-
1 grosso calibro
-
2 grosso
1. adj big, large( spesso) thickmare roughsale, ghiaia coarsesbagliarsi di grosso make a big mistakefarla grossa make a fine mess2. m bulk* * *grosso1 agg.1 (di notevole dimensione) big, large, great: una grossa mela, a big apple; una scatola grossa così, a box as big as that; ha una grossa automobile, he owns a big car; un uomo grande e grosso, a big tall man; un grosso quartiere residenziale, a large (o big) residential district; grossi complessi industriali, big industrial complexes; una grossa famiglia, a large (o big) family; un grosso esercito, a large army // mare grosso, rough sea // fiume grosso, swollen river2 (considerevole, cospicuo) big, large: grossi guadagni, big profits; una grossa fortuna, a large fortune; ha subito una grossa perdita, he suffered a big (o great) loss; è un grosso sforzo da parte mia, it calls for a big effort on my part3 (grave) big, serious: un grosso errore, a serious mistake; accidenti, è un grosso guaio!, hell! it's a big problem!; ha corso un grosso rischio, he ran a big risk4 (importante) important, big: un grosso scrittore contemporaneo, an important contemporary writer; uno dei più grossi successi del momento, one of the biggest hits of the moment // pezzo grosso, (fam.) big shot5 (spesso) thick: labbra grosse, thick lips; panno grosso, thick cloth // vino grosso, heavy (o full-bodied) wine // sale grosso, coarse salt6 (gravida, di donna) pregnant; (di femmina di animale) big with young, pregnant◆ s.m. (maggior parte, massa) main body, chief part; gross, bulk, mass: il grosso del lavoro, the greater part of the work: il grosso delle spese, most of the expenses; il grosso dell'esercito, the main body of the army; (mar.) il grosso del carico, the bulk of the cargo◆ avv. thickly: questa penna scrive grosso, this pen writes thickly // sparare grosso, (fig.) to ask a very high price.◆ FRASEOLOGIA: di udito grosso, hard of hearing; è di cervello grosso, he's a bit slow // avere il cuore grosso, to have a heavy heart // avere il fiato grosso, to be breathless (o out of breath) // bere grosso, to swallow anything // fare la voce grossa, to raise one's voice (o to threaten) // parole grosse, hard words // l'hai fatta grossa!, now you have done it! // cerca di non farne di grosse come al solito!, try not to get into a mess as you usually do! // questa è grossa!, that is too much! // raccontarle grosse, to tell tall stories // me ne ha detta una grossa, he told me a far-fetched story (o he spun me a yarn) // lavorare di grosso, to work roughly // sbagliarsi di grosso, to be quite mistaken.grosso2 s.m. (antica moneta) gross.* * *['ɡrɔsso] grosso (-a)1. aggun pezzo grosso fig — a big shot
3) (non raffinato: sale), (anche), fig coarse4)avere il fiato grosso — to be short of breathdirla o spararla grossa — to shoot a line, to tell tall stories Brit o tales Am
sbagliarsi di grosso — to be completely wrong o mistaken
2. smPAROLA CHIAVE: grosso non si traduce mai con la parola inglese grossil grosso del lavoro è fatto — the bulk o the main part of the work is over
* * *['grɔsso] 1.1) (grande) [palazzo, nave, città, testa] large, big2) (spesso) [labbra, caviglie] thick4) (importante) [ impresa] big, large, major; [produttore, somma, eredità, menzogna] big; [sorpresa, successo] greatun pezzo grosso — fig. a big shot o cheese, a bigwig
5) (grave) [problema, errore, guaio] big; [ difficoltà] major; [ difetto] big, major6) (in piena) [ corso d'acqua] in flood; (agitato) [ mare] stormy, rough7) (grezzo) [sale, sabbia] coarse8) di grosso2.sbagliare di grosso — to be gravely o badly mistaken, to be quite wrong
3.scrivere grosso — [ persona] to write in big letters; [ penna] to write thickly
sostantivo maschile (la maggior parte)il grosso di — the majority o bulk of [ spettatori]; the main body of [ manifestanti]; the main part of [ spese]
grosso calibro — big gun (anche fig.)
••spararle o raccontarle -e to talk big, to be full of big talk; questa volta l'hai fatta davvero -a! you've really gone and done it now! volavano parole -e the air was blue; fare un colpo grosso — to pull off a big deal
* * *grosso/'grɔsso/1 (grande) [palazzo, nave, città, testa] large, big2 (spesso) [labbra, caviglie] thick3 (corpulento, grasso) [ persona] bulky, fat; [ ventre] big, fat; un uomo grande e grosso a strapping man4 (importante) [ impresa] big, large, major; [produttore, somma, eredità, menzogna] big; [sorpresa, successo] great; un grosso nome della musica a big name in music; un pezzo grosso fig. a big shot o cheese, a bigwig7 (grezzo) [sale, sabbia] coarse; panno grosso thick clothII avverbioscrivere grosso [ persona] to write in big letters; [ penna] to write thickly; macinato grosso coarsely groundIII sostantivo m.(la maggior parte) il grosso di the majority o bulk of [ spettatori]; the main body of [ manifestanti]; the main part of [ spese]questa è un po' -a! that's a bit of a tall story! spararle o raccontarle -e to talk big, to be full of big talk; questa volta l'hai fatta davvero -a! you've really gone and done it now! volavano parole -e the air was blue; fare un colpo grosso to pull off a big deal\grosso calibro big gun (anche fig.). -
3 grosso
['ɡrɔsso] grosso (-a)1. aggun pezzo grosso fig — a big shot
3) (non raffinato: sale), (anche), fig coarse4)avere il fiato grosso — to be short of breathdirla o spararla grossa — to shoot a line, to tell tall stories Brit o tales Am
sbagliarsi di grosso — to be completely wrong o mistaken
2. smPAROLA CHIAVE: grosso non si traduce mai con la parola inglese grossil grosso del lavoro è fatto — the bulk o the main part of the work is over
-
4 grosso modo
-
5 grosso
-
6 fare un colpo grosso
-
7 grossomodo, grosso modo
grossomodo, grosso modo/grosso'mɔdo/roughly (speaking); ecco grossomodo quello che è successo that's roughly o more or less what happened. -
8 il grosso di
-
9 lascia stare, è un fastidio troppo grosso
lascia stare, è un fastidio troppo grossoleave it, it's too much trouble\→ lasciare————————lascia stare, è un fastidio troppo grossoleave it, it's too much trouble\→ stareDizionario Italiano-Inglese > lascia stare, è un fastidio troppo grosso
-
10 macinato grosso
-
11 panno grosso
-
12 sbagliare di grosso
-
13 scrivere grosso
-
14 un grosso nome della musica
-
15 un pezzo grosso
-
16 un uomo grande e grosso
-
17 avere il fiato grosso o corto
-
18 banconota di grosso, piccolo taglio
Dizionario Italiano-Inglese > banconota di grosso, piccolo taglio
-
19 ha il complesso di avere il naso grosso
Dizionario Italiano-Inglese > ha il complesso di avere il naso grosso
-
20 pezzo grosso
См. также в других словарях:
grosso modo — ● grosso modo locution adverbiale (latin scolastique grosso modo, d une manière grossière) Sans entrer dans les détails ; sommairement, en gros : Expliquer grosso modo le fonctionnement d une machine. ● grosso modo (difficultés) locution… … Encyclopédie Universelle
Grosso (surname) — Grosso or Del Grosso is an Italian surname: *Don Grosso *Fabio Grosso *Mondo Grosso *Ramón Grosso *Sonny Grosso *Alessandro Del Grosso (born 1972), Italian football (soccer) player *Cristiano Del Grosso (born 1983), Italian football (soccer)… … Wikipedia
grosso — / grɔs:o/ [lat. tardo grossus ]. ■ agg. 1. a. [che ha dimensioni notevoli, superiori a quelle ordinarie: cartoncino g. ; g. paese ; uomo grande e g. ] ▶◀ ampio, esteso, grande, massiccio, spazioso, vasto, voluminoso, [di corporatura] robusto.… … Enciclopedia Italiana
Grosso — (italienisch „groß“, auch „dick“) bezeichnet einen italienischen Ort im Piemont, siehe Grosso (Piemont) in der Numismatik Silbermünzen, siehe Grosso (Münze) im Verlagswesen den Pressegroßhandel, siehe Presse Grosso eine ehemalige… … Deutsch Wikipedia
grosso-modo — ⇒GROSSO( )MODO, (GROSSO MODO, GROSSO MODO) adv. En gros, sans entrer dans le détail. Montrez nous cela grosso modo (Ac. 1878 1932). On calculait « grosso modo » comme ça en causant, pour ne parler que de la France, qu une famille au moins sur… … Encyclopédie Universelle
Grosso (Piemont) — Grosso Vorlage:Infobox Gemeinde in Italien/Wartung/Wappen fehlt … Deutsch Wikipedia
Grosso Boards — was founded in 2001 by streetboard skater, Pipo Grosso, from Buenos Aires, Argentina.Manufacturing the best boards in the industry, and definitely the market leader for having the most progressive products on the market, Grosso Boards continue to … Wikipedia
grosso modo — Loc. lat. que significa ‘aproximadamente o a grandes rasgos’: «El costo de la vida aquí corresponde, grosso modo, al de México» (Tibón Aventuras [Méx. 1986]). Es incorrecto anteponer la preposición a: ⊕ a grosso modo … Diccionario panhispánico de dudas
grosso — |ô| adj. 1. De diâmetro considerável. 2. Que tem grande espessura. 3. Encorpado. 4. Corpulento. 5. Volumoso. 6. Ordinário. 7. Grosseiro. 8. Denso, espesso. 9. Considerável. 10. Numeroso. 11. Por desbastar. 12. Diz se do gado vacum e cavalar.… … Dicionário da Língua Portuguesa
grosso\ modo — [ grosomɔdo ] loc. adv. • 1566; lat. scolast. « d une manière grosse » ♦ En gros, sans entrer dans le détail. Dites nous grosso modo de quoi il s agit. ⊗ CONTR. Exactement, précisément … Encyclopédie Universelle
grosso — GRÓSSO: grosso MODO adv. În linii generale; fără a intra în amănunte. /cuv. lat. Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX … Dicționar Român