-
1 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) a (iz)goni2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) a produce3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) a goli4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) a se strânge, a veni5) (to turn off: Turn out the light!) a închide; a stinge6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) a se dovedi -
2 turn the corner
1) (to go round a corner.) a da colţul2) (to get past a difficulty or danger: He was very ill but he's turned the corner now.) a trece de momentul critic -
3 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) drept2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) potrivit3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) bine4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) potrivit2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) drept2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) dreptate3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) partea dreaptă, dreapta4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dreapta3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) chiar2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) imediat3) (close: He was standing right beside me.) chiar4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) de tot5) (to the right: Turn right.) la dreapta6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) corect, bine4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) a (se) redresa2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) a îndrepta5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') bine- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) de dreapta- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
4 corner
['ko:nə] 1. noun1) (a point where two lines, walls, roads etc meet: the corners of a cube; the corner of the street.) colţ2) (a place, usually a small quiet place: a secluded corner.) colţ3) (in football, a free kick from the corner of the field: We've been awarded a corner.) corner2. verb1) (to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape: The thief was cornered in an alley.) a încolţi2) (to turn a corner: He cornered on only three wheels; This car corners very well.) a lua o curbă•- cornered- cut corners
- turn the corner -
5 make
[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) a face2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) a face (să), a determina3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) a face4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) a câştiga5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) a face6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) a fi, a deveni7) (to estimate as: I make the total 483.) a estima8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) a numi9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) a face2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) marcă- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to -
6 on
[on] 1. preposition1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) pe2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) în3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) la4) (about: a book on the theatre.) despre5) (in the state or process of: He's on holiday.) în6) (supported by: She was standing on one leg.) în7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) la8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) la9) (towards: They marched on the town.) (în) spre10) (near or beside: a shop on the main road.) lângă11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) la12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) la13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) la14) (followed by: disaster on disaster.) după2. adverb1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.)2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) fără a se opri3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) deschis, aprins4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) în program5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) în; la bordul3. adjective1) (in progress: The game was on.) în curs (de desfăşurare)2) (not cancelled: Is the party on tonight?) (încă) valabil•- oncoming- ongoing
- onwards
- onward
- be on to someone
- be on to
- on and on
- on time
- on to / onto -
7 plough
1. noun(a type of farm tool pulled through the top layer of the soil to turn it over.) plug2. verb1) (to turn over (the earth) with such a tool: The farmer was ploughing (in) a field.) a ara2) (to travel with difficulty, force a way etc: The ship ploughed through the rough sea; I've all this work to plough through.) a înainta cu greu3) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.) a intra (în) -
8 it
1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) (pe) el/ea, îl, o, -l, -o2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?)3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.)4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!)•- its- itself -
9 last
I 1. adjective1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) ultim2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) ultim3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) ultim2. adverb(at the end of or after all the others: He took his turn last.) la urmă- lastly- at long last
- at last
- hear
- see the last of
- the last person
- the last straw
- the last thing
- the last word
- on one's last legs
- to the last II verb1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) a dura, a ţine2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) a rezista•- lasting- last out -
10 bear
