-
101 duplicate
adj. çift, iki kat, eş, kopya, yedek————————n. suret, kopya————————v. iki ile çarpmak, kopyasını yapmak, eşini yapmak, tekrarlamak, teksir etmek* * *1. çoğalt 2. çift yap (v.) 3. kopya (n.)* * *1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) kopya, suret2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) eş2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) kopya, suret3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) kopya etmek, suretini çıkarmak- duplicator -
102 duplicate
1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) dvojen2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) dvojnik2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) dvojnik3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) kopirati- duplicator* * *I [djú:plikeit]transitive verbpodvojiti; kopirati, reproduciratiII [djú:plikit]1.noundvojnik; kopija;2.adjectivedvojen, dvakraten; rezerven; reproduciran -
103 duplicate
• ote• toinen samanlainen• jäljentää• jäljennös• vastine• dubletti• dupletti• duplikaatti• uusinta• kaksoiskappale• kahdentaa• kaksois• kaksinkertaistaa• moniste• monistaa• monista• muistuttaa• kopioida• kopio* * *1. 'dju:plikət adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) kopioitu, vara-2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) kopio2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) jäljennös, kaksoiskappale3. -keit verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) monistaa, jäljentää- duplicator -
104 duplicate
['djuːplɪkət] 1. nkopia f, duplikat m2. adjzapasowy, dodatkowy3. vtpowielać (powielić perf), kopiować (skopiować perf)* * *1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) duplikat2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) kopia2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) kopia3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) skopiować- duplicator -
105 duplicate
1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) rezerves; atdarināts; kopēts2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) atdarinājums; kopija2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) dublikāts3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) izgatavot dublikātu/ kopiju; kopēt- duplicator* * *dublikāts, kopija; rezerves daļas; divkāršot, dubultot; izgatavot kopiju; divkāršs, dubults; rezerves; kopēts, atdarināts -
106 duplicate
1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) identiškas, tiksliai atitinkantis2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) dublikatas2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) kopija3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) daryti kopiją, kopijuoti- duplicator -
107 duplicate
adj. dubbel, dubblett-, likadan--------n. duplikat, dubblett, kopia--------v. duplicera, kopiera* * *1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) dubblett-2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) kopia, duplikat2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) kopia3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) kopiera, duplicera- duplicator -
108 duplicate
1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) rezervní2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) duplikát2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) (přesná) kopie3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) kopírovat- duplicator* * *• zdvojit• zdvojnásobit• opis• okopírovat• duplikovat• duplikát• duplicitní• dvojitý -
109 duplicate
1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) rezervný2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) duplikát2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) kópia3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) okopírovať- duplicator* * *• zdvojený• zdvojit• duplicitný• duplikát• reprodukovat• kopírovat• kópia• odpis -
110 duplicate
1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) de rezervă2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) dublură, replică2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) copie3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) a face o copie după- duplicator -
111 duplicate
1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) πανομοιότυπος2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) ακριβές αντίγραφο2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) αντίγραφο3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) αντιγράφω,πολυγραφώ- duplicator -
112 duplicate
[ˈdjuːplɪkət]1. adjectiveexactly the same as something else:مَنْسوخa duplicate key.
2. noun1) another thing of exactly the same kind:نُسْخَهHe managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.
2) an exact copy of something written:نُسْخَه طِبْق الأصْلShe gave everyone a duplicate of her report.
3. [-keɪt] verbto make an exact copy or copies of:يَنْسَخ، يَسْتَخْرِج نُسْخَةًHe duplicated the letter.
