-
81 código del país
(n.) = country codeEx. The country code for China is 86 and the outgoing international code is 00.* * *(n.) = country codeEx: The country code for China is 86 and the outgoing international code is 00.
-
82 código numérico
(n.) = code number, number codeEx. A classification scheme assigns code numbers to the terms in its schedules.Ex. I am going to exclude from the model access by ISBN, ISSN, wrong ISSN, CODEN, or Library of Congress card number for the obvious reason that users do not know these number codes.* * *(n.) = code number, number codeEx: A classification scheme assigns code numbers to the terms in its schedules.
Ex: I am going to exclude from the model access by ISBN, ISSN, wrong ISSN, CODEN, or Library of Congress card number for the obvious reason that users do not know these number codes. -
83 código para llamadas internacionales
(n.) = outgoing international codeEx. The country code for China is 86 and the outgoing international code is 00.* * *(n.) = outgoing international codeEx: The country code for China is 86 and the outgoing international code is 00.
Spanish-English dictionary > código para llamadas internacionales
-
84 elaboración
f.elaboration, manufacture, preparation, production.* * *1 (producto) manufacture, production2 (madera, metal, etc) working3 (idea) working out, development\de elaboración casera home-made* * *noun f.1) production2) preparation* * *SF1) (=fabricación) [de producto] production; [de madera, metal] working2) (=preparación) [de proyecto, presupuesto, lista, candidatura] drawing up; [de estrategia] devisingla elaboración del plan pasó por diversas fases — the process of drawing up the plan went through various stages
3) [de documento, código] writing, preparation* * *1)a) (de producto, vino) production, making; ( de pan) baking, makingb) (de metal, madera) working2)a) ( de plan)los responsables de la elaboración del plan — those responsible for drawing up o devising the plan
b) (de informe, estudio) preparation3) (Biol) production* * *= building, creation, drafting, elaboration, manufacturing, processing.Ex. It is worth briefly observing a general approach to the creation of a data base.Ex. The preliminary work began immediately with the drafting of a questionnaire designed to collect pertinent data on the distribution of authority files.Ex. The 1949 code was essentially a greater elaboration of the 1908 code in an attempt to rectify the omissions of the 1908 code.Ex. An editor is a person who prepares for publication an item not his own and whose labour may be limited to supervision of the manufacturing.Ex. Often, the computer is used to aid in the processing of such indexes, and sometimes computer processing is responsible for the creation of multiple entries from one string of index terms.----* de elaboración de políticas = policy-forming.* elaboración de cerveza = brewing, beer brewing.* elaboración de informes = report writing.* elaboración de leyes = rulemaking [rule-making].* elaboración del presupuesto = budgeting process.* elaboración de mapas = mapmaking.* elaboración de maquetas = model-making.* elaboración de políticas = policy making [policy-making/policymaking], policy formation, policy formulation.* elaboracion de presupuesto = budgeting.* elaboración de resúmenes = abstracting.* elaboración de vinos = winemaking.* normas para la elaboración de resúmenes = abstracting policy.* * *1)a) (de producto, vino) production, making; ( de pan) baking, makingb) (de metal, madera) working2)a) ( de plan)los responsables de la elaboración del plan — those responsible for drawing up o devising the plan
