-
1 Vin Jaune
Виноделие: Вэн Жон (сорт вина) -
2 Sauvignon Jaune
франц.Совиньон жон, Совиньон желтый ( название сорта Совиньон блан в некоторых областях Франции)Syn: -
3 vin jaune
франц.желтое вино (вино, производимое в регионе Жюра, создается из почти перезрелого винограда белого сорта Саваньен; после обычной винификации белое вино разливается в дубовые бочки таким образом, чтобы они не были заполнены полностью, и в течение ровно 6 лет выдерживается в подвалах при температуре 12 гр., в ходе выдержки на поверхности образуется тонкая дрожжевая пленка, не допускающая воздух в вино, но позволяющая ему испаряться, в результате чего оно получается довольно концентрированным и может храниться десятилетиями (более 100 лет); это вино имеет янтарно-золотистый цвет, сильный специфический тонкий аромат свежих грецких орехов и полный вкус; несмотря на схожесть в производстве с хересом, желтое вино не является крепленым)See: -
4 famille jaune
x. 노란색을 바탕으로 한 중국의 연채 자기 -
5 yellow
jaune Adjective -
6 yolk
jaune d'oeuf Noun -
7 yellow
yellow ['jeləʊ](a) (in colour) jaune;∎ the papers had gone or turned yellow with age les papiers avaient jauni avec le temps;∎ yellow cab = taxi new-yorkais∎ he says you're yellow! il dit que tu n'es qu'un trouillard ou qu'un lâche!;∎ we all have a yellow streak on est tous un peu lâches;∎ to turn or to go yellow se dégonfler2 noun(c) (in snooker) boule f jaunejaunir;∎ to yellow with age jaunir avec le tempsjaunir;∎ newspapers yellowed with age des journaux jaunis par le temps►► yellow alert alerte f orange;yellow fever fièvre f jaune;Nautical yellow flag pavillon m de quarantaine;Botany yellow iris iris m jaune ou de marais, flambe f d'eau;American yellow jacket guêpe f;Cycling yellow jersey (in Tour de France) maillot m jaune;American yellow light feu m orange;yellow line bande f jaune;∎ to park on a yellow line ≃ se mettre en stationnement irrégulier;∎ double yellow line or yellow lines double ligne f jaune;yellow ochre ocre f jaune;Yellow Pages ® les Pages fpl Jaunes;old-fashioned yellow peril, Yellow Peril péril m jaune;Botany yellow pimpernel lysamique f;old-fashioned yellow press presse f à sensation;Botany yellow rattle (rhinanthe m) crête-de-coq f;American yellow ribbon = ruban jaune arboré en signe de patriotisme et de solidarité avec ceux qui sont au combat, prisonniers politiques etc;the Yellow River le fleuve Jaune;the Yellow Sea la mer Jaune;Zoology yellow wagtail bergeronnette f printanière flavéole;Botany yellow water flag flambe f d'eauⓘ YELLOW LINES En Grande-Bretagne, une ligne jaune parallèle au trottoir signifie "arrêt autorisé réglementé"; une double ligne jaune signifie "stationnement interdit". -
8 canary
1 noun(colour) jaune serin (inv), jaune canari (inv)►► Botany canary creeper capucine f jaune canari;Botany canary grass alpiste m;the Canary Islands les (îles fpl) Canaries fpl;∎ in the Canary Islands aux Canaries;Botany canary seed millet m;1 nounjaune serin m inv, jaune canari m invjaune serin (inv), jaune canari (inv);Canary Wharf = quartier d'affaires dans l'est de Londres, dominé par la Canary Wharf Tower, l'immeuble le plus haut de Grande-Bretagne -
9 yellow
yellow [ˈjeləʊ]• double yellow lines bandes jaunes indiquant l'interdiction de stationner ► Yellow Pages ® plural noun pages fpl jaunes* * *['jeləʊ] 1.noun jaune m2.1) ( in colour) jauneto go ou turn yellow — jaunir
2) (colloq) ( cowardly) trouillard (colloq)3.transitive verb, intransitive verb jaunir -
10 Colours
