsforum der liberalen gebildeten zweiten Gesellschaft und suchten im… … Deutsch Wikipedia
juridisch — ju|ri|disch 〈Adj.; veraltet; noch österr.〉 der Rechtswissenschaft entsprechend, juristisch [<lat. iuridicus „das Recht handhabend, gerichtlich“ <lat. ius „Recht“ + dicere „sagen, sprechen“] * * * ju|ri|disch <Adj.> [lat. iuridicus, zu … Universal-Lexikon
juridisch — ju·ri̲·disch Adj; nur attr od adv, ohne Steigerung, (A) ≈ ↑juristisch (1) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
juridisch — ju|ri|disch 〈Adj.; veraltet; noch österr.〉 der Rechtswissenschaft entsprechend, juristisch [Etym.: <lat. iuridicus »das Recht handhabend, gerichtlich« <ius, Gen. iuris »Recht« + dicere »sagen, sprechen«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
juridisch — ju|ri|disch <aus lat. iuridicus »Recht sprechend«, dies zu ius, Gen. iuris »Recht« u. dicere »sagen, sprechen«> der Rechtswissenschaft entsprechend, juristisch … Das große Fremdwörterbuch