Перевод: со всех языков на итальянский

с итальянского на все языки

it+was+a+real+laugh

  • 1 ♦ real

    ♦ real (1) /rɪəl/
    A a.
    1 vero; reale: a real object, un oggetto reale; He has no real friends, non ha dei veri amici; It was hard to tell whether the danger was real or imaginary, era difficile sapere se il pericolo era reale o immaginario; Some people believe that ghosts are real, alcuni pensano che i fantasmi esistano davvero; The trip was a real laugh, il viaggio è stato davvero divertente; real silk, vera seta; seta pura; (mat.) real numbers, numeri reali; (fin.) real partner, socio effettivo NOTA D'USO: - true, real o genuine?-
    2 (leg.) immobile; immobiliare: real estate, patrimonio immobiliare; beni immobili
    3 (econ., fin.) reale; in termini reali; al netto dell'inflazione: real output, prodotto reale; produzione reale; real income, reddito reale (o in termini reali); real interest rate, tasso di interesse reale
    B n. [u]
    the real, il reale
    C avv.
    (fam.) davvero; molto: a real fine day, una giornata veramente bella; It's real cold, fa proprio freddo; I'm real sorry, mi dispiace molto
    real ale, birra tradizionale senza additivi e anidride carbonica □ real agent = real-estate agent ► sotto □ (leg.) real assets, beni immobili □ (econ.) real business cycle, ciclo economico reale □ (ass.) real damages, risarcimento satisfattorio □ real-estate agency [agent], agenzia [agente] immobiliare □ (fin.) real-estate investment trust, fondo d'investimento immobiliare □ (fin.) the real-estate market, il mercato immobiliare □ (fisc.) real estate tax, imposta sul patrimonio immobiliare □ (leg.) real evidence, prova materiale (o concreta) □ (econ.) real GDP, PIL reale □ real-life, (agg.) autentico □ real live, (agg.) in carne ed ossa: I've never met a real live movie star, non ho mai incontrato un attore del cinema in carne ed ossa □ real money, moneta reale ( biglietti e monete) □ real price, prezzo reale □ (leg.) real property, proprietà immobiliare □ (leg.) real rights, diritti reali □ (leg.) real security, garanzia reale (o immobiliare) □ ( sport, stor.) real tennis = court tennis ► court □ (pubbl.) the real thing, il prodotto genuino; ( anche) il meglio, il non plus ultra □ real time, tempo reale □ (comput., ecc.) real-time, in tempo reale: real-time processing, elaborazione in tempo reale □ (econ.) real value, valore reale □ (econ.) real wage, salario reale □ real wood, legno massiccio □ the real world, la realtà □ (fam. USA) for real, (avv.) davvero, sul serio; (agg.) fatto (o detto) sul serio: Is this for real?, sul serio?; Are you for real?, dici (o fai) sul serio? □ ( slang USA) Get real!, fatti furbo! □ in real earnest, proprio sul serio □ (fam. USA, anche iron.) It's been real!, è stata proprio una bella festa!
    real (2) /reɪˈɑ:l/
    n.

