-
1 підписка про невиїзд
giving a written undertaking not to leave one's place of residence, ( з міста) undertaking not to leave, written undertaking not to leave one's place of residenceУкраїнсько-англійський юридичний словник > підписка про невиїзд
-
2 мати
I ж ім.II дієсл.Мати Божа! виг. — my goodness!
1) to have; to possess; to have gotмати інтерв'ю з кимсь — to interview smb.
мати місце — to have a place; to take place, to occur, to happen
не мати ні друзів, ні рідні — to have neither kith nor kin
2) з інф. (бути повинним, змушеним) to must, to have to3)мати голову на плечах — to have one's head screwed on the right way, to know what is what
мати гострий язик — to have a glib ( sharp) tongue, to have one's tongue well oiled
мати значення — to matter, to be of importance ( consequence)
мати важливе значення — to be important, to be significant
це не має значення — it doesn't matter; it is of no importance
мати вагу — to be influential ( про особу); to carry weight ( про думку) ( consequence)
мати доступ — to have access (to)
мати звичку (до чого-небудь) — to be accustomed (to); to be in the habit (of), to be given (to)
мати зуб (на кого-небудь) — to have a grudge ( against), to be out to get smb.
мати можливість — to be in a position, to have the possibility ( opportunity) of (+ gerund), to have a ( good) chance
мати на увазі — to bear ( to have) in mind
я не мав на увазі — І did not mean this (that, it); it was not my intention (to)
мати на озброєнні — військ, to operate; to mount; to be armed with
мати претензії — to claim, to lay claim (to), to pretend (to), to aspire (to)
мати силу юр. — to be valid; ( від якоїсь дати) to come into force
мати смак (чого-небудь) — to taste (of)
мати смисл — to be not unreasonable, to make sense
мати тенденцію — to tend, to trend
мати щось проти когось — to have smth. against someone
мати юридичну дію — to enure, to inure, to operate
-
3 ні
1) no, not, not anyні крихти — not a bit, not a scrap
ні на хвилину — not for a minute/second, not for a single moment
ні разу — not once, never
2)ні… ні… — neither… nor
ні за що, ні про що — without any reason whatever, undeservedly
ні те ні се — neither fish, flesh, nor fowl
3) -
4 нема
-
5 обставина
ж1) case, circumstance, circs, condition, contextобставина, що пом'якшує (збільшує) провину — an extenuating ( aggravating) circumstance
форс-мажорна обставина — act of God, natural disaster; юр. force majeure
сприятливі обставини — favorable circumstance; prosperity
за жодних обставин — in/under no circumstances, in no case
з незалежних від мене обставин — for reasons not depending on me; because of circumstances not under my control
2) грам. adverbial modifier -
6 поміщати
= помістити1) to place, to establish in a place, to locate; ( в газеті) to insert, to publishпоміщати в корпус тех. — to case, to encase, to enclose
поміщати в ряд — to set in a row, to range
2) ( поселяти) to lodge, to accommodate; ( гостей на ніч) to put up; to settleце не поміститься тут — there is no ( not enough) room for this here
-
7 улаштовувати
= улаштувати1) ( організовувати) to arrange, to organize2) ( зчиняти) to make3) (на службу і т. ін.) to place, to set up4) ( приводити до ладу) to settle, to put in order5) ( бути відповідним) to suit; to be convenient (to, for)це мене не улаштовує — it does not suit me, it is inconvenient to me; ( це мені не підходить) it does not meet my requirements
-
8 зайвий
superfluous; ( надмірний) excessive, redundant; ( запасний) spare; ( непотрібний) unnecessaryзайвий раз — once more, once again
-
9 невідповідний
-
10 невлучно
inopportunely; off the point, out of place, not to the point -
11 недоладний
misplaced, out of place, irrelevant, unbecoming; ( про мову) not fluent; ( про постать) awkward, ungainly -
12 непосидливий
one who does not like to sit long in one place; fidgety, restless
См. также в других словарях:
It's Not My Place — Single par The Ramones extrait de l’album Pleasant Dreams Sortie 1981 Durée 3:24 Parolier Joey Ramone Producteur Graham Gouldman … Wikipédia en Français
The Gulf War Did Not Take Place — a book by Jean Baudrillard, is a collection of three essays published in Libération and the Guardian between January and March 1991. Contrary to the provocative title, the author does believe that the events and violence of the Gulf War actually … Wikipedia
The Trojan War Will Not Take Place — Hector reproaches Paris by Pierre Claude François Delorme Written by Jean Giraudoux Characters … Wikipedia
Place — (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space regarded as … The Collaborative International Dictionary of English
Place kick — Place Place (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space … The Collaborative International Dictionary of English
Place name — Place Place (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space … The Collaborative International Dictionary of English
Place of arms — Place Place (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space … The Collaborative International Dictionary of English
place — place1 W1S1 [pleıs] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(area/space/building etc)¦ 2¦(home )¦ 3 take place 4¦(space to sit or put something)¦ 5¦(point in book/speech)¦ 6¦(opportunity to do something)¦ 7¦(role/position)¦ 8 in place 9 in place o … Dictionary of contemporary English
place — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 particular position/area ADJECTIVE ▪ convenient, good, great, ideal, perfect ▪ horrible, terrible ▪ It … Collocations dictionary
place — placeable, adj. placeless, adj. placelessly, adv. /plays/, n., v., placed, placing. n. 1. a particular portion of space, whether of definite or indefinite extent. 2. space in general: time and place. 3. the specific portion of space normally… … Universalium
place — I n. space occupied at a table 1) to lay (BE), set (esp. AE) a place for smb. position 2) to take smb. s place 3) to trade places 4) (misc.) to know one s place (in life); to give up one s place in line/in a queue; to occupy a prominent place in… … Combinatory dictionary