Not all English colour terms have a single exact equivalent in French: for instance, in some circumstances brown is marron, in others brun. If in doubt, look the word up in the dictionary.Colour termswhat colour is it?= c’est de quelle couleur? or (more formally) de quelle couleur est-il?it’s green= il est vert or elle est verteto paint sth green= peindre qch en vertto dye sth green= teindre qch en vertto wear green= porter du vertdressed in green= habillé de vertColour nouns are all masculine in French:I like green= j’aime le vertI prefer blue= je préfère le bleured suits her= le rouge lui va bienit’s a pretty yellow!= c’est un joli jaune!have you got it in white?= est-ce que vous l’avez en blanc?a pretty shade of blue= un joli ton de bleuit was a dreadful green= c’était un vert affreuxa range of greens= une gamme de vertsMost adjectives of colour agree with the noun they modify:a blue coat= un manteau bleua blue dress= une robe bleueblue clothes= des vêtements bleusSome that don’t agree are explained below.Words that are not true adjectivesSome words that translate English adjectives are really nouns in French, and so don’t show agreement:a brown shoe= une chaussure marronorange tablecloths= des nappes fpl orangehazel eyes= des yeux mpl noisetteOther French words like this include: cerise ( cherry-red), chocolat ( chocolate-brown) and émeraude ( emerald-green).Shades of colourExpressions like pale blue, dark green or light yellow are also invariable in French and show no agreement:a pale blue shirt= une chemise bleu pâledark green blankets= des couvertures fpl vert foncéa light yellow tie= une cravate jaune clairbright yellow socks= des chaussettes fpl jaune vifFrench can also use the colour nouns here: instead of une chemise bleu pâle you could say une chemise d’un bleu pâle ; and similarly des couvertures d’un vert foncé (etc). The nouns in French are normally used to translate English adjectives of this type ending in -er and -est:a darker blue= un bleu plus foncéthe dress was a darker blue= la robe était d’un bleu plus foncéSimilarly:a lighter blue= un bleu plus clair (etc.)In the following examples, blue stands for most basic colour terms:pale blue= bleu pâlelight blue= bleu clairbright blue= bleu vifdark blue= bleu foncédeep blue= bleu profondstrong blue= bleu soutenuOther types of compound in French are also invariable, and do not agree with their nouns:a navy-blue jacket= une veste bleu marineThese compounds include: bleu ciel ( sky-blue), vert pomme ( apple-green), bleu nuit ( midnight-blue), rouge sang ( blood-red) etc. However, all English compounds do not translate directly into French. If in doubt, check in the dictionary.French compounds consisting of two colour terms linked with a hyphen are also invariable:a blue-black material= une étoffe bleu-noira greenish-blue cup= une tasse bleu-verta greeny-yellow dress= une robe vert-jauneEnglish uses the ending -ish, or sometimes -y, to show that something is approximately a certain colour, e.g. a reddish hat or a greenish paint. The French equivalent is -âtre:blue-ish= bleuâtregreenish or greeny= verdâtregreyish= grisâtrereddish= rougeâtreyellowish or yellowy= jaunâtreetc.Other similar French words are rosâtre, noirâtre and blanchâtre. Note however that these words are often rather negative in French. It is better not to use them if you want to be complimentary about something. Use instead tirant sur le rouge/jaune etc.To describe a special colour, English can add -coloured to a noun such as raspberry (framboise) or flesh (chair). Note how this is said in French, where the two-word compound with couleur is invariable, and, unlike English, never has a hyphen:a chocolate-coloured skirt= une jupe couleur chocolatraspberry-coloured fabric= du tissu couleur framboiseflesh-coloured tights= un collant couleur chairColour verbsEnglish makes some colour verbs by adding -en (e.g. blacken). Similarly French has some verbs in -ir made from colour terms:to blacken= noircirto redden= rougirto whiten= blanchirThe other French colour terms that behave like this are: bleu (bleuir), jaune (jaunir), rose (rosir) and vert (verdir). It is always safe, however, to use devenir, thus:to turn purple= devenir violetDescribing peopleNote the use of the definite article in the following:to have black hair= avoir les cheveux noirsto have blue eyes= avoir les yeux bleusNote the use of à in the following:a girl with blue eyes= une jeune fille aux yeux bleusthe man with black hair= l’homme aux cheveux noirsNot