b) (de informe, estudio) preparation3) (Biol) production* * *= building, creation, drafting, elaboration, manufacturing, processing.Ex: It is worth briefly observing a general approach to the creation of a data base.Ex: The preliminary work began immediately with the drafting of a questionnaire designed to collect pertinent data on the distribution of authority files.Ex: The 1949 code was essentially a greater elaboration of the 1908 code in an attempt to rectify the omissions of the 1908 code.Ex: An editor is a person who prepares for publication an item not his own and whose labour may be limited to supervision of the manufacturing.Ex: Often, the computer is used to aid in the processing of such indexes, and sometimes computer processing is responsible for the creation of multiple entries from one string of index terms.* de elaboración de políticas = policy-forming.* elaboración de cerveza = brewing, beer brewing.* elaboración de informes = report writing.* elaboración de leyes = rulemaking [rule-making].* elaboración del presupuesto = budgeting process.* elaboración de mapas = mapmaking.* elaboración de maquetas = model-making.* elaboración de políticas = policy making [policy-making/policymaking], policy formation, policy formulation.* elaboracion de presupuesto = budgeting.* elaboración de resúmenes = abstracting.* elaboración de vinos = winemaking.* normas para la elaboración de resúmenes = abstracting policy.* * *A1 (de un producto, vino) production, making; (del pan) baking, makingde elaboración casera homemade[ S ] elaboración propia made ( o baked etc) on the premises2 (del metal, de la madera) workingB1(de un plan): los responsables de la elaboración del plan those responsible for drawing up o working out o devising the plan2 (de un informe, estudio) preparationla elaboración del informe le llevó varios meses preparation of the report took him several months, it took him several months to prepare o write the reportC ( Biol) production* * *
elaboración sustantivo femenino (de producto, vino) production, making;
( de pan) baking, making
elaboración sustantivo femenino
1 (producción) manufacture, production
2 (de un proyecto) development
' elaboración' also found in these entries:
Spanish:
proceso
- realización
English:
brewing
- manufacture
* * *elaboración nf1. [de producto] manufacture;[de plato, alimento] preparation; [de bebida] making, production; [de sustancia orgánica, hormona] production;pasteles de elaboración propia cakes made on the premises;de elaboración casera home-made;un artefacto explosivo de elaboración casera a home-made explosive device;proceso de elaboración [industrial] manufacturing process2. [de idea, teoría] working out, development;[de plan, proyecto] drawing up; [de estudio, informe] preparation* * ** * *elaboración nf, pl - ciones1) producción: production, making2) : preparation, devising -
85 indicativo
adj.indicative, symbolic, allegorical, representative.m.1 index, indicator, parameter.2 indicative, indicative mode.* * *► adjetivo1 indicative1 LINGÚÍSTICA indicative————————1 LINGÚÍSTICA indicative* * *1. (f. - indicativa)adj.2. noun m.* * *1. ADJ1) (=sintomático)esto es indicativo del nuevo rumbo de la empresa — this is indicative of the company's new direction
es un síntoma indicativo de que la situación está mejorando — this is indicative of the fact that the situation is improving
2) (=recomendado) [horario, precio] recommended2. SM1) (Ling) indicative2) (Radio) call sign, call letters pl (EEUU)3) (Aut)* * *I- va adjetivoa) <señal/síntoma>b) (Ling) indicativeIIa) (Ling) indicativeb) (Telec) code; (Rad) call sign* * *= indication, indicative.Ex. Clearly, the only totally adequate indication of the content of a document is the text of the document in its entirety.Ex. His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.----* indicativo del contenido = subject-descriptive.* línea indicativa de la evolución de una gráfica = trend line [trend-line].* rápidamente + Indicativo = be quick to + Infinitivo.* resumen indicativo = indicative abstract.* resumen indicativo-informativo = indicative-informative abstract.* * *I- va adjetivoa) <señal/síntoma>b) (Ling) indicativeIIa) (Ling) indicativeb) (Telec) code; (Rad) call sign* * *= indication, indicative.Ex: Clearly, the only totally adequate indication of the content of a document is the text of the document in its entirety.
