Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

investigador(a)

  • 81 a la luz de

    = in light of, in the light of
    Ex. This is essentially the traditional enterprise of cataloguing theory, but it is explored in light of current standards and developments.
    Ex. In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.
    * * *
    = in light of, in the light of

    Ex: This is essentially the traditional enterprise of cataloguing theory, but it is explored in light of current standards and developments.

    Ex: In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.

    Spanish-English dictionary > a la luz de

  • 82 a la vista de

    = in light of, in the light of
    Ex. This is essentially the traditional enterprise of cataloguing theory, but it is explored in light of current standards and developments.
    Ex. In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.
    * * *
    = in light of, in the light of

    Ex: This is essentially the traditional enterprise of cataloguing theory, but it is explored in light of current standards and developments.

    Ex: In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.

    Spanish-English dictionary > a la vista de

  • 83 a tenor de

    according to
    * * *
    = in light of, in the face of, in the light of, in view of
    Ex. This is essentially the traditional enterprise of cataloguing theory, but it is explored in light of current standards and developments.
    Ex. In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.
    Ex. In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.
    Ex. In view of the frequency with which users could benefit from references to a broader subject this omission must be regarded as a deficiency of A/Z subject catalogue.
    * * *
    = in light of, in the face of, in the light of, in view of

    Ex: This is essentially the traditional enterprise of cataloguing theory, but it is explored in light of current standards and developments.

    Ex: In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.
    Ex: In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.
    Ex: In view of the frequency with which users could benefit from references to a broader subject this omission must be regarded as a deficiency of A/Z subject catalogue.

    Spanish-English dictionary > a tenor de

  • 84 actuario de seguros

    (n.) = actuary
    Ex. Again, the same subject may be required for a number of reasons, e.g an article on population trends in a certain area may be of interest to the statistician, the actuary, the market research worker, the economist, the sociologist, and so on = De nuevo, pueden existir varias razones por las que se necesita una misma materia, por ejemplo, un artículo sobre los cambios demográficos en una zona determinada puede ser de interés para el estadístico, el actuario de seguros, el investigador de mercado, el economista, el sociólgo, etc.
    * * *
    (n.) = actuary

    Ex: Again, the same subject may be required for a number of reasons, e.g an article on population trends in a certain area may be of interest to the statistician, the actuary, the market research worker, the economist, the sociologist, and so on = De nuevo, pueden existir varias razones por las que se necesita una misma materia, por ejemplo, un artículo sobre los cambios demográficos en una zona determinada puede ser de interés para el estadístico, el actuario de seguros, el investigador de mercado, el economista, el sociólgo, etc.

    * * *
    actuary

    Spanish-English dictionary > actuario de seguros

  • 85 afín

    adj.
    related, kin, similar, cognate.
    m.
    relative, kindred.
    * * *
    1 (semejante) similar, kindred
    2 (relacionado) related
    3 (próximo) adjacent, next
    * * *
    1. ADJ
    1) (=lindante) bordering, adjacent
    2) (=relacionado) similar; [persona] related
    2.
    SMF (=pariente) relation by marriage
    * * *
    adjetivo <temas/lenguas> related; <culturas/ideologías> similar

    afín a algo: ideas afines a las nuestras — ideas which have a lot in common with our own

    * * *
    = allied, associated, contributory, kindred, related, concomitant, attendant, like-minded, cognate, linked, coterminous [co-terminous], germane.
    Ex. In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.
    Ex. This list makes recommendations about the use of references for the display of relationships in a catalogue, index or data base, in order to guide users between connected or associated terms.
    Ex. It directly or indirectly incorporated or paralleled several prevailing objectives and concepts of the communication and behavioral sciences and other contributory disciplines.
    Ex. The indexer must evaluate whether the index user will profit if a distinction is made between two kindred terms.
    Ex. Similar and closely related subjects are likely to be scattered under different keywords.
    Ex. If we require specificity, we have at the same time to accept the concomitant complexity of headings and the occurrence of grouping.
    Ex. If anything, it interposes an additional link in the communication chain, with its attendant 'interface' problems.
    Ex. Directories of organizations and human resources are an excellent means of knowing who is doing what and where and assist in the networking among like-minded institutions.
    Ex. We need to determine the interrelationships of disciplines that are now regarded as cognate to or complementary with information science.
    Ex. Each linked document also has its own links, creating a 'web' of information through which the searcher can move.
    Ex. Sample articles were chosen for subjects coterminous with each other for 1950, 60 and 70.
    Ex. The bibliography lists documents expressly recommended to the researchers in this area and documents of interest which are not specifically germane.
    ----
    * afín (a) = allied to/with, closely related (to).
    * campo afín = twin field.
    * conjunto de cosas afines, el = whole schmier, the.
    * grupo temáticamente afín = subject-related group.
    * relación afín = affinitive relationship.
    * * *
    adjetivo <temas/lenguas> related; <culturas/ideologías> similar

    afín a algo: ideas afines a las nuestras — ideas which have a lot in common with our own

    * * *
    = allied, associated, contributory, kindred, related, concomitant, attendant, like-minded, cognate, linked, coterminous [co-terminous], germane.

    Ex: In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.

