-
21 either
adv (conj) kako god; (s prethodnom negacijom) ni, niti / #... or = ili...ili; I did't see him # = nisam vidio ni njega; nisam ga ni ja vidio* * *
bilo koji
ili
jedan ili drugi
jedan od
jedan od dvojice
ma koji
ni
niti
oba
obje
oboje
obojica
svaki -
22 horary
adj koji se odnosi na sat, (jedno)satni; koji se zbiva svaki sat, koji traje (samo) jedan sat; kratkotrajan, prolazan* * *
jednosatni
koji se odnosi na sat
koji se zbiva svaki sat
koji traje jedan sat
koji traje samo jedan sat
kratkotrajan
prolazan
satni -
23 match
vt/i I [vt] 1. zadružiti, oženiti udati (]with]) 2. mjeriti se (s kime), biti ravan (komu), dostići (koga); odmjeriti (snagu) (]against, with]); učiniti što jednako dobro kao netko drugi; prilagoditi (komu, čemu), naći, pribaviti što pristaje, spariti II [vi] slagati se, biti jednak, pristajati jedan drugome / to be well # ed = dobro pristajati (jedan drugome), slagati se (jedan s drugim); to # = koji tome pristaje ([gloves to #])* * *
biti jednak
borba
ispunjavati
kutija Å¡ibica
meÄ
odgovarati
par
partija
podesiti
podudarnost
prilagoditi
pristajati
sastaviti
slagati
slagati se
spariti
Å¡ibica
takmiÄenje
uskladiti
utakmica
vjenÄanje
vjenÄati
vršnjak
združiti
žigica -
24 one
s jedan, pojedinac, pojedini predmet; čovjek; jedinica, broj jedan / # and all = svi zajedno i pojedinačno; you are a # = ti si čudak* * *
Äovjek
jedan
jedini
jedinica
jedinstven
neki
netko
osoba
pojedini
prvi -
25 tandem
adv uzduž, po duljini, jedan iza drugoga / to drive # = voziti se s konjima koji su upregnuti jedan iza drugoga* * *
jedan iza drugoga
kaskadna veza
kaskadni spoj
serijska veza
tandem
tandemski
uzastopni
zaprega -
26 digital path
* * *
digitalna staza
digitalna staza (koju Äini jedan ili viÅ¡e digitaln -
27 drop away
vi otkapati, iskapati, postepeno kapati; otpadati, ispadati, odlaziti (jedan po jedan, postepeno)* * *
otkapati -
28 head mounted display
* * *
LCD zaslon po jedan za svako oko
zaslon za postavljanje na glavu -
29 serial device
-
30 simple connection
* * *
jednostavna veza
veza koju Äini samo jedan element veze -
31 solitaire
s [Fr] naušnica ili slično u kojoj je samo jedan dragulj; [US] pasijans* * *
nauÅ¡nica ili sliÄno u kojoj je samo jedan dragulj
pasijans -
32 split screen
-
33 to keep each other informed
-
34 to provide each other with
-
35 together
adv 1. zajedno, ujedno, skupa, jedan s drugim 2. (vremenski) redom, uzastopce, jedan za drugim, u isto vrijeme, istovremeno, odjednom / # with = zajedno sa, skupa sa; three days # = tri dana uzastopce; for days # = dane i dane; to get # = sabirati, sakupiti; to put # = sastaviti; the foes rushed # = protivnici se sukobiše; to live # = živjeti zajedno kao muž i žena; to mix # = ispremiješati (se); to call # = sazvati; to bring # = sastaviti, dovesti u vezu; to undertake a task # = zajednički se latiti zadatka* * *
bez prekida
skupa
ujedno
zajedniÄki
zajedno -
36 touch
s 1. opip, ćutilo opipa 2. dodirivanje; dodir, veza, spoj 3. diranje, doticanje, pipkanje; lak dodir (udarac, pritisak); lak napadaj (bolesti i dr.); [mus] dodir, udarac; [arts] potez, crta; [fig] značajna, karakteristična crta, izraz, izražaj, držanje, umijeće, spretnost; ruka, hvat; [fig] kakvoća, dobrota; proba 4. [fig] naročiti okus, priokus, primjesa; obojenost, trag 5. prigovor, mig, aluzija; [arch] kamen kušac (za zlato) / [fig] he had a near # = jedva jedvice je izmakao opasnosti; in # with = u dodiru s kim; out of # with = bez dodira s kim (s čim); to get into # with = doći u dodir sa, uspostaviti vezu s kim; to keep in # with = biti u stalnom dodiru s kim, održavati stalnu vezu s kim; to put a p in # with = spojiti koga sa (i telefonski); a # of the sun = sunčanica; [sl] a shilling # = cijena jedan šiling, stoji jedan šiling; finishing # = završno dotjerivanje; to put to the # = staviti na kušnju (koga, što); the # of nature = prirodna crta, simpatičnost po prirodi; within # of = u dodiru, nadohvat, nadoseg; he has a # of genius = on ima nešto genijalno; soft to the # = mekan na opip; the Nelson # = umijeće izvući (izbaviti) se iz teška položaja* * *
