Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

it's+his+preserve

  • 1 Treasure

    subs.
    P. and V. θησαυρός, ἡ, V. θησαύρισμα, τό, κειμήλιον, τό.
    The long-buried treasure of the sons of Priam: V. χρυσοῦ παλαιαὶ Πριαμιδῶν κατώρυχες (Eur., Hec. 1002).
    met.. P. and V. θησαυρός, ἡ, V. κειμήλιον, τό.
    Money: P. and V. χρήματα, τά, πλοῦτος, ὁ.
    Of a beloved object: use V. φος, τό, φῶς, τό; see Darling.
    ——————
    v. trans.
    Value highly: P. περὶ πολλοῦ ποιεῖσθαι; use vulue.
    Treasure up: P. and V. θησαυρίζειν (or mid.) (Soph., frag.), Ar. and P. κατατθεσθαι.
    Be treasured up: P. ἀποκεῖσθαι.
    A man who has father and mother treasured up in his house: P. πατὴρ... ὅτῳ καὶ μητὴρ... ἐν οἰκίᾳ κεῖνται κειμήλιοι (Plat., Leg. 931A).
    Preserve: P. and V. σώζειν, φυλάσσειν; see Preserve.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Treasure

  • 2 cure

    [kjuə] 1. verb
    1) (to make better: That medicine cured me; That will cure him of his bad habits.) θεραπεύω
    2) (to get rid of (an illness etc): That pill cured my headache.) θεραπεύω
    3) (to preserve (bacon etc) by drying, salting etc.) διατηρώ (παστώνω, καπνίζω, κλπ.)
    2. noun
    (something which cures: They're trying to find a cure for cancer.) θεραπεία
    - curative

    English-Greek dictionary > cure

  • 3 stuff

    I noun
    1) (material or substance: What is that black oily stuff on the beach?; The doctor gave me some good stuff for removing warts; Show them what stuff you're made of! (= how brave, strong etc you are).) υλικό
    2) ((unimportant) matter, things, objects etc: We'll have to get rid of all this stuff when we move house.) πράγματα
    3) (an old word for cloth.) ύφασμα
    - that's the stuff! II verb
    1) (to pack or fill tightly, often hurriedly or untidily: His drawer was stuffed with papers; She stuffed the fridge with food; The children have been stuffing themselves with ice-cream.) παραγεμίζω, κοραίνω, φουσκώνω
    2) (to fill (eg a turkey, chicken etc) with stuffing before cooking.) γεμίζω, βάζω γέμιση
    3) (to fill the skin of (a dead animal or bird) to preserve the appearance it had when alive: They stuffed the golden eagle.) ταριχεύω, βαλσαμώνω
    - stuff up