-
113 duplicate
1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) (en) double2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) double2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) copie exacte3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) faire un double de- duplicator -
114 duplicate
1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) duplicata2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) cópia2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) cópia3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) copiar- duplicator -
115 BETWEEN
1) imbi (dual imbë). This is "between" referring to a gap, space, barrier, or anything intervening between two other things, like or unlike one another. The pluralized form imbi implies "among" of several things (ancalima imbi eleni "brightest among stars"); "in the sense 'among' before plurals [imbë] is usually pluralized > imbi even when a plural noun follows". As pointed out by Patrick Wynne, imbi may also be used in the sense of "between" before two singular nouns connected by "and" (as in the example imbi Menel Cemenyë "between heaven and earth"), whereas imbë is used before dual forms, as in the examples imbë siryat "between two rivers", imbë met "between us". Elided imb' is attested in the phrase imb' illi "among all". The form imbit is said to be a "dualized form" expressing "between two things" when "these are not named" (VT47:30), apparently implying that imbit by itself means *"between the two", with no noun following. 2) enel (used for "between" = "at the central position in a row, list, series, etc. but also applied to the case of three persons" [VT47:11]. This preposition refers to the position of a thing between others of the same kind). 3) mitta- (does the final hyphen suggest that the latter form is used as prefix, somewhat like *"inter-"?) –Nam/RGEO:67, VT47:11, 30; VT43:30 -
116 צוף
צוּף(b. h.; cmp. טוּף) ( to shine, 1) to come to the surface, float; to lie in a conspicuous place (on a stone, pillar). Sifré Deut. 205 (ref. to Deut. 21:1 בשדה) ולא צָף עלוכ׳ but not when found floating on the water; Sot.IX, 2. Y.Peah VI, 19c (if two bodies are found, one lying on top of the other, the ceremony of breaking a heifers neck is not performed) התחתון משום … משום צף not for the lower one, because it is hidden, nor for the upper one, because it lies in a conspicuous place; Sot.45a (referring to two sheaves lying one upon the other) והעליון מפני שהוא צף (Ar. עף) and the upper is not considered a forgotten sheaf, because Ib. צָפוּ עומדין לתוךוכ׳ (Ar. עפו) if sheaves floated into a neighbors field; ib. צפו אין מונחין לא only when they came to lie in a conspicuous place, and not when they rested on the ground? Ib. bot. מין במינו לא הוי צף one thing lying on another of the same kind is not considered as above the ground. Cant. R. to VII, 9 צף הכבשן the furnace (in the ground) came up to the surface (v. פְּלַטְיָא II). Ab. II, 6 גולגולת שצָפָהוכ׳, a skull floating on the water. Makhsh. IV, 5 הנתזין והצָפִין water that is squirted out of, and that which overflows the vessel; Sabb.12a והצפין Rashi, a. Ms. O. (ed. והנצפין, corr. acc.); a. fr. 2) to stick to the surface. Sot.48b; Y. ib. IX, 24b bot., v. נוֹפֶת; Tanḥ. Ekeb 1 fine flour שהיא צפה בנפה (not בפה) which sticks to the sieve; Yalk. Ps. 676 שהוא נפה בנפה (corr. acc.).V. צָף. Hif. הֵצִיף, הִצִּיף to bring to the surface, cause to float; to cause to overflow; to flood, inundate. Tanḥ. Bshall. 2 ה׳ הברזל caused the iron axe to float. Gen. R. s. 38 (ref. to Gen. 11:8) אין ויפץ אלא ויָצֶףה׳ עליהן הים וה׳וכ׳ vayafets means vayatsef, he made the sea flow over them, and caused thirty families to flow (issue) from them. Lev. R. s. 27, beg. שלא יַצִּיף העולם that it (the deep) may not inundate the world; Midr. Till. to Ps. 36; Yalk. Ps. 726. Nidd.II, 7 (expl. מימי אדמה) מבקעת בית כרם ומֵצִיף (עליה) מים earth from the valley of Beth Kerem, upon which you make water float; Y. ed. מֵיצֵף עליו מים (fr. צָפַף); expl. ib. 50b top מיצף מים צ׳׳ג מטלית one makes the water come to the surface through a rag spread and pressed over it. B. Mets.23b במציף when he poured the sealing wax over it (without making an impression; Ms. O. a. R. 1 במוצף Hof. when the wax was poured over it). -
117 צוּף