    English-Italian dictionary > ♦ real

  • 2 mock

    I 1. [mɒk]
    1) (imitation) finto [suede, ivory]
    2) (feigned) [ humility] falso; [accident, battle] simulato
    2.
    nome BE scol. simulazione f. d'esame
    II 1. [mɒk]
    1) (laugh at) deridere, canzonare, farsi beffe di [ person]; ridere di [action, attempt]
    2) (ridicule by imitation) fare il verso a, scimmiottare [ person]
    2.
    verbo intransitivo prendere in giro
    * * *
    [mok] 1. verb
    (to laugh at or cause to seem ridiculous: They mocked her efforts at cooking.) canzonare, prendere in giro
    2. adjective
    (pretended or not real: a mock battle; He looked at me in mock horror.) finto, simulato
    - mocking
    - mockingly
    * * *
    [mɒk]
    1. adj
    (gen) finto (-a), falso (-a), (battle) simulato (-a)
    2. vt
    (ridicule: person) canzonare, deridere, farsi beffe di, (plan, efforts) ridicolizzare, farsi beffe di, (mimic) scimmiottare
    3. vi
    * * *
    mock /mɒk/
    A a.
    imitato; finto; simulato: a mock battle, una battaglia simulata; a mock Georgian façade, una facciata finto-georgiana; mock leather, finta pelle; mock pocket, tasca finta; mock trial, processo simulato ( a scopi didattici); with mock solemnity, con finta solennità
    B n.
    1 (fam. in GB = mock examination) esame simulato ( come esercitazione); simulazione di esame: DIALOGO → - Discussing university- I did surprisingly well in my mocks and Leeds gave me an unconditional offer, sono andato molto meglio del previsto alle simulazioni d'esame e l'università di Leeds mi ha fatto un'offerta senza condizioni
    2 oggetto di derisione; zimbello
    ● (letter.) mock-heroic, (agg.) eroicomico; (sost.) poema eroicomico □ (astron.) mock moon, paraselene □ (astron.) mock sun, parelio □ ( cucina) mock turtle soup, brodo di testina di vitello □ mock-up, (tecn.) simulacro, modello dimostrativo ( a grandezza naturale); (tipogr.) menabò; (mil.) manichino, sagoma □ to make (a) mock of, canzonare; deridere; farsi beffe di; ridicolizzare; mettere in burletta.
    (to) mock /mɒk/
    v. t.
    1 beffare; burlare, canzonare; deridere; dileggiare; irridere; farsi beffe, farsi gioco di; prendere in giro; schernire: The boy was mocking the poor old man, il ragazzo burlava il povero vecchio
    2 (lett.) sfidare (fig.); tener testa a: to mock social conventions, sfidare le convenzioni sociali
    3 deludere; ingannare: to be mocked by false hopes, esser ingannato da false speranze
    4 imitare; fare il verso a (q.); scimmiottare
    to mock at, burlarsi di; farsi beffe di: I was mocked at by my classmates, i miei compagni di classe si burlavano di me.
    * * *
    I 1. [mɒk]
    1) (imitation) finto [suede, ivory]
    2) (feigned) [ humility] falso; [accident, battle] simulato
    2.
    nome BE scol. simulazione f. d'esame
    II 1. [mɒk]
    1) (laugh at) deridere, canzonare, farsi beffe di [ person]; ridere di [action, attempt]
    2) (ridicule by imitation) fare il verso a, scimmiottare [ person]
    2.
    verbo intransitivo prendere in giro

    English-Italian dictionary > mock

  • 3 -Discussing university-

    Education Discussing university
    Have you applied to go to university? Hai fatto domanda per l'università?
    My first choice is Manchester to study modern languages. La mia prima scelta è Manchester per studiare lingue moderne.
    What did Manchester offer you? Che offerta ti ha fatto l'università di Manchester?
    They gave me a conditional offer of two As and a B. L'offerta che mi hanno fatto è condizionata da due A e una B.
    What offers have you had? Che offerte hai ricevuto?
    I did surprisingly well in my mocks and Leeds gave me an unconditional offer. Sono andato molto meglio del previsto alle simulazioni d'esame e l'università di Leeds mi ha fatto un'offerta senza condizioni.
    I'd rather go to Bristol. Preferirei andare a Bristol.
    When did you get back from Manchester? Quando sei tornato da Manchester?
    I got back yesterday by train. Sono tornato ieri in treno.
    I came down from Edinburgh a couple of days ago. Sono tornata da Edimburgo un paio di giorni fa.
    So how's life in Manchester treating you? Allora come ti sta andando la vita a Manchester?
    I'm having a great time. Mi sto divertendo un mondo.
    I've met so many people and I'm really enjoying the course. Ho conosciuto tanta gente e il corso mi sta piacendo molto.
    I think I picked the wrong course. Credo di aver scelto il corso sbagliato.
    I'm thinking of dropping out. Sto pensando di ritirarmi.
    I wasn't too happy the first few weeks of university. Non ero molto contento nelle prime settimane all'università.
    I've settled in now and I've got to like it here. Ora mi sono ambientato e questo posto ha cominciato a piacermi.
    I'm going to give it a real go this year. Ce la metterò tutta quest'anno.
    I spoke to my course tutor about the problem. Ho parlato del problema con il responsabile del mio corso.
    She advised me to finish the first year and then think about changing course. Mi ha consigliato di finire il primo anno e poi di pensare se cambiare corso.
    Economics is not for me. Economia non fa per me.
    I can look into changing course at the end of the year. Posso valutare di cambiare corso alla fine dell'anno.
    I'll do my best to pass the end-of-year exams. Farò del mio meglio per passare gli esami di fine anno.
    If I fail the exams I might get kicked out of college. Se non passo gli esami potrei essere espulso dall'università.
    It doesn't sound like you're too happy. Non mi sembri molto contento.
    What was Freshers Week like? Com'è stata la settimana delle matricole?
    I had a scream, I went out every night and met loads of people. È stata uno spasso, sono uscito tutte le sere e ho conosciuto un sacco di gente.
    I'm not a good mixer. Non lego facilmente con le persone.
    I don't find it that easy to make friends quickly. Non è facile per me fare amicizia rapidamente.
    I had a great laugh and met tons of people too. Mi sono divertito un mondo e ho anche conosciuto una marea di gente.
    I had a really good time. Mi sono divertito davvero tanto.
    There were a few good gigs on at the Student Union. Ci sono stati un paio di concerti molto belli al circolo studentesco.
    Manchester is good for bands. Manchester è un buon posto per i gruppi musicali.
    Where are you from? Di dove sei?
    How are you handling the course? Come te la stai cavando con il corso?
    I'm handling the course quite well. Con il corso me la sto cavando abbastanza bene.
    Make sure you get all your assignments in on time. Fa' in modo di consegnare tutti i lavori in tempo.
    I've done presentations for all my tutorials. Ho fatto una presentazione per ogni seminario.
    The first presentation was quite nerve-wracking, but it was easier after that. Ero molto tesa per la prima presentazione ma dopo è stato tutto più facile.
    I'm not used to speaking in front of lots of people. Non sono abituata a parlare davanti a tanta gente.
    How many hours of lectures do you have a week? Quante ore di lezione hai a settimana?
    I've got twelve hours of lectures and four tutorials a week. Ho dodici ore di lezione e quattro seminari alla settimana.
    I had to ask for an extension for my economics assignment. Ho dovuto chiedere una proroga per il mio compito di economia.
    Did they give you an extension? Ti hanno dato una proroga?
    My tutor was really understanding. Il mio insegnante è stato molto comprensivo.
    I told my tutor I was having problems because I had been ill. Ho detto all'insegnante che avevo problemi perché ero stata malata.