biti tangenta
diranje
dirati
dirnuti
dodir
dodirivati
dodirnuti
dotaći
dotaknuti
doticanje
ganuti
kontakt
nagovještaj
napipati
opip
opipati
pipati
pritisnuti
taknuti
ticati se
veza -
37 unique flag
-
38 up
adv I. smjer: 1. gore, naviše, prema gore, u zrak, uz rijeku 2. uspravno, na noge (to get #) 3. bliže prema ([to come] #); [fig] više, na viši stupanj [ to move # in the world] 4. u pokretu, u uzbuđenju, u razvoju, dozrijevajući [to hurry #, to grow #] 5. na pretres [to come # for discussion] 6. potpuno, posve [to burn #]; skupa, zajedno [to bind #] II. mirovanje: 1. visoko, gore ( # [in the air, two storreys] #) 2. poviše, iznad; uspravno, na nogama [to be #] 3. u gradu, na sveučilištu, u školi [ # in London] 4. raskopan, razrovan [the street was #] 5. [fig] u previranju, u uzbuđenju; u pokretu, u vrenju [the cider is # very much] = jabukovača se jako pjeni; u dizanju [shares are] # dionice skaču u cijeni) 6. gotovo, svršeno, dovršeno, prošlo [school is] # / it is # to you... = do vas je... o vama ovisi; he lives # to his income = on troši sav svoj dohodak; # against a hard job = pred teškim zadatkom; I am not # to travelling = nisam sposoban za putovanje; to trace # to = slijediti trag sve do, provjeriti sve do; # to date = moderan, suvremen, ukorak s vremenom; # and down = gore-dolje, amo-tamo, ovamo-onamo, tamo i natrag; #with you! = digni se!, ustaj!; # with it = van s tim, gore s tim; # the Partisans! = živjeli partizani!; to be # early (late) = rano (kasno) ustajati; to be # late = dugo bdjeti; [GB] Parliament is # = parlament je odgođen, odložen; [GB] Home Secretary is # = ministar unutrašnjih poslova govori; the beer is not # = pivo je ishlapilo, ne pjeni se; the nation is # in arms = narod se digao na oružje; his blood is # = krv mu je uzavrela; he is # in mathematics = on je upućen u matematiku, on zna matematiku; what is #? = što se događa?; [sl] # to snuff = iskusan, promućuran, lukav; this cigar is not # to much = ova cigara ne vrijedi mnogo; time is # = vrijeme je isteklo; it is all # with him = s njim je svršeno, on je gotov (propao, osuđen da umre); hard- # = u teškim prilikama, u oskudici (novca), u neprilici; # and # = sve više; to be # and doing = raditi, djelovati; biti rano na nogama; to have a p # = pozvati koga pred sud; # against = prema, protiv; # from = zbog, od sa; # into = gore u, prema gore; # on = više od, više nego; # till = sve do; # to = sve do, prema, preko; [GB] # to town = u London; [GB] to go # to the university = poći na sveučilište; # to now = dosada; [fig] to be # to the mark = biti na visini; # with = na istoj visini, na istoj udaljenosti s, sa; # there = tamo gore; # in the mountains = gore u brdima; to be # and about = opet biti na nogama; [GB] # for a week = jedan tjedan u gradu (Londonu); # for = pripravan za; what is # with him? = što je s njim?; to be hard # = morati se teško boriti, biti u teškim prilikama; to be # in years = biti u godinama, biti star; to be # = biti na prvom mjestu, na čelu; to be eight # = imati prednost od osam bodova; the piano is # a ton = klavir je za jedan ton previsok; the game is # = sve je svršeno, propalo; to be well # in = dobro poznavati, biti dobro upućen; to be # ro = biti prikladan za što, biti pripravan za što, biti dorastao čemu, biti upućen u što, dobro znati; what are you # to there? = što vi tamo radite?; to keep # with = držati korak sa; # to sample = prema uzorku, u skladu s uzorkom; # to date = sve do danas, do najnovijeg vremena* * *
gore
gotovo
iznad
na
naviše
niz
potpuno
povećati
stanje ispravnosti
uspon
uspravno
više -
39 you silly idiot!