all colours have direct equivalents in French. The following words are used for describing the colour of someone’s hair (note that les cheveux is plural in French):fair= blonddark= brunblonde or blond= blondbrown= châtain invred= rouxblack= noirgrey= griswhite= blancCheck other terms such as yellow, ginger, auburn, mousey etc. in the dictionary.Note these nouns in French:a fair-haired man= un blonda fair-haired woman= une blondea dark-haired man= un bruna dark-haired woman= une bruneThe following words are useful for describing the colour of someone’s eyes:blue= bleulight blue= bleu clair invlight brown= marron clair invbrown= marron invhazel= noisette invgreen= vertgrey= grisgreyish-green= gris-vert invdark= noir -
11 book
book [bʊk]1. nouna. livre mc. [of tickets, stamps, cheques] carnet ma. [+ seat, room, table, ticket] réserverb. [+ driver] dresser un procès-verbal à ; [+ player] donner un carton jaune à• to be booked [footballer] recevoir un carton jaune4. compounds* * *[bʊk] 1.1) ( reading matter) livre m, bouquin (colloq) m ( about sur; of de)‘Carlton Books’ — ‘Éditions fpl Carlton’
2) ( part) (of novel, trilogy) livre m, tome m; (of poem, epic, bible) livre m3) Finance (for recording deposits, withdrawals) livret m bancaire4) ( exercise book) cahier m5) (of cheques, tickets, vouchers, stamps) carnet mbook of matches — pochette f d'allumettes
6) ( in betting)to open ou start a book on — ouvrir les paris sur
7) ( directory) annuaire m8) ( rulebook) règlement mto do things by the book — fig suivre le règlement
9) ( opera libretto) livret m2.books plural noun1) ( accounts) livres mpl de comptes, comptabilité f [U]to keep the books — tenir les comptes, s'occuper de la comptabilité
2) ( records) registre m3.to be on the books of — être inscrit à [organization]
transitive verb1) ( reserve) réserver [table, room, taxi, ticket]; faire les réservations pour [holiday]; engager [babysitter, entertainer]to book something for somebody —
to be fully booked — être complet/-ète
2) ( charge) [policeman] dresser un procès-verbal or un P.V. (colloq) à [motorist, offender]; US ( arrest) arrêter [suspect]3) GB Sport [referee] donner un carton jaune à [player]4.intransitive verb réserverPhrasal Verbs:- book in- book up••to throw the book at somebody — ( reprimand) passer un savon (colloq) à quelqu'un; ( accuse) n'omettre aucun chef d'accusation ( quand on arrête quelqu'un); ( punish or sentence) donner le maximum à quelqu'un
in my book — (colloq) à mon avis
-
12 brass
brass [brα:s]1. noun2. compounds[ornament] en or de cuivre* * *[brɑːs], US [bræs] 1.1) ( metal) laiton m, cuivre m jaune2) (fittings, objects) cuivres mpl3) Music (also brass section) cuivres mpl4) ( in church) plaque f commémorative5) (colloq) ( money) GB pognon (colloq) m6) (colloq) ( nerve) culot (colloq) m7) (colloq) Military (+ v pl)2.•• -
13 lemon
-
14 primrose
-
15 greenbul, yellow-bellied
—1. LAT Chlorocichla flaviventris ( Smith)2. RUS желтобрюхий лесной бюльбюль m3. ENG yellow-bellied [yellow-breasted] greenbul, yellow-breasted bulbul4. DEU Gelbbauchbülbül m5. FRA bulbul m à poitrine jaune1. LAT Phyllastrephus flavostriatus ( Sharpe)2. RUS жёлто-пёстрый бурый бюльбюль m3. ENG yellow-streaked [yellow-bellied] greenbul, yellow-streaked bulbul4. DEU Gelbstreifenbülbül m5. FRA bulbul m à stries jaunes [à ventre jaune]1. LAT Phyllastrephus poliocephalus ( Reichenow)2. RUS желтобрюхий бурый бюльбюль m3. ENG yellow-bellied greenbul, yellow-bellied bulbul4. DEU Goldbauchbülbül m5. FRA bulbul m à ventre jauneПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > greenbul, yellow-bellied
-
16 primrose
primrose ['prɪmrəʊz]1 nounjaune pâle (inv)►► literary the primrose path la voie de la facilité;primrose yellow jaune m pâle -
17 yellowness
yellowness ['jeləʊnɪs]∎ judging by the yellowness of her skin à en juger par son teint jaune -
18 laugh