    Ex: This list makes recommendations about the use of references for the display of relationships in a catalogue, index or data base, in order to guide users between connected or associated terms.
    Ex: It directly or indirectly incorporated or paralleled several prevailing objectives and concepts of the communication and behavioral sciences and other contributory disciplines.
    Ex: The indexer must evaluate whether the index user will profit if a distinction is made between two kindred terms.
    Ex: Similar and closely related subjects are likely to be scattered under different keywords.
    Ex: If we require specificity, we have at the same time to accept the concomitant complexity of headings and the occurrence of grouping.
    Ex: If anything, it interposes an additional link in the communication chain, with its attendant 'interface' problems.
    Ex: Directories of organizations and human resources are an excellent means of knowing who is doing what and where and assist in the networking among like-minded institutions.
    Ex: We need to determine the interrelationships of disciplines that are now regarded as cognate to or complementary with information science.
    Ex: Each linked document also has its own links, creating a 'web' of information through which the searcher can move.
    Ex: Sample articles were chosen for subjects coterminous with each other for 1950, 60 and 70.
    Ex: The bibliography lists documents expressly recommended to the researchers in this area and documents of interest which are not specifically germane.
    * afín (a) = allied to/with, closely related (to).
    * campo afín = twin field.
    * conjunto de cosas afines, el = whole schmier, the.
    * grupo temáticamente afín = subject-related group.
    * relación afín = affinitive relationship.

    * * *
    ‹problemas/temas› related; ‹culturas/ideologías› similar; ‹lenguas› related
    nuestros intereses son muy afines we have very similar interests o many interests in common
    afín A algo:
    ideas afines a las nuestras ideas which are very close to o which have a lot in common with our own
    * * *

    afín adjetivo ‹temas/lenguas related;
    culturas/ideologías similar;
    intereses common;

    afín adjetivo
    1 (parecido) kindred, similar
    2 (que guardan conexión) related

    ' afín' also found in these entries:
    Spanish:
    parejo
    English:
    related
    * * *
    afín adj
    similar;
    su postura es afín a la nuestra his opinion is close to ours;
    ideas afines similar ideas
    * * *
    adj related, common
    * * *
    afín adj, pl afines
    1) parecido: related, similar
    la biología y disciplinas afines: biology and related disciplines
    2) próximo: adjacent, nearby

    Spanish-English dictionary > afín

  • 86 biblioteconomía

    f.
    library science, librarianship.
    * * *
    1 librarianship
    * * *
    = librarianship, library science.
    Nota: La documentación aplicada a la organización, administración y funcionamiento de las bibliotecas.
    Ex. In the literature of librarianship the term indexing is used with several shades of meaning = En la literatura de biblioteconomía el término indización se usa con distintos matices de significado.
    Ex. Now turn to page 199 where you will see reprinted the schedule for the subject area library science.
    ----
    * ALISE (Asociación para la Educación en Biblioteconomía y Documentación) = ALISE (Association for Library and Information Science Education).
    * área de la biblioteconomía = library field.
    * biblioteconomía comparada = comparative librarianship.
    * biblioteconomía en equipo = team librarianship.
    * biblioteconomía especializada en documentación médica = medical librarianship.
    * biblioteconomía especializada en documentación musical = music librarianship.
    * biblioteconomía especializada en documentación para enfermería = nursing librarianship.
    * biblioteconomía especializada en el material audiovisual = audiovisual librarianship.
    * biblioteconomía especializada en el trabajo de referencia = reference librarianship.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas académicas = college librarianship.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas de investigación = research librianship.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas universitarias = academic librarianship.
    * biblioteconomía especializada en las publicaciones seriadas = serials librarianship.
    * biblioteconomía especializada en los mapas = map librarianship.
    * biblioteconomía para enfermería = nursing librarianship.
    * biblioteconomía para las bibliotecas de derecho = law librarianship.
    * biblioteconomía para las bibliotecas especializadas = special librarianship.
    * biblioteconomía para medicina = medical librarianship.
    * biblioteconomía relacionada con los libros raros = rare book librarianship.
    * biblioteconomía relacionada con los temas de las bibliotecas escolares = school librarianship.
    * biblioteconomía y documentación = librarianship and information science (LIS), library and information studies.
    * biblioteconomía y documentación (ByD) = library and information science (LIS), information and library studies (ILS).
    * Consejo de los Servicios de Biblioteconomía y Documentación (LISC) = Library and Information Services Council (LISC).
    * diplomado en biblioteconomía = library school graduate.
    * enseñanza de biblioteconomía = library education, library science education, educational librarianship.
    * enseñanza de biblioteconomía y documentación = library and information science education.
    * escuela de biblioteconomía = library school.
    * escuela de biblioteconomía reconocida = accredited library school.
    * escuela de biblioteconomía y documentación = LIS school.
    * escuela universitaria de biblioteconomía y documentación (EUBYD) = school of librarianship and information science (SLIS).
    * facultad de biblioteconomía y documen = graduate library school.
    * facultad de biblioteconomía y documentación = Graduate School of Library and Information Science (GSLIS), LIS school.
    * Fomento de la Biblioteconomía en el Tercer Mundo (ALP) = Advancement of Librarianship in the Third World (ALP).
    * investigación en biblioteconomía = library research.
    * investigación en biblioteconomía y documentación = library and information science research.
    * investigador de la biblioteconomía = library scholar.
    * licenciado en biblioteconomía y documentación = MLS graduate.
    * producción bibliográfica sobre biblioteconomía = library literature.
    * profesorado de biblioteconomía = library school faculty.
    * profesor de biblioteconomía = library educator.
    * titulación en biblioteconomía y documentación = library degree, library science degree.
    * * *
    = librarianship, library science.
    Nota: La documentación aplicada a la organización, administración y funcionamiento de las bibliotecas.

    Ex: In the literature of librarianship the term indexing is used with several shades of meaning = En la literatura de biblioteconomía el término indización se usa con distintos matices de significado.

