Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

it+was+my+turn+to+do

  • 1 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) διώχνω
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) παράγω
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) αδειάζω, καθαρίζω
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) συγκεντρώνομαι
    5) (to turn off: Turn out the light!) κλείνω, σβήνω
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) αποδεικνύομαι, γίνομαι τελικά

    English-Greek dictionary > turn out

  • 2 turn the corner

    1) (to go round a corner.) στρίβω
    2) (to get past a difficulty or danger: He was very ill but he's turned the corner now.) τη γλιτώνω, τη σκαπουλάρω

    English-Greek dictionary > turn the corner

  • 3 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) δεξιός
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) σωστός
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) σωστός, ορθός: δίκαιος
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) κατάλληλος
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.)
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?)
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.)
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.)
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.)
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.)
    3) (close: He was standing right beside me.)
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.)
    5) (to the right: Turn right.)
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.)
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.)
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.)
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') εντάξει
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) δεξιός
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Greek dictionary > right

  • 4 corner

    ['ko:nə] 1. noun
    1) (a point where two lines, walls, roads etc meet: the corners of a cube; the corner of the street.) γωνία
    2) (a place, usually a small quiet place: a secluded corner.) γωνία
    3) (in football, a free kick from the corner of the field: We've been awarded a corner.) κόρνερ
    2. verb
    1) (to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape: The thief was cornered in an alley.)
    2) (to turn a corner: He cornered on only three wheels; This car corners very well.)
    - cut corners
    - turn the corner

    English-Greek dictionary > corner

  • 5 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) κάνω,φτιάχνω/κατασκευάζω
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) κάνω,αναγκάζω
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) κάνω,καθιστώ
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) βγάζω,κερδίζω
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) κάνω,ισούμαι με
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) γίνομαι
    7) (to estimate as: I make the total 483.) υπολογίζω
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) διορίζω,προάγω
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) κάνω(+ουσιαστικό)
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) μάρκα
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Greek dictionary > make

  • 6 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) (πάνω)σε
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) (πάνω)σε
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) κατά
    4) (about: a book on the theatre.) για
    5) (in the state or process of: He's on holiday.)
    6) (supported by: She was standing on one leg.) (πάνω)σε
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.)
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) σε
    9) (towards: They marched on the town.) προς,εναντίον
    10) (near or beside: a shop on the main road.) στο πλάι,πάνω σε
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) σε
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) απάνω
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) κατά
    14) (followed by: disaster on disaster.) μετά από
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) πάνω(μου)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) συνέχεια
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) σε λειτουργία
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) που παίζεται
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) επάνω
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) σε εξέλιξη
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) που θα συμβεί
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Greek dictionary > on

  • 7 plough

    1. noun
    (a type of farm tool pulled through the top layer of the soil to turn it over.) αλέτρι,άροτρο
    2. verb
    1) (to turn over (the earth) with such a tool: The farmer was ploughing (in) a field.) οργώνω
    2) (to travel with difficulty, force a way etc: The ship ploughed through the rough sea; I've all this work to plough through.) βγάζω από τη μέση
    3) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.) πέφτω πάνω

