-
1 dȅvętь
dȅvętь Grammatical information: num. i Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `nine'Page in Trubačev: IV 222-223Old Church Slavic:devętь `nine' [num i]Russian:dévjat' `nine' [num i], devjatí [Gens]Czech:devět `nine' [num]Slovak:Polish:dziewięć `nine' [num i]Slovincian:ʒìe̯vjinc `nine' [num]Serbo-Croatian:dȅvēt `nine' [num];Čak. dȅvet (Vrgada, Orbanići) `nine' [num]Slovene:devę̑t `nine' [num]Bulgarian:dévet `nine' [num]Proto-Balto-Slavic reconstruction: deu̯inLithuanian:devynì `nine' [num]Indo-European reconstruction: h₁neunIE meaning: ninePage in Pokorny: 318Comments: For Balto-Slavic one would expect *dou̯in, with *eu > *ou before a vowel. The e vocalism may have been reintroduced on the basis of the ordinal * deuno- prior to the development *eu > * iou before consonant (Hamp 1976, Kortlandt 1979: 57). The ordinal was later reshaped into *deu̯ino-. In view of OPr. newīnts `nine', it is possible that the numeral still had initial *n- at the end of the Balto-Slavic period, but German influence cannot be excluded.Other cognates:Skt. náva `nine' [num]; -
2 jȗnъ
jȗnъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `young'Page in Trubačev: VIII 195-197Old Church Slavic:Russian:júnyj `young, youthful' [adj o]Czech:juný (poet.) `young, youthful' [adj o]Serbo-Croatian:Slovene:jȗn `young, youthful' [adj o], júna [Nomsf]Proto-Balto-Slavic reconstruction: iouʔnósLithuanian:jáunas `young' [adj o] 3Latvian:Indo-European reconstruction: h₂ieu-Hn-o-IE meaning: youngOther cognates:Skt. yúvan- (RV+) `young, youth' [adj/m]; -
3 jùgъ
jùgъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `South, south wind'Page in Trubačev: VIII 192-193Old Church Slavic:Russian:Old Russian:Czech:Old Czech:Slovak:Serbo-Croatian:jȕg `south wind' [m o];jȕgo `south wind' [n o];Čak. jȕgo (Vrgada, Novi, Orbanići) `south wind' [n o]Slovene:jùg `southwest wind, South' [m o], júga [Gens]Bulgarian:Comments: If *jùgъ is cognate with Gk. αὐγή `light, beam' < *h₂eug-, the acute tone of the root can be explained by Winter's law. On the other hand, this etmology also implies that the *j- was originally a glide, which considering the distribution of forms with and without *j- seems less likely. The ESSJa argues that * jugъ contains * iouǝ `mix, knead'. The original meaning would have been `soft', cf. -> sěverъ, of the which the older meaning is assumed to have been `sharp, severe'. This all seems highly speculative. -
4 ju(že)
ju(že) Grammatical information: adv. Proto-Slavic meaning: `already'Page in Trubačev: VIII 190-191Old Church Slavic:Church Slavic:Russian:užé `already' [adv]Czech:Old Czech:Slovak:už `already' [adv]Polish:już `already' [adv];ju (dial.) `already' [adv]Proto-Balto-Slavic reconstruction: iouLithuanian:jaũ `already' [adv]Latvian:jàu `already' [adv] -
5 jūxà
jūxà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `broth, soup'Page in Trubačev: VIII 193Church Slavic:Russian:uxá `fish-soup' [f ā], uxú [Accs] \{1\}Czech:jícha `liquid, sauce, (arch.) soup' [f ā]Slovak:Polish:Slovincian:ju̇̂ẋa `soup' [f ā]Serbo-Croatian:júha (dial.) `soup, broth' [f ā];Čak. jūhȁ (Vrgada) `soup, broth' [f ā] \{2\};Čak. jūhȁ (Novi) `soup, broth' [f ā];Čak. jūhȁ (Orbanići) `soup' [f ā], jȗho [Accs]Slovene:júha `soup' [f ā]Lithuanian:jū́šė `broth, soup' [f ā] 1Old Prussian:Comments: The fact that all in all the accentological evidence points to AP (b) is problematic in view of the laryngeal reflected by forms from other branches. If the root is identical with Skt. yu- `unite, attach, bind', we may reconstruct * ieu- alongside * ieuH, cf. Lith. jáuti, jaũti. In any case, Slavic has full grade, * ieu(H)-s- or * iou(H)-s-, against zero grade in Baltic.Other cognates:Skt. yū́ṣ- (RV+) `broth' [n];Notes:\{1\} AP (b) is also attested in Old Russian (Zaliznjak 1985: 135). \{2\} According to Jurišić, this form is a recent designation of čõrba.
См. также в других словарях:
IOU — noun [countable] informal something, usually a note, that you give to someone to show that you owe them a particular sum of money: • Commercial paper is a kind of corporate IOU. * * * IOU UK US /ˌaɪəʊˈjuː/ noun [C] INFORMAL ► ABBREVIATION … Financial and business terms
IOU — [ī΄ō΄yo͞o′] n. pl. IOU s [for I owe you] an informally written, signed acknowledgment of a specified debt, characteristically bearing the letters IOU … English World dictionary
IOU — may refer to:* IOU (debt), an acknowledgement of debt * I.O.U. (song), by jazz funk band Freeez * Investor owned utility * A song on the indie rock album Old World Underground, Where Are You Now? See also * IOYOU … Wikipedia
IOU — [ ,aı ou ju ] noun count INFORMAL a piece of paper that you sign to say that you owe someone an amount of money. The letters IOU sound like the words I owe you … Usage of the words and phrases in modern English
IOU — oder I.O.U. ist: ein englischer Ausdruck für Schuldschein (phonetisch sind I O U und I owe you [dt. Ich schulde Ihnen] identisch) eine Abkürzung für die Internationale Olympiajollen Union, der Klassenvereinigung der olympischen Bootsklasse von… … Deutsch Wikipedia
IOU — a corrupted abbreviated form of the words I owe you . It is a written acknowledgement of a debt. It is not a negotiable instrument, like a cheque, but may be founded upon in court to make recovery of the sum more simple. Collins dictionary of law … Law dictionary
Iou — iou, eou, lheou nm lac Gascogne … Glossaire des noms topographiques en France
IOU — [ˌaı əu ˈju: US ou ] n informal [Date: 1700 1800; Origin: Representing I owe you] a note that you sign to say that you owe someone some money … Dictionary of contemporary English
IOU — (I owe you) ‚aɪəʊ juË n. signed note acknowledging a debt … English contemporary dictionary
IOU — ► NOUN ▪ a signed document acknowledging a debt. ORIGIN representing the pronunciation of I owe you … English terms dictionary
IOU — n. a signed document acknowledging a debt. Etymology: = I owe you * * * noun an informal debt instrument; representing I owe you • Hypernyms: ↑note, ↑promissory note, ↑note of hand * * * |ī(ˌ)ō|yü noun ( s) … Useful english dictionary