    English-Greek dictionary > stuff

  • 4 Keep

    v. trans.
    Preserve, retain: P. and V. σώζειν, φυλάσσειν.
    Hold: P. and V. ἔχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.).
    Protect: P. and V. φυλάσσειν, φραυρεῖν, V. ἐκφυλάσσειν, ῥύεσθαι, Ar. and P. τηρεῖν; see Guard.
    Observe, maintain: P. and V. σώζειν, φυλάσσειν, διαφυλάσσειν, διασώζειν.
    Prevent: P. and V. κωλύειν, ἐπικωλύειν, πείργειν, ἐξείργειν; see Prevent.
    Detain: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐρητύειν; see Check.
    Support (with food, etc.): P. and V. τρέφειν, βόσκειν (Thuc. but rare P.), V. φέρβειν.
    Keeping Sicily on the left: P. ἐν δεξιᾷ λαβόντες τὴν Σικελίαν (Thuc. 7, 1).
    Keep (peace, etc.): P. and V. ἄγειν.
    Keep (a festival, etc.): P. and V. γειν.
    Keep quiet: P. and V. ἡσυχάζειν, Ar. and P. ἡσυχίαν γειν, V. ἡσύχως ἔχειν.
    V. intrans. Keep ( doing a thing), continue: P. διατελεῖν (part.), διαμένειν (part. or infin.), διαγίγνεσθαι (part.), P. and V. καρτερεῖν (part.).
    You keep talking nonsense: P. φλυαρεῖς ἔχων (Plat., Gorg. 490E.; cf. Ar., Ran. 202).
    Remain: P. and V. μένειν; see Remain.
    Keep well or ill: P. and V. εὖ or κακῶς ἔχειν.
    Keep back, v. trans.: see Hide, Reserve, Cheek.
    Shall I tell you openly what happened there or keep back the tale: V. πότερά σοι παρρησίᾳ φράσω τὰ κεῖθεν ἢ λόγον στειλώμεθα (Eur., Bacch. 668).
    Keep down: P. and V. κατέχειν.
    Subdue: P. and V. καταστρέφεσθαι, χειροῦσθαι.
    Keep from, refrain from: P. and V. πέχεσθαι (gen.), φίστασθαι (gen.); see Refrain.
    Keep in mind: P. and V. σώζειν (or mid.), φυλάσσειν (or mid.); see Remember.
    Keep in the dark: P. and V. κρύπτειν (τινά τι), P. ἀποκρύπτεσθαι (τινά τι).
    We are keeping him in the dark touching this matter: V. σιγῇ τοῦθʼ φαιρούμεσθά νιν (Eur., El. 271). Keep off, v. trans.: P. and V. πέχειν, μνειν, Ar. and P. παμνειν; see ward off.
    Hard to keep off, adj.: V. δυσφύλακτος.
    Refrain from: P. and V. πέχεσθαι (gen.).
    Keep on, v. intrans.: P. and V. καρτερεῖν, P. διατελεῖν.
    Last: P. and V. μένειν, παραμένειν, ἀντέχειν, P. διαμένειν, συμμένειν.
    Go forward: P. and V. προβαίνειν, προχωρεῖν, P. προέρχεσθαι.
    Be prolonged: P. and V. χρονίζεσθαι, V. χρονίζειν.
    Keep out: see keep off.
    Keep out (rain, water or missiles): P. and V. στέγειν (acc.).
    Keep to, abide by: P. and V. ἐμμένειν (dat.).
    They kept more to the sea: P. τῆς θαλάσσης μᾶλλον ἀντείχοντο (Thuc. 1, 13).
    He would both have kept to the law and shown his piety: V. καὶ τοῦ νόμου τʼ ἂν εἴχετʼ εὐσεβής τʼ ἂν ἦν (Eur., Or. 503). Keep together, v. trans.: P. and V. συνέχειν.
    Keep under: see keep down.
    Keep up, maintain: P. and V. σώζειν, φυλάσσειν, διασώζειν; see Maintain.
    Keep up one's spirits: P. and V. θαρσεῖν, θρασνεσθαι, V. εὐθυμεῖν (Eur., Cycl.), θαρσνειν.
    Keep up ( another's) spirits: see Encourage.
    Keep up (a noise, shouting, etc.): P. and V. χρῆσθαι (dat.).
    Keep up, hold out, v. intrans.: P. and V. ἀντέχειν.
    Keep up with: P. and V. ἕπεσθαι (dat.), συνέπεσθαι (dat.), V. ὁμαρτεῖν (dat.).
    ——————
    subs.
    Maintenance: P. and V. τροφή, ἡ, Ar. and P. στησις, ἡ.
    Keep of castle: use P. and V. πύργος, ὁ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Keep

См. также в других словарях:

  • Preserve and Protect —   1st edition cover …   Wikipedia

  • preserve — 01. People who immigrate to England usually try to [preserve] a part of their traditional culture. 02. The [preservation] of natural areas as park lands is important for future generations. 03. I never buy this brand of bread; it s full of… …   Grammatical examples in English

  • preserve — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun (AmE) ⇨ See also ↑reserve ADJECTIVE ▪ forest, nature, wilderness, wildlife ▪ This land is protected as a wildlife preserve. ▪ game …   Collocations dictionary

  • preserve — I UK [prɪˈzɜː(r)v] / US [prɪˈzɜrv] verb [transitive] Word forms preserve : present tense I/you/we/they preserve he/she/it preserves present participle preserving past tense preserved past participle preserved *** 1) to take care of a place or… …   English dictionary

  • preserve — pre|serve1 [ prı zɜrv ] verb transitive *** 1. ) to take care of a place or building in order to prevent it from being harmed or destroyed: The society works to preserve the district s historic buildings. beautifully/perfectly/carefully preserved …   Usage of the words and phrases in modern English

  • The Royal Ceremonies on the 60th Anniversary of His Majesty King Bhumibol Adulyadej's Accession to the Throne — His Majesty King Bhumibol Adulyadej has graciously granted the Royal Permission on the Royal Programme of the Royal Ceremonies on the 60th Anniversary of His Majesty King Bhumibol Adulyadej s Accession to the Throne of Thailand, setting dates… …   Wikipedia

  • Craters of the Moon National Monument and Preserve — For other uses, see Craters of the Moon (disambiguation). Craters of the Moon National Monument and Preserve IUCN Category III (Natural Monument) …   Wikipedia

  • Forest Preserve (New York) — Sign at bounds of New York State Forest Preserve land. New York s Forest Preserve is all the land owned by the state within the Adirondack and Catskill parks, managed by its Department of Environmental Conservation. These properties are required… …   Wikipedia

  • Denali National Park and Preserve — IUCN Category II (National Park) …   Wikipedia

  • Cosumnes River Preserve — IUCN Category Ia (Strict Nature Reserve) Location …   Wikipedia

  • Fairfield Osborn Preserve — The Fairfield Osborn Preserve is a 411 acre (1.6 km²) nature reserve situated on the northwest flank of Sonoma Mountain in Sonoma County, California. There are eight plant communities within the property, oak woodland being the dominant type.… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»