-
40 auseinander
adv svaki za sebe, jedan od drugoga; sie sind noch weit - oni su još daleko jedan od drugoga, fig nisu se još nikako složili; (in Zusammensetzungen - u složenicama) raz-
См. также в других словарях:
jedan — jèdan [b] (I)[/b] br. (glavni) DEFINICIJA broj koji se obilježava brojkom 1, najmanji cijeli broj; (redni) prvi = 1. FRAZEOLOGIJA biti broj jedan biti u čemu prvi, najbolji; broj jedan, broj dva (kao početak rečenice u funkciji rečeničnog priloga … Hrvatski jezični portal
jedan — jèdan [b] (IV)[/b] DEFINICIJA 1. riječ za pojačavanje [Magarče jedan!; To je čudo jedno!] 2. a. koji mnogo ne vrijedi, koji je osrednji, koji nije spomena vrijedan, koji je nevažan [moći pobijediti jednoga autsajdera] b. koji je poznat po… … Hrvatski jezični portal
jedan — jèdan [b] (III)[/b] zam. DEFINICIJA u funkciji člana <G jèdnōg (a), D L jèdnōm (e/u), N mn jèdni, G jèdnīh, D L jèdnīm (a)> neki, pojedini ob. poznat onome koji govori [jedan čovjek; jedni ljudi] ETIMOLOGIJA vidi jedan [b] (I)[/b] … Hrvatski jezični portal
jedan — jèdan [b] (II)[/b] <N mn jèdni/ e ž/ a sr, G jèdnīh> DEFINICIJA brojna riječ za ono što pl. tantum znači jedno [jedne hlače; jedne škare] ETIMOLOGIJA vidi jedan [b] (I)[/b] … Hrvatski jezični portal
jêdan — prid. 〈odr. dnī〉 koji je pun jeda; srdit, ljut, jedovit, jedovan … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
jedan — jȇdan prid. <odr. dnī> DEFINICIJA koji je pun jeda; jedovan, jedovit, ljut, srdit ETIMOLOGIJA vidi jed … Hrvatski jezični portal
jedan — *jedan germ., stark. Verb: nhd. jäten; ne. weed (Verb); Rekontruktionsbasis: anfrk., as., ahd.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben: anfrk … Germanisches Wörterbuch
jèdan — jèd|an1 br. (glavni) broj koji se obilježava brojkom 1, najmanji cijeli broj; (redni) prvi = 1. ⃞ {{001f}}biti broj ∼an, (ja sam, ti si itd.) broj ∼an biti u čemu prvi, najbolji; (ja sam, ti si itd.) najbolji u konkurenciji, najbolji od svih,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Jedan na Jedan — Titre original Један на jедан Réalisation Mladen Matičević Acteurs principaux Zoran Cica Branko Bojović Željko Božić Zoran Cvijanović Scénario Srđa Anđelić Mladen Matičević Musique Sunshine (rap … Wikipédia en Français
Jedan na jedan — Données clés Titre original Један на jедан Réalisation Mladen Matičević Scénario Srđa Anđelić Mladen Matičević Acteurs principaux Zoran Cica Branko Bojović Željko Božić Zoran Cvijanovi … Wikipédia en Français
Đorđe Balašević — Ђорђе Балашевић Background information Born 11 May 1953 (1953 05 11) (age 58) … Wikipedia