    English-Greek dictionary > plough

  • 8 Answer

    subs.
    P. and V. πόκρισις, ἡ (Eur., frag.).
    Defence: P. ἀπολογία, ἡ.
    Oracular answer: P. and V. χρησμός, ὁ, μαντεῖον, τό, Ar. and V. μάντευμα, τό; see Oracle.
    In answer to, prep.: P. and V. πρός (acc.).
    Send an answer by letter: P. ἐπιστολὴν ἀντεπιτιθέναι (Thuc. 1, 129).
    The answer to the letter was as follows: P. ἀντεγέγραπτο τάδε (Thuc. 1, 129).
    ——————
    v. trans.
    P. and V. ποκρνεσθαι (Eur., Supp. 516, Bacch. 1272), ἀντιλίγειν, ἀντειπεῖν, V. ἀνταυδᾶν, ἀντιφωνεῖν, μείβεσθαι, ἀνταμείβεσθαι.
    Retort: P. ὑπολαμβάνειν.
    Answer on behalf of ( another): Ar. περαποκρνεσθαι (gen.).
    Of an oracle: P. and V. χρῆν, ναιρεῖν.
    Answer ( a riddle): P. and V. λειν, V. διειπεῖν; see Solve.
    Answer a knock: P. ὑπακούειν (absol. or dat. of pers.).
    Answer ( charges): P. and V. πολογεῖσθαι (πρός, acc.) (cf. Eur., Bacch. 41).
    Correspond to: P. and V. συνᾴδειν (dat.), συμφέρειν (dat.); see Correspond.
    Equal: P. and V. σοῦσθαι (dat.), ἐξισοῦσθαι (dat.).
    Suit: P. and V. ἁρμόζειν (dat.).
    Answer for: see Guarantee.
    Defend: Ar. περαποκρνεσθαι; see Defend.
    Answer to: see correspond to.
    Resemble: P. and V. ὁμοιοῦσθαι (dat.), ἐξομοιοῦσθαι (dat.).
    Obey: P. and V. πείθεσθαι (dat.).
    Bid him sail home to answer the charges the city brought against him: P. κελεύειν ἀποπλεῖν εἰς ἀπολογίαν ὼν ἡ πόλις ἐνεκάλει (Thuc. 6, 53). V. intrans.
    Succeed: P. and V. εὖ χωρεῖν, προχωρεῖν, ὀρθοῦσθαι, κατορθοῦν (or pass.), εὖ φέρεσθαι, καλῶς φέρεσθαι.
    Turn out: P. and V. ἐκβαίνειν, P. ἀποβαίνειν; see turn out.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Answer

  • 9 it

    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) αυτό, το
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) (υποκείμενο απρόσωπου ρήματος)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) \(υποκείμενο εμφατικής έκφρασης)L
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) (αντικείμενο ορισμένων ρημάτων)
    - its
    - itself

    English-Greek dictionary > it

  • 10 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) τελευταίος
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) προηγούμενος, περασμένος
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) τελευταίος
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) τελευταία, για τελευταία φορά: τελευταίος, μετά τους άλλους
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) διαρκώ, διατηρούμαι
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) κρατώ, διατηρούμαι
    - last out

    English-Greek dictionary > last

  • 11 bear

    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) αντέχω
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) σηκώνω, βαστώ
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) γεννώ
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) μεταφέρω
    5) (to have: The cheque bore his signature.) φέρω
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) κατευθύνομαι, στρίβω
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) αρκούδα

    English-Greek dictionary > bear

  • 12 direct

    [di'rekt] 1. adjective
    1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) ευθύς, άμεσος
    2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) ευθύς,ντόμπρος
    3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) άμεσος
    4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) εντελώς,ακριβώς
    5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) κατευθείαν
    2. verb
    1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.)
    2) (to show the way to: She directed him to the station.)
    3) (to order or instruct: We will do as you direct.)
    4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.)
    - directional
    - directive
    - directly
    - directness
    - director
    - directory

    English-Greek dictionary > direct

  • 13 sidetrack

    verb (to turn (a person) aside from what he was about to do: I intended to write letters this evening, but was sidetracked into going to the pictures instead.) ξεστρατίζω,παρασύρω

    English-Greek dictionary > sidetrack

  • 14 char

    past tense, past participle - charred; verb
    (to burn or turn black by fire or heat: The wood was charred by the intense heat.) καρβουνιάζω

    English-Greek dictionary > char

  • 15 contort

    [kən'to:t]
    (to twist or turn violently: His face was contorted with pain.) συστρέφω
    - contortionist