Ex: His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.* indicativo del contenido = subject-descriptive.* línea indicativa de la evolución de una gráfica = trend line [trend-line].* rápidamente + Indicativo = be quick to + Infinitivo.* resumen indicativo = indicative abstract.* resumen indicativo-informativo = indicative-informative abstract.* * *A ‹señal/síntoma› indicativo DE algo indicative OF sthesto es indicativo de que algo marcha mal this is an indication that o this is indicative that something is wrongB ( Ling) indicativeA ( Ling) indicativepresente de indicativo present indicativeB1 ( Telec) code2 ( Rad) call signCompuesto:(vehicle) nationality plate* * *
indicativo sustantivo masculino (Ling) indicative;
indicativo,-a adjetivo
1 indicative [de, of]
2 Ling (modo) indicativo, indicative (mode)
' indicativo' also found in these entries:
Spanish:
indicativa
English:
indicative
- target price
* * *indicativo, -a♦ adjindicative;una señal indicativa de la crisis económica a sign of the recession;una reacción indicativa de su buen humor a reaction indicative of her good mood♦ nm1. Gram indicative;presente de indicativo present indicative2. Rad call sign* * *I adj indicativeII m1 GRAM indicative2 TELEC code* * *indicativo, -va adj: indicativeindicativo nm: indicative (mood) -
86 omisión
f.1 omission, preterition, oversight, neglect.2 omission, neglect of performing an act required by law or by professional duty, omitted action.* * *1 omission* * *noun f.* * *SF1) [gen] omission, oversightomisión de auxilio — (Jur) failure to give assistance, failure to go to somebody's aid
2) (=descuido) slip, oversight* * *femenino omission* * *= omission, miss.Nota: Plural misses.Ex. The 1949 code was essentially a greater elaboration of the 1908 code in an attempt to rectify the omissions of the 1908 code.Ex. But the costs that I've seen so far aren't worth it for what it gets for our patrons, that is, the number of misses we can afford compared to the costs of making sure people don't miss.----* error por omisión = omission failure.* información por omisión = default.* tomar por omisión = default to.* valor por omisión = default value.* * *femenino omission* * *= omission, miss.Nota: Plural misses.Ex: The 1949 code was essentially a greater elaboration of the 1908 code in an attempt to rectify the omissions of the 1908 code.
Ex: But the costs that I've seen so far aren't worth it for what it gets for our patrons, that is, the number of misses we can afford compared to the costs of making sure people don't miss.* error por omisión = omission failure.* información por omisión = default.* tomar por omisión = default to.* valor por omisión = default value.* * *omission* * *
omisión sustantivo femenino
omission
omisión sustantivo femenino omission
' omisión' also found in these entries:
Spanish:
salto
- descuido
English:
default
- glaring
- omission
* * *omisión nfomission* * *f omission* * * -
87 rectificar
v.1 to rectify, to correct.Ella rectificó sus acciones She rectified her actions.2 to improve.3 to put right.4 to mend one's words, to mend what was said, to rectify.María rectificó Mary mended her words.5 to purify, to refine.Ellos rectificaron el aceite They purified the oil.* * *1 to rectify2 (corregir) to correct3 AUTOMÓVIL to straighten up1 to correct oneself* * *1. VT1) (=corregir) to rectify, correct; [+ cálculo] to correct; [+ conducta] to change, reform2) (=enderezar) to straighten, straighten out3) (Mec) to rectify; [+ cilindro] to rectify, rebore4) (Culin) to add2.VI to correct o.s.-no, eran cuatro, -rectificó — "no," he said, correcting himself, "there were four"
rectifique, por favor — please see that this is put right
* * *1.verbo transitivo1) < persona> to correct; <información/error> to correct, rectify (frml)2) <carretera/trazado> to straighten2.rectificar vi ( corregirse) to correct oneself* * *= rectify.Ex. The 1949 code was essentially a greater elaboration of the 1908 code in an attempt to rectify the omissions of the 1908 code.----* rectificar la descompensación = redress + imbalance, redress + the balance.* rectificar la diferencia = redress + imbalance, redress + the balance.* rectificar una situación = rectify + situation.* rectificar un error = rectify + failure.* * *1.verbo transitivo1) < persona> to correct; <información/error> to correct, rectify (frml)2) <carretera/trazado> to straighten2.rectificar vi ( corregirse) to correct oneself* * *= rectify.Ex: The 1949 code was essentially a greater elaboration of the 1908 code in an attempt to rectify the omissions of the 1908 code.
