-
41 to get one's beauty sleep
dormir para estar guapo,-a -
42 bathing beauty
s.bella bañista, belleza de la playa, sirena de la playa. -
43 natural beauty
s.belleza natural. -
44 physical beauty
s.belleza física. -
45 simple beauty
s.belleza natural. -
46 Sleeping Beauty
s.Bella Durmiente, Bella Durmiente del Bosque. -
47 spring beauty
s.1 claitonia. (botánica)2 claytonia. -
48 salon
'sælon, ]( American) sə'lon(a name sometimes given to a place where hairdressing etc is done: a beauty-salon; My hairdresser has opened a new salon.) salón de peluquería, salón de belleza
salón sustantivo masculino salón de baile ballroom; salón de belleza beauty salon, beauty parlor; salón de fiestas (AmL) function room, reception room; salón náutico/del automóvil boat/motor show
salón sustantivo masculino
1 (de una casa) lounge, living o sitting room
2 (de un edificio para diversos usos) hall
salón de actos, assembly hall, US auditorium
salón de conferencias, conference room
3 (establecimiento) salón de baile, ballroom, dance hall
salón de belleza, beauty salon o parlour, US parlor
salón de té, tearoom, teashop
4 (exposición) exhibition
salón del automóvil, motor show
5 (de) salón (frívolo, insustancial) un político/ escritor/periodista de salón, a second rate politician/ writer/journalist ' salón' also found in these entries: Spanish: barrer - comer - haber - instituto - mueble - pared - pisada - presidir - atestado - confitería - fastuoso - peinar - peluquería English: amusement arcade - apartment - assembly - ballroom - ballroom dancing - beauty parlour - beauty salon - dance hall - dancing - drawing room - grand - living room - lounge - salon - show - teashop - wedding reception - ball - beauty - board - court - drawing - front - hall - motor - parlor - pump - sales - sitting - teatr['sælɒn]1 (shop) salón nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbeauty salon salón nombre masculino de bellezahairdressing salon peluqueríasalon [sə'lɑn, 'sæ.lɑn, sæ'lɔ̃] n: salón mbeauty salon: salón de bellezan.• exposición de obras de arte s.f.• sala s.f.• salón s.m.sə'lɑːn, 'sælɒnbeauty salon — salón m de belleza
['sælɒn]N salón mhair salon — salón m de peluquería
beauty salon — salón m de belleza
* * *[sə'lɑːn, 'sælɒn]beauty salon — salón m de belleza
-
49 belleza
belleza sustantivo femeninoc) ( cosa bella):
belleza sustantivo femenino beauty: la talla es de una belleza insuperable, the carving is of unequalled beauty ' belleza' also found in these entries: Spanish: consonancia - fea - feo - gusto - ideal - instituto - personificar - preciosa - precioso - prototipo - salón - singular - abismante - arrebatador - celebrar - concurso - deslumbrante - destacar - fresco - igual - imponente - inigualable - mágico - marchitarse - marchito - realce - realzar - reina - sereno English: beauty - beauty contest - beauty parlour - beauty salon - devastating - enhance - fleeting - for - glory - look - oil painting - pulchritude - set off - show up - bowl - detract - face - salon - unspoiled -
50 devastating
adjective (overwhelming: a devastating flood; The news was devastating.) devastador, abrumadortr['devəsteɪtɪŋ]1 (destructive) devastador,-ra, asolador,-ra, desastroso,-a; (causing severe shock) espeluznante■ this could have devastating effects on the economy esto podría tener efectos desastrosos para la economía2 (criticism, argument) demoledor,-ra, apabullante, aplastante; (wit) tremendo,-a■ she looked devasting! ¡estaba guapísima!adj.• arrollador adj.'devəsteɪtɪŋa) <punch/shock> devastadorb) <accuracy/logic> abrumador, apabullante; <reply/defeat> demoledor, aplastante; < beauty> irresistible['devǝsteɪtɪŋ]ADJ1) (=destructive) [flood, storm, consequence] devastador; [attack] demoledornuclear war would be devastating for Europe — una guerra nuclear tendría un efecto devastador sobre Europa
