Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

jugalis

  • 1 jugalis

    jŭgālis, e, adj. [jugum], of or belonging to a yoke, yoked together.
    I.
    Lit.:

    equi jumentaque,

    Curt. 9, 10, 22:

    equi et currus jugalis,

    Macr. S. 5, 17, 2.— Subst.: jŭgāles, a team:

    gemini,

    Verg. A. 7, 280. —
    II.
    Transf.
    A.
    ŎS, a bone above the ear, near the temple, Cels. 8, 1.—
    B.
    Fastened to the loom:

    tela,

    Cato, R. R. 10, 5.—
    C.
    Matrimonial, nuptial:

    ne cui me vinclo vellem sociare jugali,

    Verg. A. 4, 16:

    lectus,

    id. ib. 4, [p. 1016] 496:

    foedus,

    Val. Fl. 8, 222:

    dona,

    Ov. M. 3, 309:

    amor,

    Sen. Agm. 239:

    anni,

    Mart. 10, 38.— Subst.: jŭgālis, a husband, spouse, Ven. Carm. 6, 2, 76.

    Lewis & Short latin dictionary > jugalis

  • 2 jugalis

    jugalis jugalis, e супружеский

    Латинско-русский словарь > jugalis

  • 3 jugalis

    jugalis jugalis, e брачный, супружеский

    Латинско-русский словарь > jugalis

  • 4 jugalis

    jugalis, jugale ADJ
    yoked together; nuptial

    Latin-English dictionary > jugalis

  • 5 jugalis

    I jugālis, e [ jugum ]
    1) (подъ)яремный, идущий под ярмом, упряжной (jumenta QC; equi Macr)
    2) брачный, супружеский (vinculum V; dona O; lectus V); свадебный ( sacra O)
    II jugālis, is m., f.
    супруг, супруга Eccl

    Латинско-русский словарь > jugalis

  • 6 jugales

    jŭgālis, e, adj. [jugum], of or belonging to a yoke, yoked together.
    I.
    Lit.:

    equi jumentaque,

    Curt. 9, 10, 22:

    equi et currus jugalis,

    Macr. S. 5, 17, 2.— Subst.: jŭgāles, a team:

    gemini,

    Verg. A. 7, 280. —
    II.
    Transf.
    A.
    ŎS, a bone above the ear, near the temple, Cels. 8, 1.—
    B.
    Fastened to the loom:

    tela,

    Cato, R. R. 10, 5.—
    C.
    Matrimonial, nuptial:

    ne cui me vinclo vellem sociare jugali,

    Verg. A. 4, 16:

    lectus,

    id. ib. 4, [p. 1016] 496:

    foedus,

    Val. Fl. 8, 222:

    dona,

    Ov. M. 3, 309:

    amor,

    Sen. Agm. 239:

    anni,

    Mart. 10, 38.— Subst.: jŭgālis, a husband, spouse, Ven. Carm. 6, 2, 76.

    Lewis & Short latin dictionary > jugales

  • 7 teda

    taeda (tēda), ae, f. [st2]1 [-] pin. [st2]2 [-] branche de pin, bois de pin; planche de navire. [st2]3 [-] torche (de pin), flambeau. [st2]4 [-] flambeau nuptial; noces, hymen, mariage; [st2]5 [-] amour. [st2]6 [-] torche (instrument de torture). [st2]7 [-] Arn. petit morceau de graisse (détaché du corps de la victime pendant les sacrifices).    - summis circumlita taedis sulphura, Ov. M. 3, 373: le soufre dont on enduisit les extrémités des torches.    - taeda (jugalis): le flambeau de l'hymen.    - foedera taedae, Luc.: les liens du mariage.    - me non aliae poterunt corrumpere taedae, Prop.: d'autres amours ne pourront me séduire.
    * * *
    taeda (tēda), ae, f. [st2]1 [-] pin. [st2]2 [-] branche de pin, bois de pin; planche de navire. [st2]3 [-] torche (de pin), flambeau. [st2]4 [-] flambeau nuptial; noces, hymen, mariage; [st2]5 [-] amour. [st2]6 [-] torche (instrument de torture). [st2]7 [-] Arn. petit morceau de graisse (détaché du corps de la victime pendant les sacrifices).    - summis circumlita taedis sulphura, Ov. M. 3, 373: le soufre dont on enduisit les extrémités des torches.    - taeda (jugalis): le flambeau de l'hymen.    - foedera taedae, Luc.: les liens du mariage.    - me non aliae poterunt corrumpere taedae, Prop.: d'autres amours ne pourront me séduire.
    * * *
        Teda, tedae. Plin. Une sorte d'arbre dont on fait des torches, qui allument, comme de cire.
    \
        Teda pinea. Colum. Le bois qui est au dedens du pin.
    \
        Foelices tedae. Catul. Heureux mariage.
    \
        Copulari tedis. Sen. Estre assemblé par mariage, Estre marié.
    \
        Iure tedae coire. Ouid. Estre conjoinct par legitime mariage.