    Ex: Now turn to page 199 where you will see reprinted the schedule for the subject area library science.
    * ALISE (Asociación para la Educación en Biblioteconomía y Documentación) = ALISE (Association for Library and Information Science Education).
    * área de la biblioteconomía = library field.
    * biblioteconomía comparada = comparative librarianship.
    * biblioteconomía en equipo = team librarianship.
    * biblioteconomía especializada en documentación médica = medical librarianship.
    * biblioteconomía especializada en documentación musical = music librarianship.
    * biblioteconomía especializada en documentación para enfermería = nursing librarianship.
    * biblioteconomía especializada en el material audiovisual = audiovisual librarianship.
    * biblioteconomía especializada en el trabajo de referencia = reference librarianship.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas académicas = college librarianship.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas de investigación = research librianship.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas universitarias = academic librarianship.
    * biblioteconomía especializada en las publicaciones seriadas = serials librarianship.
    * biblioteconomía especializada en los mapas = map librarianship.
    * biblioteconomía para enfermería = nursing librarianship.
    * biblioteconomía para las bibliotecas de derecho = law librarianship.
    * biblioteconomía para las bibliotecas especializadas = special librarianship.
    * biblioteconomía para medicina = medical librarianship.
    * biblioteconomía relacionada con los libros raros = rare book librarianship.
    * biblioteconomía relacionada con los temas de las bibliotecas escolares = school librarianship.
    * biblioteconomía y documentación = librarianship and information science (LIS), library and information studies.
    * biblioteconomía y documentación (ByD) = library and information science (LIS), information and library studies (ILS).
    * Consejo de los Servicios de Biblioteconomía y Documentación (LISC) = Library and Information Services Council (LISC).
    * diplomado en biblioteconomía = library school graduate.
    * enseñanza de biblioteconomía = library education, library science education, educational librarianship.
    * enseñanza de biblioteconomía y documentación = library and information science education.
    * escuela de biblioteconomía = library school.
    * escuela de biblioteconomía reconocida = accredited library school.
    * escuela de biblioteconomía y documentación = LIS school.
    * escuela universitaria de biblioteconomía y documentación (EUBYD) = school of librarianship and information science (SLIS).
    * facultad de biblioteconomía y documen = graduate library school.
    * facultad de biblioteconomía y documentación = Graduate School of Library and Information Science (GSLIS), LIS school.
    * Fomento de la Biblioteconomía en el Tercer Mundo (ALP) = Advancement of Librarianship in the Third World (ALP).
    * investigación en biblioteconomía = library research.
    * investigación en biblioteconomía y documentación = library and information science research.
    * investigador de la biblioteconomía = library scholar.
    * licenciado en biblioteconomía y documentación = MLS graduate.
    * producción bibliográfica sobre biblioteconomía = library literature.
    * profesorado de biblioteconomía = library school faculty.
    * profesor de biblioteconomía = library educator.
    * titulación en biblioteconomía y documentación = library degree, library science degree.

    * * *
    librarianship, US library science
    * * *
    f librarianship, library science

    Spanish-English dictionary > biblioteconomía

  • 87 búsqueda en lenguaje natural

    Ex. Natural language searching of full text data bases does not solve this problem, because the aspect of a topic of interest to researchers is often inexpressible in concrete terms = La búsqueda en lenguaje natural en las bases de datos de texto completo no resuelve este problema, ya que ciertos aspectos del tema que le interesa al investigador con frecuencia son inexpresables en palabras concretas.
    * * *

    Ex: Natural language searching of full text data bases does not solve this problem, because the aspect of a topic of interest to researchers is often inexpressible in concrete terms = La búsqueda en lenguaje natural en las bases de datos de texto completo no resuelve este problema, ya que ciertos aspectos del tema que le interesa al investigador con frecuencia son inexpresables en palabras concretas.

    Spanish-English dictionary > búsqueda en lenguaje natural

  • 88 cambio demográfico

    Ex. Again, the same subject may be required for a number of reasons, e.g an article on population trends in a certain area may be of interest to the statistician, the actuary, the market research worker, the economist, the sociologist, and so on = De nuevo, pueden existir varias razones por las que se necesita una misma materia, por ejemplo, un artículo sobre los cambios demográficos en una zona determinada puede ser de interés para el estadístico, el actuario de seguros, el investigador de mercado, el economista, el sociólgo, etc.
    * * *

    Ex: Again, the same subject may be required for a number of reasons, e.g an article on population trends in a certain area may be of interest to the statistician, the actuary, the market research worker, the economist, the sociologist, and so on = De nuevo, pueden existir varias razones por las que se necesita una misma materia, por ejemplo, un artículo sobre los cambios demográficos en una zona determinada puede ser de interés para el estadístico, el actuario de seguros, el investigador de mercado, el economista, el sociólgo, etc.

    Spanish-English dictionary > cambio demográfico

  • 89 de manera realista

    Ex. In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.
    * * *

    Ex: In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.

