-
1 прилегать
-
2 сращивать
-
3 прилагать (к чему)
-
4 стыковать
-
5 обзванивать
joindre vt par téléphoneобзва́нивать знако́мых — joindre ses connaissances par téléphone
-
6 соединять встык
Русско-французский политехнический словарь > соединять встык
-
7 сопровождать заявление справкой
Русско-французский словарь бизнесмена > сопровождать заявление справкой
-
8 прилагать
Русско-французский финансово-экономическому словарь > прилагать
-
9 срастить
joindre vt, souder vt; raccorder vt (провода́ и т.п.) -
10 дозвониться
( по телефону) finir vi par avoir qn au bout du fil* * *vgener. joindre qn, joindre au téléphone, (до кого-л) joindre par téléphone -
11 косой стык
adj1) eng. coupe oblique, joindre biais, joindre oblique, joindre taillé en biseau2) construct. joint en biseau3) mech.eng. joint biais, joint oblique, joint taillé en biseau -
12 присоединиться
se joindre à; adhérer vi à, se rallier à ( примкнуть)присоедини́ться к чьему́-либо мне́нию — se ranger à l'avis de qn
он присоедини́лся к нам — il est venu se joindre à nous
* * *v1) gener. adhérer, embrasser un parti, s'accoler, se joindre, épouser2) liter. se greffer3) sports. s'agricher (à) (к группе) -
13 прямой стык
adj1) eng. coupe droite, coupe en équerre, joindre droit, joindre en équerre (поршневого кольца), joindre vertical2) construct. joint droit -
14 соединить
1) unir vt, réunir vt, joindre vt, lier vt, relier vt; assembler vt (собрать, скрепить)соедини́ть концы́ — rabouter vt
соедини́ть провода́ — joindre des fils
соедини́ть тео́рию с пра́ктикой — unir la théorie à la pratique
2) хим. combiner vt3) ( по телефону) donner une communication (abs)соедини́ть с ке́м-либо, с че́м-либо — mettre vt en communication avec qn, avec qch
* * *v1) gener. combiner, coupler, mettre en communication, raccorder, agencer, ajuster (отдельные части между собой), accoler (скобкой и т.п.), conjuguer, recoudre, joindre2) obs. accommoder, conjoindre (в браке) -
15 ступенчатый стык
adj1) eng. coupe en Z, coupe à baïonnette, joindre en Z, joindre à baïonnette (поршневого кольца), joindre à recouvrement (поршневого кольца)2) mech.eng. joint en Z, joint en escalier, joint à baïonnette -
16 усадочный шов
adj1) eng. joindre de contraction, joindre de tassement, joint de contraction, joint de retrait, joindre de retrait2) mech.eng. (температурный) joint de contraction, joint de tassement -
17 шарнирное соединение
adj1) eng. joindre articulé, joindre fléau, joindre joint, joint, joint fléau, jointure, articulation, brisure (в столярном деле)2) construct. (assemblage par) articulation3) metal. assemblage par articulation, joint à charnière4) mech.eng. accouplement articulé, assemblage articulé, joint articulé, genou, genouillèreDictionnaire russe-français universel > шарнирное соединение
-
18 шаровой шарнир
adj1) gener. genou à coquilles2) eng. joindre sphérique, joindre à boulet, joindre à rotule, rotule3) mech.eng. articulation sphérique, articulation à rotule, joint sphérique, joint à boulet, joint à rotule, rotule d'articulation -
19 вертикальный шов
adj1) gener. joint montant2) eng. joindre montant, joindre vertical3) metal. soudure verticale4) mech.eng. cordon vertical, joint vertical -
20 включиться
( в работу) se mettre (à); ( в разговор) se joindre (à)* * *( присоединиться) se joindre à qch, se rallier à qchвключи́ться в рабо́ту — prendre part au travail
* * *v1) gener. s'embrayer (в дело, в движение), s'intégrer2) colloq. s'impliquer (dans)
См. также в других словарях:
joindre — [ ʒwɛ̃dr ] v. <conjug. : 49> • 1080; lat. jungere I ♦ V. tr. Mettre ensemble; mettre avec. 1 ♦ (XIIe) Mettre (des choses) ensemble, de façon qu elles se touchent (⇒ accoler), ou tiennent ensemble (⇒ attacher). ⇒ … Encyclopédie Universelle
joindre — JOINDRE. v. act. Approcher deux choses l une contre l autre, en sorte qu elles se touchent, qu elles se tiennent. Ces pieces là ne sont pas bien jointes. joindre deux ais avec de la colle forte, avec des chevilles. Joindre les mains, C est tenir… … Dictionnaire de l'Académie française
joindre — Joindre, vient du Latin Iungere, C est coupler une chose à un autre, Copulare, Joindre aussi se prent pour venir au combat et pour combatre, et ce par mesme raison qu assembler aussi, au 3. livre d Amad. chap. 5. Ainsi sejournerent au bois… … Thresor de la langue françoyse
joindre — (join dr ), je joins, nous joignons ; je joignais, nous joignions ; je joignis ; je joindrai ; je joindrais ; joins ; joignons ; que je joigne, que nous joignions ; que je joignisse ; joignant ; joint v. a. 1° Mettre des choses l une à côté de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
JOINDRE — v. a. ( Je joins, nous joignons. Je joignais. Je joignis. J ai joint. Je joindrai. Je joindrais. Joins. Que je joigne. Que je joignisse. Joignant. ) Approcher deux choses l une contre l autre, en sorte qu elles se touchent ou qu elles se tiennent … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
JOINDRE — v. tr. Approcher deux choses l’une contre l’autre, en sorte qu’elles se touchent ou qu’elles se tiennent. Ces pièces de bois n’ont pas été jointes, ne sont pas bien jointes. Joindre deux planches avec de la colle forte, avec des chevilles.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
joindre — vt. apondre (Albanais.001, Grésy Aix.013) ; jwindre (001a, Aix.017, Annecy.003), jwêdre (001b), dzwêdre (Bozel), dwandre (Juvigny.008), zhwandre (Cordon.083), zhwindre (001c, Villards Thônes.028), C.1. E. : Accoupler, Ajouter. A1) joindre, serrer … Dictionnaire Français-Savoyard
Joindre Les Deux Bouts — Genre Émission économique Réalisé par Louis Bédard Pays Canada Langue(s) Français … Wikipédia en Français
Joindre les deux bouts — Genre Émission économique Réalisation Louis Bédard Pays Canada Langue Français … Wikipédia en Français
Joindre le geste à la parole — ● Joindre le geste à la parole passer à l action aussitôt après avoir parlé … Encyclopédie Universelle
Joindre les deux bouts — ● Joindre les deux bouts parvenir avec peine à couvrir ses dépenses, à boucler son budget … Encyclopédie Universelle