    Dictionarium latinogallicum > teda

  • 8 jogalis

    jogālis, e Cato (v. l.) = jugalis I

    Латинско-русский словарь > jogalis

  • 9 jugales

    jugālēs, ium m. [ jugalis ]
    запряжка O etc.; кони (gemīni j. V)

    Латинско-русский словарь > jugales

  • 10 lectus

    I 1. lēctus, a, um
    part. pf. к lego I
    2. adj.
    избранный, изысканный, отборный, отличный (vinum H; verba C); превосходный ( uxor C); благородный, знатный ( genus Ap)
    II lectus, ī m.
    1) ложе, постель, кровать
    3) (тж. l. convivalis T) обеденное ложе Pl, C, PM etc.
    4) (тж. l. genialis C или jugalis V) брачное ложе Prp etc.
    5) (тж. l. funebris VM, Pt) катафалк Tib, Sen, Q, Su
    III lectus, ūs m. Pl, rhH., Sen = lectus II

    Латинско-русский словарь > lectus

  • 11 taeda

    ae f.
    1)
    а) сосна, сосновое дерево ( navis taeda completa Cs)
    б) сосновая ветвь (t. frondens Calp); pl. сосновый лес, бор H
    2) горящая смоляная щепка (как орудие пытки) Lcr, J
    4) свадебный факел (t. jugalis O); брак, свадьба, бракосочетание
    t. alicujus V — брак с кем-л.

    Латинско-русский словарь > taeda

  • 12 jugalitas

    jŭgālĭtas, ātis, f. [jugalis], union (postclass.), Fulg. Myth. 1, 15.

    Lewis & Short latin dictionary > jugalitas

  • 13 lectum

    1.
    lectus, a, um, Part. and P. a., from 2. lego.
    2.
    lectus, i, m. (nom. lectum, i, n., Dig. 32, 1, 52, § 9; 34, 2, 19, § 8; lectus, ūs, Plaut. Am. 1, 3, 15; al. lecti; Sen. Ep. 95, 72 Haas; Cornif. ap. Prisc. 711 P.) [Gr. lechos, alochos, lochos, lochmê; Lat. lectica; cf. Germ. Lager], a couch, bed.
    I.
    In gen.:

    meum quidem te lectum certe occupare non sinam,

    Plaut. Truc. 5, 71:

    dapsilis,

    id. ib. 1, 1, 34:

    standumst in lecto,

    id. Men. 1, 1, 26:

    lecti loris subtenti,

    Cato, R. R. 10:

    in lecto esse,

    Cic. Fam. 9, 23; id. Tusc. 5, 20, 59:

    lecto teneri,

    to be confined to one's bed, id. Verr. 2, 5, 7, § 16:

    surgere lecto,

    Prop. 2, 18 (3, 15), 31:

    descendere lecto,

    Tib. 1, 2, 19 (al. derepere):

    lectus Proculā minor,

    too short for, Juv. 3, 203:

    pedes lecti, in quo cubat Dialis, luto tenui circumlitos esse oportet,

    Gell. 10, 15, 14 sqq.— Plur.:

    lectos eburatos, auratos (advexit),

    Plaut. Stich. 2, 2, 53.—
    II.
    In partic.
    A.
    A bridal bed: lectus genialis, the nuptial-bed, which, after the marriage, was called adversus (because it stood opposite the door):

    genialis,

    Cic. Clu. 5 fin.:

    adversus,

    Prop. 4 (5), 11, 85:

    jugalis,

    Verg. A. 4, 496:

    aucupor in lecto mendaces caelibe somnos,

    Ov. H. 13, 107.—
    B.
    A couch for reclining on at meals, a dining- or eating-couch, Cic. Verr. 2, 2, 74, § 183:

    lecto recumbere,

    Hor. Ep. 1, 5, 1:

    in imo lecto residere,

    Suet. Aug. 64.—
    C.
    A couch or settee on which it was customary to read or write, a reading-couch, Sen. Ep. 72, 2.—
    D.
    A funeral bed or couch, a bier:

    flebis et arsuro positum me, Delia, lecto,

    Tib. 1, 1, 61:

    lecto funebri aptatus,

    Petr. 114:

    corpus ipsum impositum lecto erat,

    Quint. 6, 1, 31.
    3.
    lectus, ūs, m. [2. lego], a reading, Prisc. 1221 P.—
    II.
    = 2. lectus, q. v.

    Lewis & Short latin dictionary > lectum

  • 14 lectus

    1.
    lectus, a, um, Part. and P. a., from 2. lego.
    2.
    lectus, i, m. (nom. lectum, i, n., Dig. 32, 1, 52, § 9; 34, 2, 19, § 8; lectus, ūs, Plaut. Am. 1, 3, 15; al. lecti; Sen. Ep. 95, 72 Haas; Cornif. ap. Prisc. 711 P.) [Gr. lechos, alochos, lochos, lochmê; Lat. lectica; cf. Germ. Lager], a couch, bed.
    I.
    In gen.:

    meum quidem te lectum certe occupare non sinam,

    Plaut. Truc. 5, 71:

    dapsilis,

    id. ib. 1, 1, 34:

    standumst in lecto,

    id. Men. 1, 1, 26:

    lecti loris subtenti,

    Cato, R. R. 10:

    in lecto esse,

    Cic. Fam. 9, 23; id. Tusc. 5, 20, 59:

    lecto teneri,

    to be confined to one's bed, id. Verr. 2, 5, 7, § 16:

    surgere lecto,

    Prop. 2, 18 (3, 15), 31:

    descendere lecto,

    Tib. 1, 2, 19 (al. derepere):

    lectus Proculā minor,

    too short for, Juv. 3, 203:

    pedes lecti, in quo cubat Dialis, luto tenui circumlitos esse oportet,

    Gell. 10, 15, 14 sqq.— Plur.:

    lectos eburatos, auratos (advexit),

    Plaut. Stich. 2, 2, 53.—
    II.
    In partic.
    A.
    A bridal bed: lectus genialis, the nuptial-bed, which, after the marriage, was called adversus (because it stood opposite the door):

    genialis,

    Cic. Clu. 5 fin.:

    adversus,

    Prop. 4 (5), 11, 85:

    jugalis,

    Verg. A. 4, 496:

    aucupor in lecto mendaces caelibe somnos,

    Ov. H. 13, 107.—
    B.
    A couch for reclining on at meals, a dining- or eating-couch, Cic. Verr. 2, 2, 74, § 183:

    lecto recumbere,

    Hor. Ep. 1, 5, 1:

    in imo lecto residere,

    Suet. Aug. 64.—
    C.
    A couch or settee on which it was customary to read or write, a reading-couch, Sen. Ep. 72, 2.—
    D.
    A funeral bed or couch, a bier:

    flebis et arsuro positum me, Delia, lecto,

    Tib. 1, 1, 61:

    lecto funebri aptatus,

    Petr. 114:

    corpus ipsum impositum lecto erat,

    Quint. 6, 1, 31.
    3.
    lectus, ūs, m. [2. lego], a reading, Prisc. 1221 P.—
    II.
    = 2. lectus, q. v.

    Lewis & Short latin dictionary > lectus

  • 15 subjugalis

    sub-jŭgālis, e, adj., accustomed to the yoke: subjugales beluae, Prud. steph. 10, 333.—Subst., a beast of burden, Vulg. Matt. 21, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > subjugalis

См. также в других словарях:

  • Oreohelix jugalis —   Oreohelix jugalis Estado de conservación …   Wikipedia Español

  • Arcus jugalis — skruostinis lankas statusas T sritis kaulai atitikmenys: lot. Arcus jugalis ryšiai: platesnis terminas – viršutinis žandas …   Paukščių anatomijos terminai

  • Processus jugalis — skruostinė atauga statusas T sritis kaulai atitikmenys: lot. Processus jugalis ryšiai: platesnis terminas – viršutinis žandikaulis …   Paukščių anatomijos terminai

  • Zona flexoria arcus jugalis — skruosto lenkimvietė statusas T sritis jungtys atitikmenys: lot. Zona flexoria arcus jugalis ryšiai: platesnis terminas – viršutinio žandikaulio lenkimvietės …   Paukščių anatomijos terminai

  • plica jugalis — (ARTHROPODA: Insecta) The jugal fold or radial line of folding of wings, setting off the jugal region from the vannal region; axillary furrow, plica anojugalis …   Dictionary of invertebrate zoology

  • jugal — jugal, ale, aux [ ʒygal, o ] adj. • 1541; lat. jugalis, de jugum « joug » ♦ Anat. Os jugal : os de la pommette. ⇒ malaire. « les dents jugales qui broient » (Leroi Gourhan). ● jugal nom masculin L un des os de la joue dans divers groupes de… …   Encyclopédie Universelle

  • Boulder pile mountain snail — Conservation status Vulnerable (IUCN 2.3)[1] …   Wikipedia

  • jugale — ● jugal, jugale, jugaux adjectif (latin jugalis, de jugum, joug) Relatif à la joue. ● jugal, jugale, jugaux (expressions) adjectif (latin jugalis, de jugum, joug) Arcade jugale, arcade osseuse de la joue. ● jugal, jugale, jugaux (synonymes) …   Encyclopédie Universelle

  • jugaux — ● jugal, jugale, jugaux adjectif (latin jugalis, de jugum, joug) Relatif à la joue. ● jugal, jugale, jugaux (expressions) adjectif (latin jugalis, de jugum, joug) Arcade jugale, arcade osseuse de la joue. ● jugal, jugale, jugaux (synonymes) …   Encyclopédie Universelle

  • List of Thomisidae species — See also the List of Thomisidae genera, which is sorted by subfamilies. This page lists all described species of the spider family Thomisidae as of June 18, 2008.Acentroscelus Acentroscelus Simon, 1886 * Acentroscelus albipes Simon, 1886 Brazil * …   Wikipedia

  • Flügel (Insekt) — Die Beschäftigung mit dem Insektenflügel gehört zu den zentralen Themen der Entomologie, der Lehre von den Insekten. Das Verständnis seiner Entstehung und seiner Formenvielfalt stellt eine große Herausforderung für viele biologische… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»