    Spanish-English dictionary > de manera realista

  • 90 debido a

    prep.
    due to, as a matter of, for, because of.
    * * *
    due to, owing to, because of
    * * *
    = be reason of, because of, by reason of, by virtue of, due to, for reasons of, in connection with, in light of, in the face of, in the interest(s) of, in the light of, on account of, on grounds, on the grounds that/of, owing to, thanks to, out of, because
    Ex. For fifty years impregnated papers have been used which turn dark at every point where an electrical contact touches them by reason of the chemical change thus produced in a iodine compound included in the paper.
    Ex. This makes him feel somehow defficient and all because of his difficulty in making sense out of words in print with which his troubles began.
    Ex. In order that the picture may not be too commonplace, by reason of sticking to present-day patterns, it may be well to mention one such possibility.
    Ex. For example, the set of documents about 'programmed instruction' forms a class by virtue of sharing the common characteristic of subject content.
    Ex. This is in part due to the different stages of development reached by different libraries.
    Ex. It is important to recognise, then, that a variety of different indexing approaches are inevitable, not only for reasons of history and indexer preference, but because different situations demand different approaches.
    Ex. There is an index to the schedules, but this has been criticised in connection with the size of the entry vocabulary.
    Ex. This is essentially the traditional enterprise of cataloguing theory, but it is explored in light of current standards and developments.
    Ex. In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.
    Ex. In the interest of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.
    Ex. In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.
    Ex. Partly on account of the variety of bases for coverage there is significant overlap between the assortment of abstracting and indexing services.
    Ex. Apart from differing needs of users, indexing approaches may differ on policy grounds.
    Ex. AACR2 has been criticised on the grounds that it does not identify the cataloguing unit to which the rules refer.
    Ex. The simplest KWIC indexes are unattractive and tedious to scan owing to their physical format and typeface.
    Ex. It is a matter of some small pride that my account of the eighteenth edition of Dewey appeared at about the same time as the official publication of the scheme itself, thanks to the cooperation of the editor, Mr Ben Custer.
    Ex. But these and other interested people collected this type of books out of a mixture of curiosity and sentiment.
    Ex. In practice, many cataloguers favour the direct catalogue partly because it is simpler for the cataloguer to compile.
    * * *
    = be reason of, because of, by reason of, by virtue of, due to, for reasons of, in connection with, in light of, in the face of, in the interest(s) of, in the light of, on account of, on grounds, on the grounds that/of, owing to, thanks to, out of, because

    Ex: For fifty years impregnated papers have been used which turn dark at every point where an electrical contact touches them by reason of the chemical change thus produced in a iodine compound included in the paper.

    Ex: This makes him feel somehow defficient and all because of his difficulty in making sense out of words in print with which his troubles began.
    Ex: In order that the picture may not be too commonplace, by reason of sticking to present-day patterns, it may be well to mention one such possibility.
    Ex: For example, the set of documents about 'programmed instruction' forms a class by virtue of sharing the common characteristic of subject content.
    Ex: This is in part due to the different stages of development reached by different libraries.
    Ex: It is important to recognise, then, that a variety of different indexing approaches are inevitable, not only for reasons of history and indexer preference, but because different situations demand different approaches.
    Ex: There is an index to the schedules, but this has been criticised in connection with the size of the entry vocabulary.
    Ex: This is essentially the traditional enterprise of cataloguing theory, but it is explored in light of current standards and developments.
    Ex: In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.
    Ex: In the interest of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.
    Ex: In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.
    Ex: Partly on account of the variety of bases for coverage there is significant overlap between the assortment of abstracting and indexing services.
    Ex: Apart from differing needs of users, indexing approaches may differ on policy grounds.
    Ex: AACR2 has been criticised on the grounds that it does not identify the cataloguing unit to which the rules refer.
    Ex: The simplest KWIC indexes are unattractive and tedious to scan owing to their physical format and typeface.
    Ex: It is a matter of some small pride that my account of the eighteenth edition of Dewey appeared at about the same time as the official publication of the scheme itself, thanks to the cooperation of the editor, Mr Ben Custer.
    Ex: But these and other interested people collected this type of books out of a mixture of curiosity and sentiment.
    Ex: In practice, many cataloguers favour the direct catalogue partly because it is simpler for the cataloguer to compile.

    Spanish-English dictionary > debido a

  • 91 en un momento concreto

    Ex. This method has been defined as a nonobtrusive observation 'during which the personal characteristics and behavior of sedentary individuals in a complex are recorded at a particular point in time' = Se ha definido este método como la observación no intrusiva por parte del investigador "durante la cual se tomaba nota de las características personales y el comportamiento de las personas que no estaban desplazándose en un gran edificio en un momento concreto".
    * * *

    Ex: This method has been defined as a nonobtrusive observation 'during which the personal characteristics and behavior of sedentary individuals in a complex are recorded at a particular point in time' = Se ha definido este método como la observación no intrusiva por parte del investigador "durante la cual se tomaba nota de las características personales y el comportamiento de las personas que no estaban desplazándose en un gran edificio en un momento concreto".

    Spanish-English dictionary > en un momento concreto

  • 92 en un momento determinado

    = at a particular point in time, on any one occasion
    Ex. This method has been defined as a nonobtrusive observation 'during which the personal characteristics and behavior of sedentary individuals in a complex are recorded at a particular point in time' = Se ha definido este método como la observación no intrusiva por parte del investigador "durante la cual se tomaba nota de las características personales y el comportamiento de las personas que no estaban desplazándose en un gran edificio en un momento concreto".
    Ex. On any one occasion there will always be children who do not want to borrow or buy, but they are still learning to live with books and how to search out the ones that interest them.
    * * *
    = at a particular point in time, on any one occasion

    Ex: This method has been defined as a nonobtrusive observation 'during which the personal characteristics and behavior of sedentary individuals in a complex are recorded at a particular point in time' = Se ha definido este método como la observación no intrusiva por parte del investigador "durante la cual se tomaba nota de las características personales y el comportamiento de las personas que no estaban desplazándose en un gran edificio en un momento concreto".