I [beə] past tense - bore; verb1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) a suporta2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) a rezista la3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) a naşte4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) a purta5) (to have: The cheque bore his signature.) a purta6) (to turn or fork: The road bears left here.) a o lua la•- bearable- bearer
- bearing
- bearings
- bear down on
- bear fruit
- bear out
- bear up
- bear with
- find/get one's bearings
- lose one's bearings II [beə] noun(a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) urs- bearskin -
11 direct
[di'rekt] 1. adjective1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) direct2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) sincer3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) direct4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) exact5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) pe linie directă2. verb1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) a îndrepta2) (to show the way to: She directed him to the station.) a îndruma3) (to order or instruct: We will do as you direct.) a ordona4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.) a dirija; a regiza (un film)•- directional
- directive
- directly
- directness
- director
- directory -
12 sidetrack
verb (to turn (a person) aside from what he was about to do: I intended to write letters this evening, but was sidetracked into going to the pictures instead.) a distrage cuiva atenţia de la ceva -
13 char
past tense, past participle - charred; verb(to burn or turn black by fire or heat: The wood was charred by the intense heat.) a carboniza -
14 contort
[kən'to:t](to twist or turn violently: His face was contorted with pain.) a schimonosi- contortionist -
15 deaf
[def]1) (unable to hear: She has been deaf since birth.) surd2) ((with to) refusing to understand or to listen: He was deaf to all arguments.) surd•- deafness- deafen
- deafening
- deaf-mute
- fall on deaf ears
- turn a deaf ear to -
16 digest
1. verb1) (to break up (food) in the stomach etc and turn it into a form which the body can use: The invalid had to have food that was easy to digest.) a digera2) (to take in and think over (information etc): It took me some minutes to digest what he had said.) a înţelege, a digera2. noun(summary; brief account: a digest of the week's news.)- digestion
- digestive -
17 innings
['iniŋz]plural - innings; noun(in a game of cricket, a team's turn at batting: At the end of their second innings, the West Indian team was 279 runs ahead.)- inning -
18 pinnacle
['pinəkl]1) (a tall thin spire built on the roof of a church, castle etc.) turn cu vârf ascuţit2) (a high pointed rock or mountain: It was a dangerous pinnacle to climb.) stâncă (ascuţită)3) (a high point (of achievement, success etc): He has reached the pinnacle of his career.) apogeu -
19 prove
[pru:v]1) (to show to be true or correct: This fact proves his guilt; He was proved guilty; Can you prove your theory?) a dovedi2) (to turn out, or be found, to be: His suspicions proved (to be) correct; This tool proved very useful.) a se dovedi•- proven -
20 spell
I [spel] past tense, past participle - spelt; verb1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) a spune pe litere, a face spelling2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) a da3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) a scrie/a spune pe litere4) (to mean or amount to: This spells disaster.) a însemna, a semnifica•- speller- spelling II [spel] noun1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) formulă magică2) (a strong influence: He was completely under her spell.) farmecIII [spel] noun1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) timp, interval (de lucru)2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) perioadă3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) timp scurt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
turn-on — n [singular] informal something that makes you feel excited, especially sexually ▪ It was a turn on to be the centre of attention. →turn on(5) … Dictionary of contemporary English
it was his turn to — fate fell upon him to … English contemporary dictionary
turn — verb 1》 move in a circular direction wholly or partly around an axis. ↘twist or sprain (an ankle). 2》 move into a different position, especially so as to face the opposite direction. ↘change or cause to change direction. ↘(of the… … English new terms dictionary
Turn indicator — A Turn Indicator is an aircraft flight instrument that shows the rate of turn. It is used by the pilot to maintain control when flying under Instrument flight rules.Attitude and heading indicators function on the principle ofrigidity, but rate… … Wikipedia
turn up for the book — noun a very unexpected, usually pleasant, surprise. When it was finally time to board, we got on the train to find out that we’d been put in business class. This was a turn up for the book, reclining seats and room to stretch out a little … Wiktionary
turn-off — n. something that repels someone. □ The movie was a turn off. I couldn’t stand it. □ What a turn off! … Dictionary of American slang and colloquial expressions
turn-on — something that excites or arouses you Her voice was a turn on for me. She has a sexy voice … English idioms
turn tail — informal to run away, usually because you are frightened. When I saw him my first impulse was to turn tail and flee … New idioms dictionary
Turn It Up (Pixie Lott album) — Turn It Up Studio album by Pixie Lott Released 11 September 2009 ( … Wikipedia
Turn A Gundam — title screen ∀ガンダム (Tān Ē Gandamu) Genre Mec … Wikipedia
Turn (band) — Turn Origin Kells / Dublin, Ireland Genres Indie, Indie rock Years active 1998–2006 Labels Setanta Records Infectious … Wikipedia