2) (=crushing) [blow, loss] tremendo; [argument, opposition, logic, defeat] aplastante; [news] terrible; [criticism, report] demoledor; [wit] apabullantethe news is devastating — la noticia es un golpe tremendo or durísimo
3) (=stunning) [beauty, woman, charm] irresistible* * *['devəsteɪtɪŋ]a) <punch/shock> devastadorb) <accuracy/logic> abrumador, apabullante; <reply/defeat> demoledor, aplastante; < beauty> irresistible -
51 enhance
(to make to appear greater or better.) realzar, acrecentar, aumentartr[ɪn'hɑːns]1 (beauty, taste) realzar; (quality, performance, chances) mejorar; (power, reputation, value) aumentar2 SMALLCOMPUTING/SMALL procesarv.• abrillantar v.• aumentar v.• engrandecer v.• mejorar v.• realzar v.• reforzar v.ɪn'hæns, ɪn'hɑːnstransitive verb \<\<beauty/taste\>\> realzar*, dar* realce a; \<\<value\>\> aumentar; \<\<reputation/performance\>\> mejorar[ɪn'hɑːns]VT [+ beauty, attraction] realzar, dar realce a; [+ position, reputation, chances] mejorar; [+ value, powers] aumentar* * *[ɪn'hæns, ɪn'hɑːns]transitive verb \<\<beauty/taste\>\> realzar*, dar* realce a; \<\<value\>\> aumentar; \<\<reputation/performance\>\> mejorar -
52 enhancement
tr[ɪn'hɑːnsmənt]enhancement [ɪn'hæntsmənt, ɛn-] n: mejora f, realce m, aumento mn.• engrandecimiento s.m.• perfeccionamiento s.m.• realce s.m.ɪn'hænsmənt, ɪn'hɑːnsmənt[ɪn'hɑːnsmǝnt]N [of beauty, attraction] realce m, intensificación f ; [of reputation] mejora f ; [of value, powers] aumento m, incremento m* * *[ɪn'hænsmənt, ɪn'hɑːnsmənt] -
53 lunar
(of the moon: a lunar eclipse.) lunar
lunar adjetivo lunar ■ sustantivo masculino ( pintado) beauty spot
lunar
I m (en la piel) mole, beauty spot (en una tela) dot
falda de lunares, polka-dot skirt
II adjetivo lunar ' lunar' also found in these entries: English: beauty spot - lunar - mole - spot - beauty - polkatr['lʊːnəSMALLr/SMALL]1 lunar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlunar landing alunizaje nombre masculinolunar month mes nombre masculino lunarlunar ['lu:nər] adj: lunaradj.• lunar adj.'luːnər, 'luːnə(r)adjective (Aerosp, Astron) lunar['luːnǝ(r)]1.ADJ lunar2.CPDlunar eclipse N — eclipse m lunar
lunar landing N — alunizaje m, aterrizaje m lunar
lunar module N — módulo m lunar
lunar month N — mes m lunar
* * *['luːnər, 'luːnə(r)]adjective (Aerosp, Astron) lunar -
54 outstanding
1) (excellent; very good: an outstanding student.) excepcional, extraordinario, excelente2) (not yet paid, done etc: You must pay all outstanding bills.) pendiente, atrasado•outstanding adj excelente / destacado / sobresalientetr[aʊt'stændɪŋ]1 (excellent) destacado,-a, notable, sobresaliente; (exceptional) excepcional, extraordinario,-a, singular2 (conspicuous) destacado,-aoutstanding [.aʊt'stændɪŋ] adj1) unpaid: pendiente2) notable: destacado, notable, excepcional, sobresalienteadj.• campante adj.• caracterizado, -a adj.• clásico, -a adj.• descollante adj.• destacado, -a adj.• pendiente adj.• prominente adj.• relevante adj.• sin cobrar adj.• sin pagar adj.• sobresaliente adj.aʊt'stændɪŋ1)a) ( excellent) <ability/beauty> extraordinario, excepcional; <achievement/performer> destacado2)a) ( unpaid) <debt/account> pendiente (de pago)b) ( remaining) <request/problem> pendiente, por resolverc) (AmE)outstanding stock o shares — acciones fpl en circulación