    Ex: On any one occasion there will always be children who do not want to borrow or buy, but they are still learning to live with books and how to search out the ones that interest them.

    Spanish-English dictionary > en un momento determinado

  • 93 en vista de

    in view of, considering
    * * *
    = in light of, in the face of, in the light of, in view of
    Ex. This is essentially the traditional enterprise of cataloguing theory, but it is explored in light of current standards and developments.
    Ex. In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.
    Ex. In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.
    Ex. In view of the frequency with which users could benefit from references to a broader subject this omission must be regarded as a deficiency of A/Z subject catalogue.
    * * *
    = in light of, in the face of, in the light of, in view of

    Ex: This is essentially the traditional enterprise of cataloguing theory, but it is explored in light of current standards and developments.

    Ex: In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.
    Ex: In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.
    Ex: In view of the frequency with which users could benefit from references to a broader subject this omission must be regarded as a deficiency of A/Z subject catalogue.

    Spanish-English dictionary > en vista de

  • 94 experimental

    adj.
    experimental.
    * * *
    1 experimental
    * * *
    adj.
    * * *
    * * *
    adjetivo experimental
    * * *
    = experimental, tentative.
    Ex. Informative abstracts are appropriate for texts describing experimental work, and document with a central theme.
    Ex. In 1943, he was offered a three-month appointment by the Director of the Library of Congress' Processing Department, the purpose of which was to make a tentative study of the ALA rules of description.
    ----
    * ciencia experimental = hard sciences, the.
    * estación experimental agrícola = agricultural experiment station.
    * investigador experimental = experimentalist.
    * proyecto experimental = experimental project.
    * * *
    adjetivo experimental
    * * *
    = experimental, tentative.

    Ex: Informative abstracts are appropriate for texts describing experimental work, and document with a central theme.

    Ex: In 1943, he was offered a three-month appointment by the Director of the Library of Congress' Processing Department, the purpose of which was to make a tentative study of the ALA rules of description.
    * ciencia experimental = hard sciences, the.
    * estación experimental agrícola = agricultural experiment station.
    * investigador experimental = experimentalist.
    * proyecto experimental = experimental project.

    * * *
    experimental
    de manera experimental on an experimental o a trial basis
    * * *

    experimental adjetivo
    experimental
    experimental adjetivo experimental
    ' experimental' also found in these entries:
    English:
    experimental
    - fringe theatre
    - pilot
    - pilot scheme
    - test
    * * *
    experimental;
    en fase experimental at the experimental stage
    * * *
    adj experimental
    * * *
    : experimental

    Spanish-English dictionary > experimental

  • 95 genealogía

    f.
    1 genealogy, pedigree.
    2 genealogy, line of descent.
    * * *
    1 genealogy
    * * *
    SF (=ascendientes) genealogy; (=árbol) family tree; (=raza) pedigree
    * * *
    femenino genealogy
    * * *
    = genealogy, family history.
    Ex. In recent years there has been an explosion of interest in local history and genealogy, which many libraries find difficult to cope with.
    Ex. After a lifetime of silence and secrets, Fern had the sudden opportunity to discover her own family history.
    ----
    * genealogía familiar = family genealogy.
    * investigador de genealogías = ancestor hunter.
    * * *
    femenino genealogy
    * * *
    = genealogy, family history.

    Ex: In recent years there has been an explosion of interest in local history and genealogy, which many libraries find difficult to cope with.

    Ex: After a lifetime of silence and secrets, Fern had the sudden opportunity to discover her own family history.
    * genealogía familiar = family genealogy.
    * investigador de genealogías = ancestor hunter.

    * * *
    genealogy
    * * *

    genealogía sustantivo femenino genealogy
    ' genealogía' also found in these entries:
    Spanish:
    tronco
    English:
    genealogy
    * * *
    genealogy
    * * *
    f genealogy
    * * *
    : genealogy

    Spanish-English dictionary > genealogía

  • 96 hallazgo

    m.
    1 discovery (descubrimiento).
    2 find (object).
    3 finding, discovery, find.
    * * *
    1 (descubrimiento) finding, discovery
    'hallazgo de un cadáver' "body found"
    * * *
    noun m.
    2) find
    * * *
    SM
    1) (=acto) discovery
    2) (=descubrimiento) [de la ciencia] discovery; [por investigador, institución] finding
    3) (=cosa hallada) find
    4) (=recompensa) reward
    * * *
    masculino find
    * * *
    = finding, research finding, find.
    Ex. An informative abstract presents a clear condensation of the essential arguments and findings of the original.
    Ex. These cases also serve as 'springboards' to more generalized discussions about issues, values, hypotheses, research findings, points of view, and so forth.
    Ex. This article provides an interpretation of a major historical and archaeological find, the 1st Emperor of China's terra-cotta figures of warriors and horses.
    ----
    * hallazgo fortuito = serendipity.
    * hallazgo secundario = incidental finding.
    * hallazgos principales = salient findings.
    * resultados + corroborar + hallazgos = results + corroborate + findings.
    * * *
    masculino find
    * * *
    = finding, research finding, find.

    Ex: An informative abstract presents a clear condensation of the essential arguments and findings of the original.

    Ex: These cases also serve as 'springboards' to more generalized discussions about issues, values, hypotheses, research findings, points of view, and so forth.
    Ex: This article provides an interpretation of a major historical and archaeological find, the 1st Emperor of China's terra-cotta figures of warriors and horses.
    * hallazgo fortuito = serendipity.
    * hallazgo secundario = incidental finding.
    * hallazgos principales = salient findings.
    * resultados + corroborar + hallazgos = results + corroborate + findings.