צוּף(b. h.; cmp. טוּף) ( to shine, 1) to come to the surface, float; to lie in a conspicuous place (on a stone, pillar). Sifré Deut. 205 (ref. to Deut. 21:1 בשדה) ולא צָף עלוכ׳ but not when found floating on the water; Sot.IX, 2. Y.Peah VI, 19c (if two bodies are found, one lying on top of the other, the ceremony of breaking a heifers neck is not performed) התחתון משום … משום צף not for the lower one, because it is hidden, nor for the upper one, because it lies in a conspicuous place; Sot.45a (referring to two sheaves lying one upon the other) והעליון מפני שהוא צף (Ar. עף) and the upper is not considered a forgotten sheaf, because Ib. צָפוּ עומדין לתוךוכ׳ (Ar. עפו) if sheaves floated into a neighbors field; ib. צפו אין מונחין לא only when they came to lie in a conspicuous place, and not when they rested on the ground? Ib. bot. מין במינו לא הוי צף one thing lying on another of the same kind is not considered as above the ground. Cant. R. to VII, 9 צף הכבשן the furnace (in the ground) came up to the surface (v. פְּלַטְיָא II). Ab. II, 6 גולגולת שצָפָהוכ׳, a skull floating on the water. Makhsh. IV, 5 הנתזין והצָפִין water that is squirted out of, and that which overflows the vessel; Sabb.12a והצפין Rashi, a. Ms. O. (ed. והנצפין, corr. acc.); a. fr. 2) to stick to the surface. Sot.48b; Y. ib. IX, 24b bot., v. נוֹפֶת; Tanḥ. Ekeb 1 fine flour שהיא צפה בנפה (not בפה) which sticks to the sieve; Yalk. Ps. 676 שהוא נפה בנפה (corr. acc.).V. צָף. Hif. הֵצִיף, הִצִּיף to bring to the surface, cause to float; to cause to overflow; to flood, inundate. Tanḥ. Bshall. 2 ה׳ הברזל caused the iron axe to float. Gen. R. s. 38 (ref. to Gen. 11:8) אין ויפץ אלא ויָצֶףה׳ עליהן הים וה׳וכ׳ vayafets means vayatsef, he made the sea flow over them, and caused thirty families to flow (issue) from them. Lev. R. s. 27, beg. שלא יַצִּיף העולם that it (the deep) may not inundate the world; Midr. Till. to Ps. 36; Yalk. Ps. 726. Nidd.II, 7 (expl. מימי אדמה) מבקעת בית כרם ומֵצִיף (עליה) מים earth from the valley of Beth Kerem, upon which you make water float; Y. ed. מֵיצֵף עליו מים (fr. צָפַף); expl. ib. 50b top מיצף מים צ׳׳ג מטלית one makes the water come to the surface through a rag spread and pressed over it. B. Mets.23b במציף when he poured the sealing wax over it (without making an impression; Ms. O. a. R. 1 במוצף Hof. when the wax was poured over it). -
118 example
nounBeispiel, dasset an example or a good example to somebody — jemandem ein Beispiel geben
* * *1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) das Beispiel2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) das Beispiel3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) das Vorbild4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!)•- academic.ru/28889/for_example">for example- make an example of
- set someone an example
- set an example* * *ex·am·ple[ɪgˈzɑ:mpl̩, AM -ˈzæm-]nthis painting is a marvellous \example of her work dieses Bild verdeutlicht ihre Arbeit auf wunderbare Art und Weisethat was a perfect \example of... das war ein perfektes Beispiel für...for \example zum Beispielto set a good \example to sb jdm als Vorbild dienento follow sb's \example in die Fußstapfen einer Person gen tretento make an \example of sb an jdm ein Exempel statuierenthe judge made an \example of him and gave him the maximum sentence der Richter belegte ihn exemplarisch mit der Höchststrafe* * *[ɪg'zAːmpl]nBeispiel ntto set a good/bad example —
a leader who is an example to his men — ein Führer, der seinen Männern als Beispiel dient or mit leuchtendem Beispiel vorangeht
to take sth as an example — sich (dat) an etw ein Beispiel nehmen
* * *1. Muster n, Probe f2. Beispiel n (of für):for example zum Beispiel;beyond example, without example beispiellos;by way of example um ein Beispiel zu geben;example sentence Beispielsatz m3. Vorbild n, vorbildliches Verhalten, (gutes etc) Beispiel (to für):set a good (bad) example ein gutes (schlechtes) Beispiel geben, mit gutem (schlechtem) Beispiel vorangehen;4. (warnendes) Beispiel:make an example (of sb) (an jemandem) ein Exempel statuieren;let this be an example to you lass dir das eine Warnung sein5. MATH Exempel n, Aufgabe fex. abk1. examination2. examined3. example4. except5. exception9. exercise* * *nounBeispiel, dasby way of [an] example — als Beispiel
set an example or a good example to somebody — jemandem ein Beispiel geben
* * *n.Beispiel -e n.Leitbild -er n.Vorbild -er n. -
119 example
1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) ejemplo2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) ejemplo3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) ejemplo4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) ejemplo•- make an example of
- set someone an example
- set an example
example n1. ejemplo2. muestratr[ɪg'zɑːmpəl]1 (gen) ejemplo2 (specimen) ejemplo■ this building is a perfect example of modernist architecture este edificio es un ejemplo perfecto de la arquitectura modernista\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfor example por ejemplolet this be an example to you que esto te sirva de ejemploto make an example of somebody dar un castigo ejemplar a alguiento set a good example dar buen ejemploto set a bad example dar mal ejemploexample [ɪg'zæmpəl, ɛg-] n: ejemplo mfor example: por ejemploto set an example: dar ejemplon.• ejemplar s.m.• ejemplo s.m.ɪg'zæmpəl, ɪg'zɑːmpəl1) (specimen, sample) ejemplo m2)a) ( model) ejemplo mto set somebody an example, to set an example for o (BrE also) to somebody — darle* (el) ejemplo a alguien