* rectificar la descompensación = redress + imbalance, redress + the balance.* rectificar la diferencia = redress + imbalance, redress + the balance.* rectificar una situación = rectify + situation.* rectificar un error = rectify + failure.* * *rectificar [A2 ]vtA (corregir) ‹persona› to correct; ‹información/comentario/error› to correct, rectify ( frml)rectifícame si me equivoco correct me if I am wrongB ‹carretera/trazado› to straightenC ( Elec) to rectify■ rectificarvi1 (corregirse) to correct oneself-los soviéticos, es decir, los rusos -rectificó the Soviets, or rather the Russians, he corrected himself2 ( Coc):revolver bien y rectificar de sal si hiciese falta stir well and add more salt o adjust the seasoning if necessary* * *
rectificar ( conjugate rectificar) verbo transitivo
to correct
verbo intransitivo ( corregirse) to correct oneself
rectificar verbo transitivo
1 (un error, un defecto) to rectify, correct
2 (una conducta) to change, reform
3 (una declaración) to modify
4 (a alguien) to correct
' rectificar' also found in these entries:
English:
climb down
- rectify
* * *rectificar vt1. [error] to rectify, to correct2. [conducta, actitud] to improve3. [ajustar] to put right4. Elec to rectify* * *v/t1 error correct, rectify2 camino straighten* * *rectificar {72} vt1) : to rectify, to correct2) : to straighten (out)* * *rectificar vb1. (error) to correct2. (conducta) to improve / to change -
88 reglas de catalogación
(n.) = catalogue code, cataloguing codeEx. A catalogue code is a systematic arrangement of laws and statutes so as to avoid inconsistency and duplication in catalogues.Ex. Some cataloguing codes have been specifically designed to cater for one type of material.* * *(n.) = catalogue code, cataloguing codeEx: A catalogue code is a systematic arrangement of laws and statutes so as to avoid inconsistency and duplication in catalogues.
Ex: Some cataloguing codes have been specifically designed to cater for one type of material. -
89 revisión de las reglas
(n.) = code revisionEx. Although publication of the second edition will mark the culmination of the current code revision project, it will not mean an end to code revision as such.* * *(n.) = code revisionEx: Although publication of the second edition will mark the culmination of the current code revision project, it will not mean an end to code revision as such.
-
90 tarjeta de lector
(n.) = borrower's card, borrower's identification badge, reader's cardEx. Light pens can be used to read in data from bar codes on borrowers' cards, books, records, audio-visual materials.Ex. To fill in the borrower number, the bar code on the borrower's identification badge is first read with the bar code scanner.Ex. The system hardly differs from existing bar-code readers operating on minicomputers and mainframes: the 'pen' is passed over the labels on the reader's card and on the book, thus recording a loan.* * *(n.) = borrower's card, borrower's identification badge, reader's cardEx: Light pens can be used to read in data from bar codes on borrowers' cards, books, records, audio-visual materials.
Ex: To fill in the borrower number, the bar code on the borrower's identification badge is first read with the bar code scanner.Ex: The system hardly differs from existing bar-code readers operating on minicomputers and mainframes: the 'pen' is passed over the labels on the reader's card and on the book, thus recording a loan. -
91 teléfono de emergencia
(n.) = hotline [hot-line], emergency dialling codeEx. An I&R service may involve itself in providing ' hotlines', that is emergency help during times of crises or when other services close down, eg evenings, weekends or public holidays.Ex. It is called 211 because users of the service can use that dialling code (in contrast to the 911 emergency dialling code) to get free access to information in these areas.* * *(n.) = hotline [hot-line], emergency dialling codeEx: An I&R service may involve itself in providing ' hotlines', that is emergency help during times of crises or when other services close down, eg evenings, weekends or public holidays.