    English-Italian dictionary > -Discussing university-

См. также в других словарях:

  • laugh — 1 verb 1 MAKE SOUND (I) to make the sounds and movements of the face that people make when they think something is funny: Jonathan kept pulling funny faces at me, and I couldn t stop laughing. (+ at/about): I couldn t understand why they were all …   Longman dictionary of contemporary English

  • real — adj. VERBS ▪ be, look, seem ▪ become ADVERB ▪ all too, very ▪ Her suffering …   Collocations dictionary

  • Laugh track — A laugh track, laughter soundtrack, laughter track, LFN (laughter from nowhere), canned laughter or a laughing audience is a separate soundtrack invented by Charles Douglass, with the artificial sound of audience laughter, made to be inserted… …   Wikipedia

  • laugh — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 sound/act of laughing ADJECTIVE ▪ loud ▪ light, little, short, slight, small, soft ▪ deep …   Collocations dictionary

  • Real People — This article is about the television series. For other uses, see Real People (disambiguation). Real People Genre Reality Starring John Barbour Sarah Purcell Byron Allen Skip Stephenson Bill Rafferty Mark Russell …   Wikipedia

  • Real life — Liste de termes d argot Internet Article principal : Argot Internet. Cet article propose une liste de termes d argot (abréviations, onomatopées, acronymes, autres mots…) utilisés sur Internet. Elle ne peut lister que les plus courantes. Sauf …   Wikipédia en Français

  • Game for a Laugh — Infobox Television show name = Game For A Laugh caption = format = Prank Show picture format = 4:3 runtime = 60mins (inc. commercials) creator = starring = Jeremy Beadle (All Series) Sarah Kennedy Henry Kelly Matthew Kelly Martin Daniels Rustie… …   Wikipedia

  • Make Me Laugh — This article is about the game show. For the song by Anthrax, see State of Euphoria. Make Me Laugh Genre Game show Presented by …   Wikipedia

  • In Real Life — Format Reality Competition Created by Jonathan Finkelstein Country of origin  Canada …   Wikipedia

  • The Last Laugh — For other uses, see The Last Laugh (disambiguation). The Last Laugh Theatrical Poster Directed by F. W. Murnau …   Wikipedia

  • It's a Wonderful Laugh (album) — Infobox Album Name = It s a Wonderful Laugh Type = Album Artist = Bob Tom Released = 1996 Recorded = Genre = Comedy Length = Label = Big Mouth Creative Services, Inc. Producer = Bob Kevoian, Tom Griswold, Dean Metcalf, Steve Allee Reviews = It s… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»