    English-Greek dictionary > contort

  • 16 deaf

    [def]
    1) (unable to hear: She has been deaf since birth.) κωφός
    2) ((with to) refusing to understand or to listen: He was deaf to all arguments.) που κωφεύει
    - deafen
    - deafening
    - deaf-mute
    - fall on deaf ears
    - turn a deaf ear to

    English-Greek dictionary > deaf

  • 17 digest

    1. verb
    1) (to break up (food) in the stomach etc and turn it into a form which the body can use: The invalid had to have food that was easy to digest.) χωνεύω
    2) (to take in and think over (information etc): It took me some minutes to digest what he had said.) ”χωνεύω”,κατανοώ
    2. noun
    (summary; brief account: a digest of the week's news.)
    - digestion
    - digestive

    English-Greek dictionary > digest

  • 18 prove

    [pru:v]
    1) (to show to be true or correct: This fact proves his guilt; He was proved guilty; Can you prove your theory?) αποδεικνύω
    2) (to turn out, or be found, to be: His suspicions proved (to be) correct; This tool proved very useful.) αποδεικνύομαι

    English-Greek dictionary > prove

  • 19 spell

    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) συλλαβίζω
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) σχηματίζω(λέξη),διαβάζομαι
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) είμαι ορθογράφος
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) σημαίνω,ισοδυναμώ με
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) ξόρκι,μαγικές λέξεις
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) ακατανίκητη έλξη,επιρροή
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) βάρδια
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) χρονική περίοδος
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) σύντομο χρονικό διάστημα

    English-Greek dictionary > spell

  • 20 star

    1. noun
    1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) αστέρι
    2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) άστρο
    3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) αστέρι(προσδιοριστικό ποιότητας)
    4) (a leading actor or actress or other well-known performer eg in sport etc: a film/television star; a football star; ( also adjective) She has had many star rôles in films.) αστέρας,σταρ
    2. verb
    1) (to play a leading role in a play, film etc: She has starred in two recent films.) πρωταγωνιστώ
    2) ((of a film etc) to have (a certain actor etc) as its leading performer: The film starred Elvis Presley.) έχω πρωταγωνιστή
    - starry
    - starfish
    - starlight
    - starlit
    - star turn
    - see stars
    - thank one's lucky stars

    English-Greek dictionary > star

См. также в других словарях:

  • turn-on — n [singular] informal something that makes you feel excited, especially sexually ▪ It was a turn on to be the centre of attention. →turn on(5) …   Dictionary of contemporary English

  • it was his turn to — fate fell upon him to …   English contemporary dictionary

  • turn — verb 1》 move in a circular direction wholly or partly around an axis.     ↘twist or sprain (an ankle). 2》 move into a different position, especially so as to face the opposite direction.     ↘change or cause to change direction.     ↘(of the… …   English new terms dictionary

  • Turn indicator — A Turn Indicator is an aircraft flight instrument that shows the rate of turn. It is used by the pilot to maintain control when flying under Instrument flight rules.Attitude and heading indicators function on the principle ofrigidity, but rate… …   Wikipedia

  • turn up for the book — noun a very unexpected, usually pleasant, surprise. When it was finally time to board, we got on the train to find out that we’d been put in business class. This was a turn up for the book, reclining seats and room to stretch out a little …   Wiktionary

  • turn-off — n. something that repels someone. □ The movie was a turn off. I couldn’t stand it. □ What a turn off! …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • turn-on — something that excites or arouses you    Her voice was a turn on for me. She has a sexy voice …   English idioms

  • turn tail — informal to run away, usually because you are frightened. When I saw him my first impulse was to turn tail and flee …   New idioms dictionary

  • Turn It Up (Pixie Lott album) — Turn It Up Studio album by Pixie Lott Released 11 September 2009 ( …   Wikipedia

  • Turn A Gundam — title screen ∀ガンダム (Tān Ē Gandamu) Genre Mec …   Wikipedia

  • Turn (band) — Turn Origin Kells / Dublin, Ireland Genres Indie, Indie rock Years active 1998–2006 Labels Setanta Records Infectious …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»