Ex: It is called 211 because users of the service can use that dialling code (in contrast to the 911 emergency dialling code) to get free access to information in these areas. -
92 código territorial
m.area code.* * *(de teléfonos) area code* * *area code, dialling code* * *area code, dialling code -
93 código
nmcode nmcódigo de barras bar codecódigo fiscal tax codecódigo postal post code, zip code (US)código de práctica code of practice -
94 código
'kođiɡ̱om1) JUR Gesetzbuch n2)3)código de indentificación bancaria — FIN Bankleitzahl f
4) INFORM Code m5)código de máquina — INFORM Maschinensprache f, Maschinencode m
sustantivo masculino1. [de leyes] Gesetzbuch dascódigo mercantil o de comercio HandelsgesetzbuchJede spanische Gemeinde hat eine Postleitzahl, die auf Briefsendungen und Paketen angegeben werden muss. Sie besteht aus fünf Ziffern: Die ersten beiden Ziffern geben die Provinz an (Barcelona - 08, Madrid 28 etc.), die drei restlichen Ziffern geben die Gemeinde oder bei Großstädten einen bestimmten Stadtteil an.códigocódigo ['koðiγo]num1num jurisdicción/derecho Kodex masculino, Gesetzbuch neutro; código de circulación Straßenverkehrsordnung femenino; Código Civil Bürgerliches Gesetzbuchnum2num (de señales) Kode masculino; código de barras Balkenkode masculino; código genético biología genetischer Kode; mensaje en código verschlüsselte Botschaft; código PIN también televisión PIN-Code masculinonum3num también economía, finanzas Zahl femenino, Ziffer femenino; código bancario Bankleitzahl femenino; código postal Postleitzahl femenino -
95 conducta
f.1 behavior, conduct.2 abearance, behaviorism.* * *1 conduct, behaviour (US behavior)\mala conducta misconduct, misbehaviour (US misbehavior)* * *SF1) (=comportamiento) conduct, behaviour, behavior (EEUU)le dieron un permiso de tres días por buena conducta — he was allowed home for three days because of his good conduct o behaviour
la conducta sexual de los españoles — the sexual habits o behaviour of Spaniards
mala conducta — misconduct, misbehaviour
2) (Com) direction, management* * *femenino behavior*, conductmala conducta — bad behavior, misconduct (frml)
* * *= behaviour [behavior, -USA], conduct, deportment.Ex. An academic library should be secure to control user behaviour and loss of books.Ex. It can guide the moral will in so far as its illuminations depreciate certain modes of conduct and, conversely, reinforce others.Ex. Deportment is a nebulous concept that is not easily explained yet is vitally important for the look and professionalism of the band.----* código de conducta = code of conduct.* código de conducta ética = code of ethics.* conducta amenazadora = threatening behaviour.* conducta antiética = unethical conduct.* conducta antisocial = antisocial behaviour.* conducta de las organizaciones = organisational behaviour.* conducta ética = ethical conduct.* conducta humana = human conduct.* conducta inmoral = immoral conduct.* conducta moral = moral conduct.* de conducta = behavioural [behavioral, -USA].* forma de conducta = mode of conduct, way of conduct.* mala conducta = misconduct, misbehaviour [misbehavior, -USA].* mala conducta científica = scientific misconduct.* modo de conducta = mode of conduct, way of conduct.* patrón de conducta = pattern of behaviour, behavioural pattern, behaviour pattern.* persona de conducta desviada = deviant.* trastorno de conducta = conduct disorder.* * *femenino behavior*, conductmala conducta — bad behavior, misconduct (frml)
* * *= behaviour [behavior, -USA], conduct, deportment.Ex: An academic library should be secure to control user behaviour and loss of books.