[aʊt'stændɪŋ]ADJ1) (=exceptional) [person, achievement, contribution, feature] destacado; [beauty, performance, service] excepcional, extraordinario; [example] sobresalientehe was the most outstanding scientist of his generation — fue el científico más destacado de su generación
2) (=not settled) [issue, problem] pendiente, por resolver; [bill] por cobrar; [debt, balance, account] pendiente; [shares] en circulación, en manos del públicoamount outstanding — saldo m pendiente
* * *[aʊt'stændɪŋ]1)a) ( excellent) <ability/beauty> extraordinario, excepcional; <achievement/performer> destacado2)a) ( unpaid) <debt/account> pendiente (de pago)b) ( remaining) <request/problem> pendiente, por resolverc) (AmE)outstanding stock o shares — acciones fpl en circulación
-
55 striking
adjective (noticeable or impressive: She is tall and striking; She wears striking clothes.) llamativo; impresionante, sorprendentetr['straɪkɪŋ]1 (eye-catching) llamativo,-a; (stunning) atractivo,-a2 (similarity, resemblance) sorprendente, asombroso,-a; (feature etc) impresionante, destacado,-a3 (on strike) en huelgastriking ['straɪkɪŋ] adj: notable, sorprendente, llamativoa striking beauty: una belleza imponente♦ strikingly advadj.• asombroso, -a adj.• llamativo, -a adj.• sorprendente adj.n.• pulsación s.f.'straɪkɪŋ1) ( eye-catching) <resemblance/similarity> sorprendente, asombroso; < color> llamativothe most striking feature of the report is... — el aspecto más destacado del informe es...
2) ( Lab Rel) (before n) <worker/nurse/miner> en huelga['straɪkɪŋ]ADJ1) (=remarkable, arresting) [picture, clothes, colour] llamativo; [contrast] notable; [similarity, difference] sorprendente; [beauty] imponente, impresionante; [woman] imponenteher striking good looks — su imponente or impresionante belleza
it is striking that... — es impresionante que...
2)3) (Ind)* * *['straɪkɪŋ]1) ( eye-catching) <resemblance/similarity> sorprendente, asombroso; < color> llamativothe most striking feature of the report is... — el aspecto más destacado del informe es...
2) ( Lab Rel) (before n) <worker/nurse/miner> en huelga -
56 ageless
adjective (never growing old or never looking older: ageless beauty.) sin edad, eternotr['eɪʤləs]ageless ['eɪʤləs] adj1) youthful: eternamente joven2) timeless: eterno, perenneadj.• eternamente joven adj.• eterno, -a adj.• que no tiene edad adj.'eɪdʒləs, 'eɪdʒlɪsadjective <man/woman> eternamente joven, por el/la que no pasan los años; < beauty> clásico['eɪdʒlɪs]ADJ (=eternal) eterno; (=always young) siempre joven* * *['eɪdʒləs, 'eɪdʒlɪs] -
57 beholder
tr[bɪ'həʊldəSMALLr/SMALL]1 literal observador,-ra\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbeauty is in the eye of the beholder la belleza está en el ojo del que mirabeholder [bɪ'ho:ldər] n: observador m, -dora fn.• espectador, -ora s.m.,f.• observador, -ora s.m.,f.bɪ'həʊldər, bɪ'həʊldə(r)[bɪ'hǝʊldǝ(r)]N espectador(a) m / f, observador(a) m / f* * *[bɪ'həʊldər, bɪ'həʊldə(r)] -
58 detract
tr[dɪ'trækt]1 (achievement) quitar mérito(s) a, restar valor a; (beauty) deslucirdetract [di'trækt] vito detract from : restarle valor a, quitarle méritos av.• detractar v.• detraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)• disminuir v.• maldecir v.(§pres: maldigo, maldices...) pret: maldij-pp: maldichofut/c: maldir-•)dɪ'træktto detract FROM something: I didn't wish to detract from her achievement no quise quitarle méritos or restarle valor a su logro; it detracts from the beauty of the painting — desmerece la belleza del cuadro
[dɪ'trækt]VIto detract from — [+ value] quitar mérito or valor a; [+ reputation] empañar
* * *[dɪ'trækt]to detract FROM something: I didn't wish to detract from her achievement no quise quitarle méritos or restarle valor a su logro; it detracts from the beauty of the painting — desmerece la belleza del cuadro
-
59 fade
feid(to (make something) lose strength, colour, loudness etc: The noise gradually faded (away).) apagarse, debilitarsefade vb desteñirtr[feɪd]1 (colour) descolorar, descolorir, desteñir1 (colour) desteñirse, descolorarse, descolorirse2 (light) irse apagando, perder intensidad3 (sound) desvanecerse, apagarse4 (hopes, memory, etc) acabarse, esfumarse, desvanecerse■ hopes for an early settlement faded se esfumaron las esperanzas de llegar rápidamente a un acuerdo5 (looks, smile) desaparecer6 (flower) marchitarse1) wither: debilitarse (dícese de las personas), marchitarse (dícese de las flores y las plantas)2) discolor: desteñirse, decolorarse3) dim: apagarse (dícese de la luz), perderse (dícese de los sonidos), fundirse (dícese de las imágenes)4) vanish: desvanecerse, decaerfade vtdiscolor: desteñirv.• descolorar v.• desteñir v.• desvanecer v.• desvanecerse v.• marchitar v.• marchitarse v.• perderse v.feɪd
1.
1) \<\<color\>\> apagarse*, perder* intensidad; \<\<fabric\>\> perder* color, desteñirse*the light was beginning to fade — empezaba a oscurecer or a irse la luz
2)a) ( disappear) \<\<hope/memories\>\> desvanecerse*; \<\<beauty\>\> marchitarse; \<\<interest\>\> decaer*b) \<\<flower/plant\>\> ajarse; \<\<elderly person/patient\>\>she's fading fast — se está apagando or consumiendo rápidamente
3) \<\<sound\>\> debilitarse, perderse*4) ( Sport)a) ( veer) \<\<baseball/golfball\>\> desviarse*b) ( in US football) retroceder5) (Cin, TV) fundir
2.
vt \<\<fabric\>\> desteñir*, hacer* perder el color aPhrasal Verbs:- fade in- fade out[feɪd]1. VI1) (=lose colour, intensity) [fabric] desteñirse, perder color; [colour] perder intensidad"guaranteed not to fade" — "no destiñe"
the light was fading rapidly — estaba oscureciendo rápidamente, la luz se iba rápidamente
2) (=melt away) [sound] desvanecerse; [signal] debilitarse; [voice, music] apagarse; (Cine, TV) [image] fundirsethe sound of the engine faded into the distance — el ruido del motor se desvanecía or se perdía en la distancia
the laughter fades and we hear birds singing — las risas se apagan or se desvanecen y se oye el canto de unos pájaros
the image faded — la imagen se fundió, hubo un fundido
fades to music, production credits — fundido a música y títulos de créditos
3) (=deteriorate, decline) [flower, beauty] marchitarse; [organization, culture] decaer; [strength] debilitarse; [person] consumirse4) (=begin to disappear) [hopes, memories, smile] desvanecerse; [appeal] pasarse; [scar] borrarseonce he became used to it the novelty began to fade — cuando se acostumbró a ello dejó pronto de ser una novedad
he's the sort of person who always fades into the background — es el tipo de persona que siempre se queda en un segundo plano
to fade from sight or view — perderse de vista
5) (Aut) [engine] perder potencia6) (Sport) [ball] desviarseto fade to the left/right — desviarse a la izquierda/derecha
2. VT1) (=discolour) [+ fabric] desteñir, hacer perder el color a; [+ colour] desteñir; [+ flower] marchitar2) (Cine, TV) fundir3.N (Cine) fundido mfade to music, closing credits — fundido a música y títulos de créditos finales
- fade in- fade out- fade up* * *[feɪd]
1.
1) \<\<color\>\> apagarse*, perder* intensidad; \<\<fabric\>\> perder* color, desteñirse*the light was beginning to fade — empezaba a oscurecer or a irse la luz
2)a) ( disappear) \<\<hope/memories\>\> desvanecerse*; \<\<beauty\>\> marchitarse; \<\<interest\>\> decaer*b) \<\<flower/plant\>\> ajarse; \<\<elderly person/patient\>\>she's fading fast — se está apagando or consumiendo rápidamente
3) \<\<sound\>\> debilitarse, perderse*4) ( Sport)a) ( veer) \<\<baseball/golfball\>\> desviarse*b) ( in US football) retroceder5) (Cin, TV) fundir
2.
vt \<\<fabric\>\> desteñir*, hacer* perder el color aPhrasal Verbs:- fade in- fade out -
60 indescribable
tr[ɪndɪ'skraɪbəbəl]1 (gen) indescriptible2 (too good) inefable3 pejorative (too bad) indecible, incalificableindescribable [.ɪndɪ'skraɪbəbəl] adj: indescriptible, incalificable♦ indescribably [-bli] advadj.• incalificable adj.• indecible adj.• indescriptible adj.'ɪndɪ'skraɪbəbəladjective indescriptible, inenarrable (liter); (as intensifier) <mess/beauty/sadness> indescriptible, increíble[ˌɪndɪs'kraɪbǝbl]ADJ [terror, horror] indescriptible, increíble; [beauty, joy] indescriptible* * *['ɪndɪ'skraɪbəbəl]adjective indescriptible, inenarrable (liter); (as intensifier) <mess/beauty/sadness> indescriptible, increíble
См. также в других словарях:
Beauty and the Beast (1991 film) — Beauty and the Beast Theatrical poster by John Alvin[1] Directed by Gary Trousdale Kirk Wise … Wikipedia
Beauty and the Beast — (French: La Belle et la Bête ) is a traditional fairy tale (type 425C search for a lost husband in the Aarne Thompson classification). The first published version of the fairy tale was a rendition by Madame Gabrielle Suzanne Barbot de Villeneuve … Wikipedia
Beauty pageant — Beauty contest redirects here. For other uses, see Beauty contest (disambiguation). Beauty queen redirects here. For other uses, see Beauty queen (disambiguation). A beauty pageant or beauty contest, is a competition that mainly focuses on the… … Wikipedia
Beauty and the Beast (musical) — Beauty and the Beast Vocal Selections Cover Art Music Alan Menken Lyrics Howard Ashman Tim Rice … Wikipedia
Beauty and the Beast (disambiguation) — Beauty and the Beast is a traditional fairy tale, and it also may refer to:In film: * Beauty and the Beast (1991 film), an animated Disney film ** Beauty and the Beast (Disney song), a song from the film ** Beauty and the Beast (musical), a… … Wikipedia
Beauty and the Beast: The Enchanted Christmas — North American DVD cover Directed by Andy Knight … Wikipedia
Beauty Lake — ist der Name mehrerer Seen in den Vereinigten Staaten: Beauty Lake (El Dorado County, Kalifornien) Beauty Lake (Lassen County, Kalifornien) Beauty Lake (Cass County, Minnesota) Beauty Lake (Hubbard County, Minnesota) Beauty Lake (Itasca County,… … Deutsch Wikipedia
Beauty and Pock Face — is a Chinese fairy tale collected by Wolfram Eberhard in Chinese Fairy Tales and Folk Tales . [Angela Carter, The Old Wives Fairy Tale Book , p 200, Pantheon Books, New York, 1990 ISBN 0 679 74037 6 ] It is classfied as Cinderella , Aarne… … Wikipedia
Beauty Killer — Альбом Джеффри Стара … Википедия
Beauty (disambiguation) — Beauty may refer to:* aesthetic Beauty * the heroine of the children s story Beauty and the Beast * the bottom quark, a flavour of quark in particle physics * the name of a book by Brian D Amato * the name of a book by Robin McKinley * the name… … Wikipedia
Beauty And The Beast — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Beauty and the Beast peut faire référence à : Beauty and the Beast, le titre anglophone de La Belle et la Bête, un conte de Jeanne Marie Leprince de… … Wikipédia en Français