    * * *
    find
    ¡qué hallazgo! es el regalo ideal para él what a find! it's the ideal gift for him
    el nuevo programador ha sido un verdadero hallazgo the new programmer has been a real find
    quedaron horrorizados ante tan macabro hallazgo they were horrified by this macabre discovery
    * * *

     

    hallazgo sustantivo masculino
    find
    hallazgo sustantivo masculino
    1 (descubrimiento) discovery: el autor del hallazgo es un científico colombiano, the person responsible for the discovery is Colombian
    2 (objeto encontrado) find: ¡qué hallazgo!, what a find!
    ' hallazgo' also found in these entries:
    English:
    find
    * * *
    1. [descubrimiento] discovery;
    comunicaron el hallazgo del cuerpo a las autoridades they informed the authorities that the body had been discovered o found;
    publicó sus hallazgos en una revista científica he published his findings in a scientific journal
    2. [objeto] find;
    un hallazgo arqueológico an archaeological find;
    ese restaurante fue todo un hallazgo that restaurant was a real find
    * * *
    m find; ( descubrimiento) discovery
    * * *
    1) : discovery
    2) : find
    ¡es un verdadero hallazgo!: it's a real find!
    * * *
    hallazgo n find / discovery [pl. discoveries]

    Spanish-English dictionary > hallazgo

  • 97 histórico

    adj.
    historic, historical.
    * * *
    2 (importante) historic, memorable
    3 (cierto) factual, true
    4 LINGÚÍSTICA historical
    * * *
    (f. - histórica)
    adj.
    * * *
    histórico, -a
    1. ADJ
    1) (=de la historia) [perspectiva, contexto, investigación] historical
    2) (=importante) [acontecimiento, encuentro] historic; [récord] all-time

    el centro o casco histórico de la ciudad — the historic city centre

    3) [miembro, socio] [de hace tiempo] long-serving; [desde el principio] founder

    miembro histórico(=de hace tiempo) long-serving member; (=desde el principio) founder member

    2.
    SM / F

    el Atlético, uno de los históricos del fútbol español — Atlético, one of the oldest teams in Spanish football

    * * *
    - ca adjetivo ( real) historical; ( importante) historic
    * * *
    = historic, historical, history-making.
    Ex. We were witnesses to what was probably an historic confrontation between Professor Lubetzky and Mr Kilgour.
    Ex. This description has historical value, but is also an effective means of conveying the basis concepts of post-coordinate indexing.
    Ex. One sees the weakness of the church and concludes that it is impossible for this anemic body to be a history-making force.
    ----
    * acontecimiento histórico = historical event.
    * adquirir importancia histórica = make + history, go down in + history.
    * archivo histórico = historical archives.
    * arquitectura histórica = historical architecture.
    * bibliografía histórica = historical bibliography.
    * ciencias históricas = historical sciences.
    * cuestión histórica = historical issue.
    * de gran valor histórico = of great historical value.
    * de proporciones históricas = larger-than-life.
    * desde un punto de vista histórico = historically.
    * documento histórico = historical paper.
    * edificio de valor histórico = heritage-listed building.
    * edificio histórico = historic building, historical building.
    * figura histórica = historical figure.
    * hacer una introducción histórica = give + background information.
    * histórico-científico = historico-scientific.
    * hito histórico = historical milestone, historical landmark.
    * importancia histórica = historical significance.
    * influencia histórica = historical influence.
    * institución de interés histórico = heritage institution.
    * institución de interés histórico y cultural = cultural heritage institution.
    * institución del patrimonio histórico y cultural = cultural heritage institution.
    * investigación histórica = historical research.
    * investigador histórico = historical researcher.
    * literatura histórica = historic literature.
    * lugar histórico = historical site.
    * marcar un hito histórico = make + history.
    * material histórico = historical material.
    * mentira histórica = historical fabrication.
    * monumento histórico = historical landmark, historic landmark, historic monument.
    * narrativa histórica = historical narrative.
    * novela histórica = historical fiction, historical novel.
    * periodo histórico = historical period.
    * pintor histórico = history painter.
    * político-histórico = politico-historical.
    * prensa histórica = old newspapers.
    * proceso histórico = history-making process.
    * raíz histórica = historical root.
    * sociohistórico = socio-historical [sociohistorical], socio-historic [sociohistoric].
    * * *
    - ca adjetivo ( real) historical; ( importante) historic
    * * *
    = historic, historical, history-making.

    Ex: We were witnesses to what was probably an historic confrontation between Professor Lubetzky and Mr Kilgour.

