Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

iyátha

  • 1


    i
    1) the third vowel of the alphabet, corresponding to i short, andᅠ pronounced as that letter in kill etc.

    2) ind. an interjection of anger, calling, sorrow, distress, compassion, etc., (gaṇa câ̱di Pāṇ. 1-4, 57, etc..)
    3) base of Nom. andᅠ Acc. sing. du. andᅠ pl. of the demonstrative pronoun idam, « this» orᅠ « that» ;
    cf. ítara, itas, iti íd, idā́, iyat, iva, iha:
    + cf. alsoᅠ Lat. id;
    Goth. ita;
    Eng. it;
    Old Germ. iṡ;
    Mod. Germ. es
    4) m. N. of Kāmadeva L. ;
    5) cl. 2. P. éti (Impv. 2. sg. ihí) andᅠ 1. P. Ā. áyati, ayate <cf. ay>,
    (pf. iyāya, (2. sg. iyátha AV. VIII, 1, 10, andᅠ iyétha RV.)
    fut. eshyati;
    aor. aishīt;
    inf. etum, étave RV. and AV., étavaí RV. étos RV. ityaí RV. I, 113, 6, 124, 1)
    to go, walk;
    to flow;
    to blow;
    to advance, spread, get about;
    to go to orᅠ towards (with acc.), come RV. AV. ṠBr. MBh. R. Hit. Ragh. etc.;
    to go away, escape, pass, retire RV. AV. ṠBr. R. ;
    to arise from, come from RV. ChUp. ;
    to return (in this sense only fut.) MBh. R. ;
    (with punar) to come back again, return MBh. R. Pañcat. etc.;
    to succeed Mn. III, 127 ;
    to arrive at, reach, obtain RV. AV. ṠBr. Ṡak. Hit. etc.. ;
    to fall into, come to;
    to approach with prayers, gain by asking (cf. ita);
    to undertake anything (with acc.);
    to be employed in, go on with, continue in any condition orᅠ relation (with a part. orᅠ instr. e.g.. asura-rakshasānimṛidyamānāniyanti, « the Asuras andᅠ Rakshases are being continually crushed» ṠBr. I, 1, 4, 14 ;
    gavāmayanenêyuḥ, « they, were engaged in the < festival called> Gavāmayana» KātyṠr. XXV, 5, 2);
    to appear, be KaṭhUp.:
    Intens. Ā. ī́yate RV. I, 30, 18 ;
    p. iyāná RV. ; inf. iyádhyai RV. VI, 20, 8 ;
    to go quickly orᅠ repeatedly;
    to come, wander, run, spread, get about RV. AV. VS. ;
    to appear, make one's appearance RV. AV. BṛĀrUp. ;
    to approach any one with requests (with two acc.), ask, request RV. AV.:
    Pass. ī́yate, to be asked orᅠ requested RV.:
    Caus. āyayati, to cause to go orᅠ escape Vop. ;
    + cf. Gk. εἶμι, ἔμεν;
    Lat. e-o, ī-mus, i-ter, etc.;
    Lith. ei-mí, « I go» ;
    Slav. i-dû, « I go», i-ti, « to go» ;
    Goth. i-ddja, « I went»
    - इकार
    - इवर्ण

    Sanskrit-English dictionary >

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»