Ex: It can guide the moral will in so far as its illuminations depreciate certain modes of conduct and, conversely, reinforce others.Ex: Deportment is a nebulous concept that is not easily explained yet is vitally important for the look and professionalism of the band.* código de conducta = code of conduct.* código de conducta ética = code of ethics.* conducta amenazadora = threatening behaviour.* conducta antiética = unethical conduct.* conducta antisocial = antisocial behaviour.* conducta de las organizaciones = organisational behaviour.* conducta ética = ethical conduct.* conducta humana = human conduct.* conducta inmoral = immoral conduct.* conducta moral = moral conduct.* de conducta = behavioural [behavioral, -USA].* forma de conducta = mode of conduct, way of conduct.* mala conducta = misconduct, misbehaviour [misbehavior, -USA].* mala conducta científica = scientific misconduct.* modo de conducta = mode of conduct, way of conduct.* patrón de conducta = pattern of behaviour, behavioural pattern, behaviour pattern.* persona de conducta desviada = deviant.* trastorno de conducta = conduct disorder.* * *behavior*, conductsu conducta es intachable her conduct is exemplarylo expulsaron de la escuela por mala conducta he was expelled from the school for bad behavior o ( frml) for misconductconducta antideportiva unsportsmanlike conduct* * *
conducta sustantivo femenino
behavior( conjugate behavior), conduct;
conducta sustantivo femenino
1 behaviour, US behavior, conduct
2 mala conducta, bad behaviour, misbehaviour, misconduct
' conducta' also found in these entries:
Spanish:
aberración
- inmoral
- intachable
- licenciosa
- licencioso
- rectificar
- regir
- reprochar
- rumbo
- ruta
- tortuosa
- tortuosidad
- tortuoso
- actuación
- afear
- aprobación
- aprobar
- comportamiento
- consistente
- despreciable
- efecto
- ejemplar
- enmendar
- escandaloso
- estrafalario
- estrambótico
- juzgar
- lamentable
- lícito
- norma
- reprobar
- tacha
English:
behavior
- behaviour
- code
- conduct
- demeanor
- demeanour
- disorderly
- frivolous
- immaculate
- misconduct
- role model
- sane
- deportment
- ethical
- role
* * *conducta nfbehaviour, conduct* * *f conduct, behavior, Brbehaviour* * *conducta nfcomportamiento: conduct, behavior* * *conducta n behaviour / conduct -
96 código binario
m.binary code.* * *(n.) = binary codeEx. The information contained in the texts (alpha-numerical characters), figures, photographs and/or the sounds recorded in binary code, can be processed more efficiently and reliably with the aid of digital electronic systems.* * *(n.) = binary codeEx: The information contained in the texts (alpha-numerical characters), figures, photographs and/or the sounds recorded in binary code, can be processed more efficiently and reliably with the aid of digital electronic systems.
-
97 código fuente
m.source code.* * *(n.) = source codeEx. This article gives the source code of a program, which, with some revision, can also be used to convert DIALOG files.* * *(n.) = source codeEx: This article gives the source code of a program, which, with some revision, can also be used to convert DIALOG files.
-
98 código penal
m.penal code, criminal code, penal laws.* * *(n.) = penal codeEx. A feature of many penal codes is that punishments are more severe for repeat offenders.* * *(n.) = penal codeEx: A feature of many penal codes is that punishments are more severe for repeat offenders.
* * *penal code -
99 código ético
m.code of ethics.* * *(n.) = code of ethicsEx. This article discusses the basis for a new code of ethics for librarians with reference to earlier ideas about virtues and vices for librarians.* * *(n.) = code of ethicsEx: This article discusses the basis for a new code of ethics for librarians with reference to earlier ideas about virtues and vices for librarians.
-
100 fuero
m.1 code of laws.2 jurisdiction, incumbency.3 privilege, exemption, prerogative.4 presumption, arrogance, air of superiority.Tiene demasiados fueros He is too arrogant.* * *1 (ley) code of laws2 (privilegio) privilege; (exención) exemption3 (jurisdicción) jurisdiction1 (presunción) arrogance\en el fuero interno de alguien deep down, in one's heart of hearts* * *SM1) (=carta municipal) municipal charter; (=ley local) local/regional law code; (=privilegio) (tb: fueros) privilege, exemption¿con qué fuero? — by what right?