    Ex: This description has historical value, but is also an effective means of conveying the basis concepts of post-coordinate indexing.
    Ex: One sees the weakness of the church and concludes that it is impossible for this anemic body to be a history-making force.
    * acontecimiento histórico = historical event.
    * adquirir importancia histórica = make + history, go down in + history.
    * archivo histórico = historical archives.
    * arquitectura histórica = historical architecture.
    * bibliografía histórica = historical bibliography.
    * ciencias históricas = historical sciences.
    * cuestión histórica = historical issue.
    * de gran valor histórico = of great historical value.
    * de proporciones históricas = larger-than-life.
    * desde un punto de vista histórico = historically.
    * documento histórico = historical paper.
    * edificio de valor histórico = heritage-listed building.
    * edificio histórico = historic building, historical building.
    * figura histórica = historical figure.
    * hacer una introducción histórica = give + background information.
    * histórico-científico = historico-scientific.
    * hito histórico = historical milestone, historical landmark.
    * importancia histórica = historical significance.
    * influencia histórica = historical influence.
    * institución de interés histórico = heritage institution.
    * institución de interés histórico y cultural = cultural heritage institution.
    * institución del patrimonio histórico y cultural = cultural heritage institution.
    * investigación histórica = historical research.
    * investigador histórico = historical researcher.
    * literatura histórica = historic literature.
    * lugar histórico = historical site.
    * marcar un hito histórico = make + history.
    * material histórico = historical material.
    * mentira histórica = historical fabrication.
    * monumento histórico = historical landmark, historic landmark, historic monument.
    * narrativa histórica = historical narrative.
    * novela histórica = historical fiction, historical novel.
    * periodo histórico = historical period.
    * pintor histórico = history painter.
    * político-histórico = politico-historical.
    * prensa histórica = old newspapers.
    * proceso histórico = history-making process.
    * raíz histórica = historical root.
    * sociohistórico = socio-historical [sociohistorical], socio-historic [sociohistoric].

    * * *
    1 (real) ‹personaje/novela/hecho› historical
    documentos históricos historical documents
    2 (importante) ‹fecha/suceso› historic
    es un acontecimiento histórico it is a historic event
    estamos viviendo momentos históricos we are witnessing history in the making
    las cotizaciones han alcanzado cotas históricas stock prices have reached an all-time high
    * * *

     

    histórico
    ◊ -ca adjetivo ( real) historical;


    ( importante) historic
    histórico,-a adjetivo
    1 historical
    2 (verdadero, real) factual, true: esta novela está basada en un caso histórico, this novel is based on fact
    3 (trascendente, crucial) historic, memorable
    ¿Historical o historic?
    Si te refieres a un personaje histórico o a una novela histórica, puedes usar la palabra historical. Sin embargo, si te refieres a un suceso, un día o a un personaje importante, debes usar la palabra historic. Por tanto, a historic novel significa una novela trascendental en la historia de la literatura, mientras que a historical novel significa una novela basada en la historia.
    ' histórico' also found in these entries:
    Spanish:
    antigüedad
    - histórica
    - pretérita
    - pretérito
    - empezar
    - monumento
    - patrimonio
    English:
    demolish
    - historic
    - historical
    - low
    - National Trust
    - background
    - pageant
    * * *
    histórico, -a adj
    1. [de la historia] historical;
    una novela histórica a historical novel;
    el legado histórico de los romanos the historical legacy of the Romans;
    el centro histórico de una ciudad the historic centre of a city;
    el dólar alcanzó ayer su máximo histórico the dollar climbed to an all-time high yesterday
    2. [importante] historic;
    un acuerdo histórico an historic agreement
    3. [veterano] veteran;
    uno de los líderes históricos del partido one of the party's veteran leaders
    * * *
    adj
    1 de la historia historical
    2 ( importante) historic
    * * *
    histórico, -ca adj
    1) : historical
    2) : historic, important
    * * *
    1. (en general) historical
    2. (trascendente) historic

    Spanish-English dictionary > histórico

  • 98 indecible

    adj.
    indescribable, unspeakable.
    * * *
    1 indescribable
    \
    sufrir lo indecible to suffer unspeakably
    * * *
    ADJ unspeakable, indescribable
    * * *
    adjetivo indescribable
    * * *
    = inexpressible, unspeakable, unsayable.
    Ex. Natural language searching of full text data bases does not solve this problem, because the aspect of a topic of interest to researchers is often inexpressible in concrete terms = La búsqueda en lenguaje natural en las bases de datos de texto completo no resuelve este problema, ya que ciertos aspectos del tema que le interesa al investigador con frecuencia son inexpresables en palabras concretas.
    Ex. The article 'My life and hard times: a tale of unspeakable horrors' is a light hearted account of the author's experiences as a part time indexer.
    Ex. Different from the run-of-the-mill 'taboo' (unmentionable), the unsayable represents the very fact of speechlessness.
    * * *
    adjetivo indescribable
    * * *
    = inexpressible, unspeakable, unsayable.

    Ex: Natural language searching of full text data bases does not solve this problem, because the aspect of a topic of interest to researchers is often inexpressible in concrete terms = La búsqueda en lenguaje natural en las bases de datos de texto completo no resuelve este problema, ya que ciertos aspectos del tema que le interesa al investigador con frecuencia son inexpresables en palabras concretas.

    Ex: The article 'My life and hard times: a tale of unspeakable horrors' is a light hearted account of the author's experiences as a part time indexer.
    Ex: Different from the run-of-the-mill 'taboo' (unmentionable), the unsayable represents the very fact of speechlessness.

    * * *
    indescribable
    ha sufrido lo indecible con esa enfermedad he has suffered indescribable pain with that illness
    hizo lo indecible por ayudarme she did her utmost to help me
    la indecible miseria de la droga the unspeakable o indescribable misery that drugs cause
    * * *
    indescribable, unspeakable;
    sufrió lo indecible para llegar a la meta she suffered indescribable o unspeakable pain to reach the finishing line;
    hice lo indecible para convencerla I did my utmost to persuade her
    * * *
    adj indescribable, unspeakable
    * * *
    : indescribable, inexpressible

    Spanish-English dictionary > indecible

  • 99 indescriptible

    adj.
    indescribable.
    * * *
    1 indescribable
    * * *
    * * *
    adjetivo indescribable
    * * *
    = inexpressible, ineffable.
    Ex. Natural language searching of full text data bases does not solve this problem, because the aspect of a topic of interest to researchers is often inexpressible in concrete terms = La búsqueda en lenguaje natural en las bases de datos de texto completo no resuelve este problema, ya que ciertos aspectos del tema que le interesa al investigador con frecuencia son inexpresables en palabras concretas.
    Ex. The difficulties of this logic lead to an ineffable, negative mysticism.
    ----
    * resultar indescriptible = beggar + description.
    * ser indescriptible = beggar + description.
    * * *
    adjetivo indescribable
    * * *
    = inexpressible, ineffable.

    Ex: Natural language searching of full text data bases does not solve this problem, because the aspect of a topic of interest to researchers is often inexpressible in concrete terms = La búsqueda en lenguaje natural en las bases de datos de texto completo no resuelve este problema, ya que ciertos aspectos del tema que le interesa al investigador con frecuencia son inexpresables en palabras concretas.

    Ex: The difficulties of this logic lead to an ineffable, negative mysticism.
    * resultar indescriptible = beggar + description.
    * ser indescriptible = beggar + description.

    * * *
    indescribable
    * * *

    indescriptible adjetivo
    indescribable
    indescriptible adjetivo indescribable
    ' indescriptible' also found in these entries:
    English:
    indescribable
    - nameless
    - unspeakable
    - defy
    * * *
    indescribable
    * * *
    adj indescribable
    * * *
    : indescribable

    Spanish-English dictionary > indescriptible

  • 100 inefable

    adj.
    1 indescribable.
    2 ineffable, unspeakable, inexpressible, unutterable.
    * * *
    1 ineffable
    * * *
    ADJ indescribable, ineffable
    * * *
    adjetivo (liter) indescribable, ineffable (liter)
    * * *
    = inexpressible, untold, ineffable.
    Ex. Natural language searching of full text data bases does not solve this problem, because the aspect of a topic of interest to researchers is often inexpressible in concrete terms = La búsqueda en lenguaje natural en las bases de datos de texto completo no resuelve este problema, ya que ciertos aspectos del tema que le interesa al investigador con frecuencia son inexpresables en palabras concretas.
    Ex. Cable TV offers US libraries an avenue of community information service with untold possibilities for both the public and librarianship.
    Ex. The difficulties of this logic lead to an ineffable, negative mysticism.
    * * *
    adjetivo (liter) indescribable, ineffable (liter)
    * * *
    = inexpressible, untold, ineffable.

    Ex: Natural language searching of full text data bases does not solve this problem, because the aspect of a topic of interest to researchers is often inexpressible in concrete terms = La búsqueda en lenguaje natural en las bases de datos de texto completo no resuelve este problema, ya que ciertos aspectos del tema que le interesa al investigador con frecuencia son inexpresables en palabras concretas.

    Ex: Cable TV offers US libraries an avenue of community information service with untold possibilities for both the public and librarianship.
    Ex: The difficulties of this logic lead to an ineffable, negative mysticism.

    * * *
    ( liter); indescribable, ineffable ( liter)
    * * *

    inefable adjetivo ineffable, indescribable
    * * *
    indescribable
    * * *
    adj indescribable, ineffable fml
    * * *
    : ineffable

    Spanish-English dictionary > inefable

См. также в других словарях:

  • investigador — |ô| adj. s. m. Que ou aquele que investiga …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • investigador — investigador, ra (Del lat. investigātor, ōris). adj. Que investiga. U. t. c. s.) …   Diccionario de la lengua española

  • investigador — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que investiga: ■ la comisión investigadora ha examinado ya las pruebas. FRASEOLOGÍA investigador privado OFICIOS Y PROFESIONES Detective, persona que se dedica a realizar investigaciones privadas: ■ el periodista se hizo… …   Enciclopedia Universal

  • investigador — (m) (Básico) persona que se dedica a descubrir cosas o hechos previamente desconocidos Ejemplos: Gracias a su descubrimiento, recibió el premio al mejor investigador del año. Los investigadores son optimistas con los resultados de la nueva vacuna …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • investigador — adj y s 1 Que investiga: agencia investigadora 2 Persona que investiga, principalmente en cuestiones científicas, humanísticas o técnicas: En 1895 muere en París el investigador Luis Pasteur, descubridor de la vacuna contra la hidrofobia ,… …   Español en México

  • investigador — {{#}}{{LM I22562}}{{〓}} {{[}}investigador{{]}}, {{[}}investigadora{{]}} ‹in·ves·ti·ga·dor, do·ra› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Que investiga: • Un grupo de investigadores ha descubierto una nueva vacuna.{{○}} …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • investigador privado — ► locución OFICIOS Y PROFESIONES Detective, persona que se dedica a realizar investigaciones privadas: ■ el periodista se hizo pasar por investigador privado para acceder a la familia de la víctima …   Enciclopedia Universal

  • investigador — in|ves|ti|ga|dor Mot Agut Adjectiu variable …   Diccionari Català-Català

  • investigador — Sinónimos: ■ indagador, averiguador, examinador, inspector, detective, inquisidor ■ científico, descubridor, sabio, técnico, experto …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Gordon Rugg — Investigador inglés nacido en Perth (Escocia), en 1955, doctor en Informática en la Universidad de Keele (Inglaterra). En el año 2003 presentó una interesante hipótesis según la cual el Manuscrito Voynich es simplemente una estafa, muy bien… …   Wikipedia Español

  • Archivo General de Simancas — Saltar a navegación, búsqueda Castillo de Sima …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»