to follow somebody's example — seguir* el ejemplo de alguien
b) ( warning)to make an example of somebody — darle* un castigo ejemplar a alguien
[ɪɡ'zɑːmpl]N (gen) ejemplo m ; (=copy, specimen) ejemplar mto quote sth/sb as an example — citar algo/a algn como ejemplo
to set a good/bad example — dar buen/mal ejemplo
to make an example of sb, to punish sb as an example — dar a algn un castigo ejemplar
* * *[ɪg'zæmpəl, ɪg'zɑːmpəl]1) (specimen, sample) ejemplo m2)a) ( model) ejemplo mto set somebody an example, to set an example for o (BrE also) to somebody — darle* (el) ejemplo a alguien
to follow somebody's example — seguir* el ejemplo de alguien
b) ( warning)to make an example of somebody — darle* un castigo ejemplar a alguien
-
120 example
1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) eksempel; eksemplar2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) eksempel, prøve3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) forbilde, eksempel4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) (noe) til skrekk og advarsel, lærepenge•- make an example of
- set someone an example
- set an exampleeksempel--------tilfelleIsubst. \/ɪɡˈzɑːmpl\/, \/eɡˈzɑːmpl\/1) eksempel2) mønster, eksempel, forbilde3) avskrekkende eksempel, advarsel4) eksemplar, prøve, stykkeexample of eksempel påfor example for eksempelmake an example of somebody statuere et eksempel (ved å straffe noen)set a good example være et godt forbilde, gå foran med et godt eksempeltake example by somebody ta eksempel av noen, følge noens eksempelwithout example uten motstykkeIIverb \/ɪɡˈzɑːmpl\/, \/eɡˈzɑːmpl\/( sjelden) gi eksempel på, eksemplifisere
См. также в других словарях:
Do otherwise in the same circumstances — The ability to choose and do otherwise in exactly the same circumstances is one of two criteria considered essential for libertarian free will and for moral responsibility. The other is the existence of alternative possibilities for action.[1]… … Wikipedia
same — [sām] adj. [ME < ON samr, akin to Goth sama, OHG samo, OE same < IE * som , var. of base * sem , one, together, with > Sans saṃ, Gr homōs, alike, L simul, at the same time, similis, like] 1. being the very one; identical 2. alike in kind … English World dictionary
Close Encounters of the Third Kind — For the concept from which this film derives its name, see Close encounter. Close Encounters of the Third Kind Theatrical release poster Directed by … Wikipedia
The Kingston Trio — s original lineup: Dave Guard, Bob Shane and Nick Reynolds Background information Origin Palo Alto, Calif … Wikipedia
Differential of the first kind — In mathematics, differential of the first kind is a traditional term used in the theories of Riemann surfaces (more generally, complex manifolds) and algebraic curves (more generally, algebraic geometry), for everywhere regular differential 1… … Wikipedia
The Doors (film) — The Doors Theatrical release poster Directed by Oliver Stone Produced by … Wikipedia
All the same — All All, adv. 1. Wholly; completely; altogether; entirely; quite; very; as, all bedewed; my friend is all for amusement. And cheeks all pale. Byron. [1913 Webster] Note: In the ancient phrases, all too dear, all too much, all so long, etc., this… … The Collaborative International Dictionary of English
In kind; in the same or like form. A thing is said to exist in specie when it retains its existence as a distinct individual of a particular class. — In kind; in the same or like form. A thing is said to exist in specie when it retains its existence as a distinct individual of a particular class. (Latin: In fright or terror; by way of a threat.) A description of a legacy or gift given by will… … Law dictionary
The Order (comics) — The Order is the name of two fictional comic book superhero teams in the Marvel Comics universe. The first team was a brief offshoot of the team Defenders, and the second is part of an initiative to place a superhero team in each state of the… … Wikipedia
Much The Same — Infobox musical artist Name = Much The Same Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Chicago, Illinois, United States Genre = Punk rock Skate punk Years active = 1999 ndash;2007 Label = Nitro Records, A F… … Wikipedia
Much the Same — Origin Chicago, Illinois, United States Genres Punk rock Skate punk Melodic hardcore Years active 1999–2007 Labels Nitr … Wikipedia