de fuero — de jure, in law
2) (=autoridad) jurisdiction- volver por sus fuerosFUEROS Fueros were the charters granted to villages, towns and regions by Spanish monarchs in the Middle Ages and which established their rights and obligations. The fueros under which the Basques and Navarrese received certain privileges (some fiscal autonomy, their own local administration system and exemption from military service outside their province) became a political football in the 19th Century, being alternately abolished and restored depending on the interests of the monarch or administration in power. Today, Navarre is recognized in the Estado de las Autonomías as the Comunidad Foral de Navarra.* * *a) ( jurisdicción) jurisdictionb) (privilegio, derecho) privilegeen mi/su fuero interno — in my/his heart of hearts, deep down inside
* * *----* fueros = charter.* volver a por sus fueros = be back on track, be on track, bite back.* * *a) ( jurisdicción) jurisdictionb) (privilegio, derecho) privilegeen mi/su fuero interno — in my/his heart of hearts, deep down inside
* * ** fueros = charter.* volver a por sus fueros = be back on track, be on track, bite back.* * *fueros (↑ fuero a1)1 (jurisdicción) jurisdiction2 (privilegio, derecho) privilegelos fueros de Navarra the charter of Navarraen mi/su fuero interno in my/his heart of hearts, deep down insidevolver por sus fueros (restablecer el prestigio) to re-establish one's position; (volver a las andadas) to go back to one's old waysCompuesto:parliamentary privileges (pl)* * *
fuero sustantivo masculino
◊ en mi/su fuero interno in my/his heart of hearts, deep down inside
fuero sustantivo masculino
1 privilege
2 Hist code of laws 3 en mi fuero interno, in my heart of hearts
' fuero' also found in these entries:
Spanish:
interna
- interno
English:
charter
- inwardly
* * *fuero nm1. [ley local] = ancient regional law still existing in some parts of Spain2. [jurisdicción] code of laws3. Compen su fuero interno in her heart of hearts, deep down;el equipo ha vuelto por sus fueros the team has recovered its form* * *m:en el fuero interno deep down* * *fuero nm1) jurisdicción: jurisdiction2) : privilege, exemption3)fuero interno : conscience, heart of hearts
См. также в других словарях:
Code Cyclique — En mathématiques et en informatique, un code cyclique est un code correcteur linéaire. Ce type de code possède non seulement la capacité de détecter les erreurs, mais aussi de les corriger sous reserve d altérations modérée. Les mathématiques… … Wikipédia en Français
Code De Hamming — Un code de Hamming est un code correcteur linéaire. Il permet la détection et la correction automatique d une erreur si elle ne porte que sur une lettre du message. Un code de Hamming est parfait, ce qui signifie que pour une longueur de code… … Wikipédia en Français
Code de hamming — Un code de Hamming est un code correcteur linéaire. Il permet la détection et la correction automatique d une erreur si elle ne porte que sur une lettre du message. Un code de Hamming est parfait, ce qui signifie que pour une longueur de code… … Wikipédia en Français
code — [ kɔd ] n. m. • 1220; lat. jurid. codex « planchette, recueil » 1 ♦ Recueil de lois. Le code de Justinien, et absolt le Code. Ensemble des lois et dispositions légales relatives à une matière spéciale. Livre, article d un code. Le C ODE CIVIL ou… … Encyclopédie Universelle
Code page — is another term for character encoding. It consists of a table of values that describes the character set for a particular language. The term code page originated from IBM s EBCDIC based mainframe systems,[1] but many vendors use this term… … Wikipedia
Code Geass — Code Geass: Lelouch of the Rebellion First Code Geass DVD volume released in Japan. コードギアス 反逆のルルーシュ (Kōdo Giasu: Hangyaku no Rurūshu) … Wikipedia
Code Civil (France) — Première page de l édition originale (1804) … Wikipédia en Français
Code Correcteur — Un code correcteur est une technique de codage basée sur la redondance. Elle est destinée à corriger les erreurs de transmission d une information (plus souvent appelée message) sur une voie de communication peu fiable. La théorie des codes… … Wikipédia en Français
Code Linéaire — En mathématiques, plus précisément en théorie des codes, un code linéaire est un code correcteur. Il est structuré comme un sous espace vectoriel sur un corps fini. L espace utilisé est souvent F2n le terme usuel est alors celui de code linéaire… … Wikipédia en Français
Code MDS — Code parfait et code MDS Un code parfait (ou code MDS, pour maximum distance séparable) est un concept de la théorie des codes et qui traite plus spécifiquement des codes correcteurs. Un code correcteur est un code permettant au récepteur de… … Wikipédia en Français
Code NAF — Le code NAF est l un des codes INSEE. C est la Nomenclature des Activités Françaises. Elle permet la codification de l APE, c est à dire de l activité principale exercée dans l entreprise ou l association. Cette nomenclature d activités… … Wikipédia en Français