laugh [lα:f]1. nouna. rire m• to have a good laugh at sb/sth bien rire de qn/qch• it was a laugh a minute! c'était d'un drôle !• if you want a laugh go to her German class! si tu veux rigoler (inf) va assister à son cours d'allemand !• what a laugh! quelle rigolade ! (inf)• it's easy for you to laugh! tu peux rire !• to laugh to o.s. rire dans sa barbe• I'll make you laugh on the other side of your face! tu vas le regretter !• once we get this contract signed we're laughing (inf) une fois ce contrat signé, ce sera dans la poche (inf)• "don't be silly," he laughed « ne sois pas idiot » dit-il en riant• to be laughed out of court [person, idea] être tourné en ridicule[+ person, sb's behaviour] rire de ; (unpleasantly) se moquer de ; [+ difficulty, danger] se rire de• he never laughs at my jokes mes plaisanteries ne le font jamais rire► laugh off separable transitive verb* * *[lɑːf], US [læf] 1.1) ( amused noise) rire mto get ou raise a laugh — faire rire
2) (colloq) ( source of amusement)their brother is a real laugh — leur frère est très drôle or marrant (colloq)
2.let's go to the party, it will be a laugh — (colloq) allons à la fête, on va bien s'amuser
intransitive verb rire (about, over de)to laugh out loud — rire aux éclats, rire tout haut
to laugh to oneself — rire en soi-même, rire tout bas
to laugh at somebody/something — rire de quelqu'un/quelque chose
he doesn't have much to laugh at ou about these days — ce n'est pas drôle pour lui en ce moment
Phrasal Verbs:••we're laughing — (colloq) ( in good position) on n'a plus à s'en faire
he who laughs last laughs longest — Prov rira bien qui rira le dernier Prov
you'll be laughing on the other side of your face — tu riras jaune, ça va t'ôter l'envie de rire
to laugh oneself sick ou silly — se tordre de rire
-
19 yellow metal
-
20 yolk
См. также в других словарях:
jaune — [ ʒon ] adj., n. et adv. • XIIe; jalne 1080; lat. imp. galbinus I ♦ Adj. 1 ♦ Qui est d une couleur placée dans le spectre entre le vert et l orangé et dont la nature offre de nombreux exemples (citron, bouton d or). ⇒ ambré, blond, doré; xantho … Encyclopédie Universelle
Jaune — Composantes RVB (r, v, b) (255, 255, 0) Triplet hexa. FFFF00 CMJN (c, m … Wikipédia en Français
jaune — JAUNE. adj. de tout genre. Qui est de couleur d or, de citron, de saffran. Drap jaune. couleur jaune. fleur jaune. cela est jaune. il a le teint jaune. cela est jaune comme saffran, comme de l or. On dit, d Un homme qui a le teint jaune, qu Il… … Dictionnaire de l'Académie française
Jaune D'œuf — Pour les articles homonymes, voir Œuf. Coupe d’un œuf de poule domestique : le jaune, au centre, est entouré par le blanc … Wikipédia en Français
Jaune d’œuf — Jaune d œuf Pour les articles homonymes, voir Œuf. Coupe d’un œuf de poule domestique : le jaune, au centre, est entouré par le blanc … Wikipédia en Français
Jaune 2G — Général Synonymes Lissamine Fast Yellow Acid Yellow 17 C.I.18965 Light Fast Yellow 2G C.I. Food Yellow 5 Acid Leather Yellow 2GL Erio Flavine SX Fena … Wikipédia en Français
‘Jaunė’ — statusas T sritis augalininkystė apibrėžtis Vidutinio ankstyvumo braškių veislė, sukurta Lietuvos sodininkystės ir daržininkystės institute. Veislė derlinga, uogos skanios. Į tinkamiausių Lietuvoje auginti augalų veislių sąrašą įrašyta 1997 m.… … Žemės ūkio augalų selekcijos ir sėklininkystės terminų žodynas
Jaune — (franz., spr. schōn ), gelb; Giallo, geloer Marmor; Livre j., s. Gelbbuch; J. anglais, Viktoriaorange, ein Teerfarbstoff, besteht aus trinitrokresylsaurem Ammoniak;. k. brillant, Neapelgelb (antimonsaures Blei), auch Schwefelkadmium; J. fixe,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Jaune d'or — ● Jaune d or qui a l éclat orangé de l or … Encyclopédie Universelle
jaune — [ʒon] <fr. ; aus lat. galbinus »grüngelb«> gelb … Das große Fremdwörterbuch
jaune — (jó n ) adj. 1° Qui est de couleur d or, de citron, de safran, de renoncule des prés. • C est un homme qui a une large barbe noire, et qui porte une fraise avec un habit jaune et vert, MOL. Méd. m. lui, I, 5. • Il [Jouvenet] a peint presque … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré