Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ir+a+pelo

  • 21 волосок

    м.
    1) уменьш. от волос
    2) бот. pelo m
    3) тех. resorte m, espiral f ( в часах); filamento m ( в электрической лампочке); retículo m ( в оптическом приборе)
    ••

    держа́ться (висе́ть) на волоске́ — pender (estar colgado) de un pelo (de un cabello)

    на волосо́к ( от чего-либо) — a un pelo (de)

    не тро́нуть волоска́ ( у кого-либо) — no tocar el (ni un) pelo (a)

    * * *
    м.
    1) уменьш. от волос
    2) бот. pelo m
    3) тех. resorte m, espiral f ( в часах); filamento m ( в электрической лампочке); retículo m ( в оптическом приборе)
    ••

    держа́ться (висе́ть) на волоске́ — pender (estar colgado) de un pelo (de un cabello)

    на волосо́к ( от чего-либо) — a un pelo (de)

    не тро́нуть волоска́ ( у кого-либо) — no tocar el (ni un) pelo (a)

    * * *
    n
    1) gener. cabello, pelo, pelio
    3) dimin. от волос ***
    4) watchm. pendolita

    Diccionario universal ruso-español > волосок

  • 22 вылинять

    сов.
    1) ( поблекнуть) descolorar vt, descolorir vt
    2) ( о животных) mudar vt (la piel, el pelo), perder (непр.) vt ( el pelo); pelarse
    * * *
    сов.
    1) ( поблекнуть) descolorar vt, descolorir vt
    2) ( о животных) mudar vt (la piel, el pelo), perder (непр.) vt ( el pelo); pelarse
    * * *
    v
    gener. (î ¿èâîáñúõ) mudar (la piel, el pelo), (ïîáë¸êñóáü) descolorar, descolorir, pelarse, perder (el pelo)

    Diccionario universal ruso-español > вылинять

  • 23 стричь

    стричь
    tondi;
    \стричься tondiĝi.
    * * *
    (1 ед. стригу́) несов., вин. п.
    1) (среза́ть) cortar vt (волосы, ногти); pelar vt; rapar vt ( коротко); podar vt (ветви, сучья)

    стричь газо́н — segar el césped

    2) ( кого-либо) cortar el pelo (de), pelar vt; rapar vt ( коротко); esquilar vt, trasquilar vt ( скот)
    3) (разреза́ть, кромсать ножницами) tijeretear vt
    ••

    стричь всех под одну́ гребёнку — tratar (medir) a todos por el mismo rasero

    стричь уша́ми — orejear vi, amusgar vi

    стричь купо́ны — vivir de la renta

    * * *
    (1 ед. стригу́) несов., вин. п.
    1) (среза́ть) cortar vt (волосы, ногти); pelar vt; rapar vt ( коротко); podar vt (ветви, сучья)

    стричь газо́н — segar el césped

    2) ( кого-либо) cortar el pelo (de), pelar vt; rapar vt ( коротко); esquilar vt, trasquilar vt ( скот)
    3) (разреза́ть, кромсать ножницами) tijeretear vt
    ••

    стричь всех под одну́ гребёнку — tratar (medir) a todos por el mismo rasero

    стричь уша́ми — orejear vi, amusgar vi

    стричь купо́ны — vivir de la renta

    * * *
    v
    1) gener. (êîãî-ë.) cortar el pelo (de), (ñðåçàáü) cortar (волосы, ногти), esquilar, pelar, podar (ветви, сучья), rapar (коротко), tijeretear, trasquilar (ñêîá)
    2) colloq. mondar

    Diccionario universal ruso-español > стричь

  • 24 ворс

    ворс
    vilfaco, haraĵo.
    * * *
    м.
    pelo m

    про́тив ворса — a contra pelo, a contrapelo

    * * *
    n
    1) gener. lanilla, pelo
    2) Chil. frisa

    Diccionario universal ruso-español > ворс

  • 25 начёс

    м.
    1) ( ворс) cardado m; pelo largo
    * * *
    n
    gener. (âîðñ) cardado, (ñà÷¸ñàññúå âîëîñú) pelo batido, pelo largo

    Diccionario universal ruso-español > начёс

  • 26 пух

    пух
    lanugo;
    ♦ разби́ть в \пух и прах разг. disbati je polveroj, polvigi.
    * * *
    м.
    plumón m; pelusa f ( растений)

    гага́чий пух — plumón de eider, edredón m

    ко́зий пух — borra f

    ••

    у него́ ры́льце в пуху́ — tiene las manos manchadas, tiene la cara enfangada

    разби́ть в пух и прах — hacer polvo (a); hacer morder el polvo (a)

    разряди́ться в пух и прах — emperifollarse, estar de veinticinco alfileres

    ни пуха ни пера́! — ¡que (te, le, etc.) sea leve!, ¡que no (te, le, etc.) pase nada!; ni asno rebuznador ni hombre rallador; ¡mucha suerte!; ¡Dios ponga tiento en sus manos!; ni pelo ni pluma ( traducción literal)

    пусть земля́ бу́дет ему́ пухом — que le sea leve la tierra

    * * *
    м.
    plumón m; pelusa f ( растений)

    гага́чий пух — plumón de eider, edredón m

    ко́зий пух — borra f

    ••

    у него́ ры́льце в пуху́ — tiene las manos manchadas, tiene la cara enfangada

    разби́ть в пух и прах — hacer polvo (a); hacer morder el polvo (a)

    разряди́ться в пух и прах — emperifollarse, estar de veinticinco alfileres

    ни пуха ни пера́! — ¡que (te, le, etc.) sea leve!, ¡que no (te, le, etc.) pase nada!; ni asno rebuznador ni hombre rallador; ¡mucha suerte!; ¡Dios ponga tiento en sus manos!; ni pelo ni pluma ( traducción literal)

    пусть земля́ бу́дет ему́ пухом — que le sea leve la tierra

    * * *
    n
    1) gener. lanosidad (растений), pelo malo, pelusa (растений), tamo (образующийся под мебелью), pelo, plumión, plumón, tomento (на растениях), vilano (одуванчика и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > пух

  • 27 стричься

    (1 ед. стригу́сь) несов.
    cortar(se) el pelo, pelarse; raparse ( коротко)
    * * *
    (1 ед. стригу́сь) несов.
    cortar(se) el pelo, pelarse; raparse ( коротко)
    * * *
    v
    gener. cortar el pelo, cortarse el pelo, pelarse, raparse (коротко)

    Diccionario universal ruso-español > стричься

  • 28 шерсть

    Universale dizionario russo-italiano > шерсть

  • 29 безволосый

    безволо́сый
    senhara;
    kalva (лысый).
    * * *
    прил.
    sin pelo, pelado, pelón; calvo ( лысый)
    * * *
    прил.
    sin pelo, pelado, pelón; calvo ( лысый)
    * * *
    adj
    gener. calvo (лысый), pelado, pelón, sin pelo, lampiño

    Diccionario universal ruso-español > безволосый

  • 30 волосовина

    ж. тех.
    (волосная трещина в камнях, стекле, металле) pelo m
    * * *
    n
    1) eng. costura de pelo, fisura, fisura capilar, fisura incipiente, grieta capilar, pelo
    2) metal. veta

    Diccionario universal ruso-español > волосовина

  • 31 волосяной

    прил.
    1) de cabello, de pelo

    волосяно́й покро́в анат.cuero cabelludo

    волосяно́й матра́ц — colchón de crin

    * * *
    прил.
    1) de cabello, de pelo

    волосяно́й покро́в анат.cuero cabelludo

    волосяно́й матра́ц — colchón de crin

    * * *
    adj
    gener. (сделанный из волоса) de crin, de cabello, de pelo

    Diccionario universal ruso-español > волосяной

  • 32 голый

    го́л||ый
    nuda, senvesta;
    с \голыйыми нога́ми nudpiede;
    ♦ \голыйые фа́кты nudaj faktoj;
    \голыйая и́стина nuda vero;
    \голыйыми рука́ми per nudaj manoj.
    * * *
    прил.
    1) (обнажённый; без одежды) desnudo, en pelete, en cueros; en pelo (fam.)

    совсе́м го́лый — completamente desnudo; como Dios le mandó al mundo (fam.)

    го́лая ше́я — cuello abierto (descubierto)

    с го́лыми нога́ми — descalzo

    2) (лишённый воло́с, листвы и т.п.; тж. о местности) desnudo; pelado, desplumado ( без перьев)

    го́лая голова́ ( без волос) — cabeza pelada (calva)

    го́лые ска́лы — rocas desnudas (peladas)

    го́лая степь — estepa pelada

    го́лые дере́вья — árboles desnudos

    3) ( ничем непокрытый) descubierto, sin cubrir

    го́лые сте́ны — paredes desnudas (desmanteladas)

    на го́лом полу́ — en el suelo (sin cubrir)

    спать на го́лой земле́ — dormir sobre el santo suelo

    4) разг. ( без примесей) puro

    го́лый спирт — alcohol puro

    го́лая соль ( о пересоленной пище) — nada más que sal

    5) разг. ( без пояснений) puro, crudo

    го́лые фа́кты — hechos en sí (por sí); hechos sin comentarios

    го́лые ци́фры — números desnudos

    го́лая и́стина — verdad pura (cruda), la verdad a secas

    го́лое отрица́ние — negación pura y simple (llana y lisa)

    ••

    го́лый про́вод — cable desnudo

    на го́лом ме́сте — partiendo de cero

    го́лыми рука́ми — a mano limpia

    брать (взять) го́лыми рука́ми — tomar (coger) como con la mano

    гол как соко́л — pobre como una rata

    * * *
    прил.
    1) (обнажённый; без одежды) desnudo, en pelete, en cueros; en pelo (fam.)

    совсе́м го́лый — completamente desnudo; como Dios le mandó al mundo (fam.)

    го́лая ше́я — cuello abierto (descubierto)

    с го́лыми нога́ми — descalzo

    2) (лишённый воло́с, листвы и т.п.; тж. о местности) desnudo; pelado, desplumado ( без перьев)

    го́лая голова́ ( без волос) — cabeza pelada (calva)

    го́лые ска́лы — rocas desnudas (peladas)

    го́лая степь — estepa pelada

    го́лые дере́вья — árboles desnudos

    3) ( ничем непокрытый) descubierto, sin cubrir

    го́лые сте́ны — paredes desnudas (desmanteladas)

    на го́лом полу́ — en el suelo (sin cubrir)

    спать на го́лой земле́ — dormir sobre el santo suelo

    4) разг. ( без примесей) puro

    го́лый спирт — alcohol puro

    го́лая соль ( о пересоленной пище) — nada más que sal

    5) разг. ( без пояснений) puro, crudo

    го́лые фа́кты — hechos en sí (por sí); hechos sin comentarios

    го́лые ци́фры — números desnudos

    го́лая и́стина — verdad pura (cruda), la verdad a secas

    го́лое отрица́ние — negación pura y simple (llana y lisa)

    ••

    го́лый про́вод — cable desnudo

    на го́лом ме́сте — partiendo de cero

    го́лыми рука́ми — a mano limpia

    брать (взять) го́лыми рука́ми — tomar (coger) como con la mano

    гол как соко́л — pobre como una rata

    * * *
    adj
    1) gener. (ñè÷åì ñåïîêðúáúì) descubierto, (обнажённый; без одежды) desnudo, desplumado (без перьев), en cueros, en pelete, en pelo (fam.), en pelota, sin cubrir, nudo
    2) colloq. (без примесей) puro, crudo
    3) liter. pelado
    4) eng. desnudo
    6) Chil. rabón

    Diccionario universal ruso-español > голый

  • 33 нагишом

    нагишо́м
    разг. nude.
    * * *
    нареч. разг.
    todo (completamente) desnudo; en pelo, en cueros vivos
    * * *
    нареч. разг.
    todo (completamente) desnudo; en pelo, en cueros vivos
    * * *
    adv
    1) gener. en carnes, en carnes vivas, en cueros, en pelota
    2) colloq. en cueros vivos, en pelo, en porreta, todo (completamente) desnudo, en bolas
    3) simpl. encuerado

    Diccionario universal ruso-español > нагишом

  • 34 нагой

    наго́й
    nuda.
    * * *
    прил.
    1) desnudo; en cueros, en pelo (fam.)
    2) (о деревьях, местности и т.п.) desnudo
    ••

    нага́я и́стина — verdad desnuda

    * * *
    прил.
    1) desnudo; en cueros, en pelo (fam.)
    2) (о деревьях, местности и т.п.) desnudo
    ••

    нага́я и́стина — verdad desnuda

    * * *
    adj
    gener. desnudo, en cueros, en pelete, en pelo (fam.), en pelota

    Diccionario universal ruso-español > нагой

  • 35 опушить

    сов., вин. п.
    1) ( покрыть пушком) cubrir de pelo (de pelusa, de vello)
    2) (снегом, инеем и т.п.) cubrir (непр.) vt (de nieve, de escarcha)
    3) ( мехом) guarnecer (непр.) vt, ribetear vt ( de pieles)
    * * *
    v
    gener. (ìåõîì) guarnecer, (ïîêðúáü ïóøêîì) cubrir de pelo (de pelusa, de vello), (покрыться пушком) pelechar, (ññåãîì, èñååì è á. ï.) cubrir (de nieve, de escarcha), (ññåãîì, èñååì è á. ï.) cubrirse, cubrirse de pelo (de pelusa, de vello), revestir (de nieve, de escarcha; con), ribetear (de pieles)

    Diccionario universal ruso-español > опушить

  • 36 остричься

    cortarse el pelo, pelarse
    * * *
    cortarse el pelo, pelarse
    * * *
    v
    gener. cortarse el pelo, pelarse

    Diccionario universal ruso-español > остричься

  • 37 отпустить

    отпусти́ть
    1. (позволить уйти, уехать) ellasi, forlasi;
    \отпустить с рабо́ты forpermesi;
    2. (товар) liveri, vendi;
    3. (волосы и т. п.) kreskigi;
    \отпустить бо́роду kreskigi la barbon;
    4. (ослабить верёвку и т. п.) malstreĉi;
    5. (освободить) liberigi;
    ♦ \отпустить грехи́ absolvi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (позволить уйти, уехать) dejar ir (marcharse, partir); permitir irse; soltar (непр.) vt, poner en libertad, liberar vt ( освободить)

    отпусти́ть на во́лю — franquear vt

    отпусти́ его́! — ¡déjalo!

    2) ( выпустить из рук) soltar (непр.) vt, dejar suelto

    отпусти́ть ру́ку — soltar la mano

    3) разг. (покупателя и т.п.) atender (непр.) vt
    4) ( выдать) librar vt; vender vt ( продать); asignar vt ( ассигновать)

    отпусти́ть това́р — entregar la compra

    отпусти́ть сре́дства — asignar medios (capital)

    5) ( ослабить) aflojar vt, relajar vt

    отпусти́ть реме́нь — aflojar el cinturón

    отпусти́ть по́вод — aflojar las riendas, dar rienda suelta

    отпусти́ть тормоза́ — soltar frenos

    отпусти́ть це́ны эк.liberalizar (dejar flotar) los precios

    6) (ослабнуть - о морозе, боли) disminuir (непр.) vt
    7) (волосы, бороду) dejar crecer (el pelo, la barba)
    8) разг. ( сказать) soltar (непр.) vt, echar vt

    отпусти́ть остро́ту — echar un granito de sal

    отпусти́ть комплиме́нт — hacer cumplidos, piropear vt, decir un piropo

    9) уст. ( простить) perdonar vt, remitir vt

    отпусти́ть грехи́ — absolver (remitir) los pecados

    10) тех. recocer (непр.) vt

    отпусти́ть сталь — revenir el acero

    ••

    отпусти́ть ду́шу на покая́ние шутл.dejar en paz

    * * *
    сов., вин. п.
    1) (позволить уйти, уехать) dejar ir (marcharse, partir); permitir irse; soltar (непр.) vt, poner en libertad, liberar vt ( освободить)

    отпусти́ть на во́лю — franquear vt

    отпусти́ его́! — ¡déjalo!

    2) ( выпустить из рук) soltar (непр.) vt, dejar suelto

    отпусти́ть ру́ку — soltar la mano

    3) разг. (покупателя и т.п.) atender (непр.) vt
    4) ( выдать) librar vt; vender vt ( продать); asignar vt ( ассигновать)

    отпусти́ть това́р — entregar la compra

    отпусти́ть сре́дства — asignar medios (capital)

    5) ( ослабить) aflojar vt, relajar vt

    отпусти́ть реме́нь — aflojar el cinturón

    отпусти́ть по́вод — aflojar las riendas, dar rienda suelta

    отпусти́ть тормоза́ — soltar frenos

    отпусти́ть це́ны эк.liberalizar (dejar flotar) los precios

    6) (ослабнуть - о морозе, боли) disminuir (непр.) vt
    7) (волосы, бороду) dejar crecer (el pelo, la barba)
    8) разг. ( сказать) soltar (непр.) vt, echar vt

    отпусти́ть остро́ту — echar un granito de sal

    отпусти́ть комплиме́нт — hacer cumplidos, piropear vt, decir un piropo

    9) уст. ( простить) perdonar vt, remitir vt

    отпусти́ть грехи́ — absolver (remitir) los pecados

    10) тех. recocer (непр.) vt

    отпусти́ть сталь — revenir el acero

    ••

    отпусти́ть ду́шу на покая́ние шутл.dejar en paz

    * * *
    v
    1) gener. (âîëîñú, áîðîäó) dejar crecer (el pelo, la barba), (âúäàáü) librar, (выпустить из рук) soltar, (îñëàáèáü) aflojar, (ослабнуть - о морозе, боли) disminuir, (позволить уйти, уехать) dejar ir (marcharse, partir), asignar (ассигновать), dejar suelto, liberar (освободить), permitir irse, poner en libertad, relajar, vender (продать)
    2) colloq. (ïîêóïàáåëà è á. ï.) atender, (ñêàçàáü) soltar, echar
    3) obs. (ïðîñáèáü) perdonar, remitir
    4) eng. recocer

    Diccionario universal ruso-español > отпустить

  • 38 подстригать

    несов.
    1) cortar vt (волосы, ногти); podar vt (деревья и т.п.)
    2) ( кого-либо) cortar el pelo (a)
    * * *
    несов.
    1) cortar vt (волосы, ногти); podar vt (деревья и т.п.)
    2) ( кого-либо) cortar el pelo (a)
    * * *
    v
    1) gener. (êîãî-ë.) cortar el pelo (a), cortar (волосы, ногти), mondar (деревья), podar (деревья и т. п.), afeitar (гриву или, хвост), afeitar (деревья), atusar, tundir (ворс сукна)
    2) amer. tusar

    Diccionario universal ruso-español > подстригать

  • 39 подстричь

    подстри́чь
    tondi;
    \подстричься tondi siajn harojn.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) cortar vt (волосы, ногти); podar vt (деревья и т.п.)
    2) ( кого-либо) cortar el pelo (a)
    * * *
    сов., вин. п.
    1) cortar vt (волосы, ногти); podar vt (деревья и т.п.)
    2) ( кого-либо) cortar el pelo (a)
    * * *
    v
    gener. (êîãî-ë.) cortar el pelo (a), cortar (волосы, ногти), podar (деревья и т. п.)

    Diccionario universal ruso-español > подстричь

  • 40 подшутить

    под||шути́ть, \подшутитьшу́чивать
    priŝerci, priŝerceti.
    * * *
    сов., над + твор. п.
    burlarse (de), reírse (непр.) (de), gastar una broma (a), tomar el pelo
    * * *
    сов., над + твор. п.
    burlarse (de), reírse (непр.) (de), gastar una broma (a), tomar el pelo
    * * *
    v
    gener. burlarse (de), dar un timo a alguien, gastar una broma (a), reìrse (de), tomar el pelo

    Diccionario universal ruso-español > подшутить

См. также в других словарях:

  • Pelo — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo trata sobre el pelo humano, o cabello. Para otro tipo de pelo ver: pelo (desambiguación). Cabello humano ampliado 200 veces El pelo en los seres humanos (llamado cabello exclusivamente cuando se trata… …   Wikipedia Español

  • pelo — (Del lat. pilus). 1. m. Filamento cilíndrico, sutil, de naturaleza córnea, que nace y crece entre los poros de la piel de casi todos los mamíferos y de algunos otros animales de distinta clase. 2. Conjunto de estos filamentos. 3. Cabello de la… …   Diccionario de la lengua española

  • pelo — sustantivo masculino 1. Filamento que nace y crece entre los poros de la piel de los mamíferos. 2. (no contable) Conjunto de pelos: Este animal tiene el cuerpo cubierto de pelo. 3. (no contable) Uso/registro: coloquial. Pragmática …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • pelo — m. anat. Filamento proteico, fino y alargado formado por células queratinizadas que derivan de la epidermis. Nace del folículo piloso, una invaginación epidérmica en cuya porción más profunda se encuentra el bulbo piloso que representa la zona de …   Diccionario médico

  • pelo — / pelo/ s.m. [lat. pĭlus ]. 1. (anat.) [elemento epidermico filiforme e flessibile] ▶◀ (non com.) villo. ⇓ capello, ciglio. ● Espressioni (con uso fig.): fam., lisciare il pelo (a qualcuno) 1. [fare elogi eccessivi e insinceri] ▶◀ adulare (∅),… …   Enciclopedia Italiana

  • Pélo — est un mot qui s utilise quasi exclusivement dans la région lyonnaise et qui signifie pote, mec, gars. Sommaire 1 Origine 2 Utilisation du mot 3 Voir aussi 3.1 Arti …   Wikipédia en Français

  • Pelo (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda Pelo puede referirse a: Cabello (pelo humano) Vello Pelo (animal) Pelaje Vello (plantas) Obtenido de Pelo (desambiguaci%C3%B3n) Categoría: Wikipedia:Desambiguación …   Wikipedia Español

  • pelo — |ê| s. m. 1. Prolongamento filiforme que cresce na pele dos animais e em algumas partes do corpo humano. 2. Conjunto dos pelos de um mamífero. = PENUGEM 3. A lanugem dos frutos e das plantas. = PENUGEM 4. a pelo: a propósito. 5. em pelo: nu.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pêlo — |ê| s. m. 1. Prolongamento filiforme que cresce na pele dos animais e em algumas partes do corpo humano. 2. Conjunto dos pelos de um mamífero. = PENUGEM 3. A lanugem dos frutos e das plantas. = PENUGEM 4. a pelo: a propósito. 5. em pelo: nu.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Pelo Suelto (song) — Pelo Suelto is the signature song of Gloria Trevi. The song came out in 1991 in the album Tu ángel de la guarda . It became her most successful song and toped all the Latin charts. Pelo suelto was written by Mary Morin who wrote many songs for… …   Wikipedia

  • pélo- — ⇒PÉLO , élém. formant Élém. tiré du gr. «boue, argile», entrant dans la constr. de subst. et d adj. du vocab. sav.; le 2e élém. est également tiré du gr. A. GÉOLOGIE: pélogène, adj. ,,Qui se forme dans le limon, dans l argile. Roche pélogène… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»