-
81 звикати
= звикнутиto get accustomed (to), to get used (to), to habituate ( to inure) oneself, to become inured -
82 мати
I ж ім.II дієсл.Мати Божа! виг. — my goodness!
1) to have; to possess; to have gotмати інтерв'ю з кимсь — to interview smb.
мати місце — to have a place; to take place, to occur, to happen
не мати ні друзів, ні рідні — to have neither kith nor kin
2) з інф. (бути повинним, змушеним) to must, to have to3)мати голову на плечах — to have one's head screwed on the right way, to know what is what
мати гострий язик — to have a glib ( sharp) tongue, to have one's tongue well oiled
мати значення — to matter, to be of importance ( consequence)
мати важливе значення — to be important, to be significant
це не має значення — it doesn't matter; it is of no importance
мати вагу — to be influential ( про особу); to carry weight ( про думку) ( consequence)
мати доступ — to have access (to)
мати звичку (до чого-небудь) — to be accustomed (to); to be in the habit (of), to be given (to)
мати зуб (на кого-небудь) — to have a grudge ( against), to be out to get smb.
мати можливість — to be in a position, to have the possibility ( opportunity) of (+ gerund), to have a ( good) chance
мати на увазі — to bear ( to have) in mind
я не мав на увазі — І did not mean this (that, it); it was not my intention (to)
мати на озброєнні — військ, to operate; to mount; to be armed with
мати претензії — to claim, to lay claim (to), to pretend (to), to aspire (to)
мати силу юр. — to be valid; ( від якоїсь дати) to come into force
мати смак (чого-небудь) — to taste (of)
мати смисл — to be not unreasonable, to make sense
мати тенденцію — to tend, to trend
мати щось проти когось — to have smth. against someone
мати юридичну дію — to enure, to inure, to operate
-
83 привчати
= привчитиto accustom, to habituate, to inure; to school; ( тренувати) to trainпривчати когось до дисципліни — to train smb. to discipline, to inculcate discipline ( order) into smb.
привчати когось до порядку — to train smb. to be orderly
-
84 привчатися
= привчитисяto get accustomed; to accustom oneself (to), to inure oneself -
85 adet et
1. inure 2. inured (v.) -
86 alıştırmak
v. accustom, regrind, familiarize, adjust, condition, break in, train, accommodate, attune, conform, addict, dovetail, enure, exercise, habituate, harden, inure, school, season* * *accustom -
87 alıştırmamak
v. (neg. form of alıştırmak) accustom, regrind, familiarize, adjust, condition, break in, train, accommodate, attune, conform, addict, dovetail, enure, exercise, habituate, harden, inure, school, season -
88 yürürlüğe girmek
v. come into force, enure, inure -
89 خوگر ہونا
v.t.accustom / inure -
90 عادت ڈالنا
v.t.familiarise / habituate / inure / use -
91 پرچانا
v.t.charm / domesticate / habituate / inure / tame -
92 پکا پڑنا
v.t.inure -
93 membiasakan
habituate, accustom, inure* * *make someone accustomed; make something usual -
94 익숙케 하다
v. inure -
95 효력이 발생하다
v. inure -
96 a da pe brazdă pe cineva
( a domoli) to tame smb.to curb smb.( a obişnui) to accustom / to inure smb. to smth.( a învăţa) to teach smb.to lick smb. into shape.Română-Engleză dicționar expresii > a da pe brazdă pe cineva
-
97 закали
to temper, to steel, to harden, (човек) to make hardy, to inure, to steel -
98 привиквам
1. привикам2. cry out, utter a cry3. (повиквам) call4. привикна get accustomed/used (на to. да to с ger.)get into the habit/way (of с ger.)той вече е привикнал към пушене he has already got accustomed to smoking, he has got used to smoking, he has got into the habit of smoking* * *привѝквам,гл. ( повиквам) call.——————гл. get accustomed/used (на to, да to c ger.); get into the habit/way (of c ger.); habituate (o.s. to).* * *get used to: He will привиквам the noise. - Той ще привикне с шума.; acclimatize: The boy soon became привиквамed to hard work. - Момчето скоро привикна с тежката работа.; addict; adjust; familiarize; inure{i`nyux}; (повиквам): call; summon* * *1. (повиквам) call 2. 1, привикам 3. 4, привикна get accustomed/used (на to. да to с ger.) 4. cry out, utter a cry 5. get into the habit/way (of с ger.) 6. той вече е привикнал към пушене he has already got accustomed to smoking, he has got used to smoking, he has got into the habit of smoking -
99 adsuēfaciō (assuē-)
adsuēfaciō (assuē-) fēcī, factus, ere [adsuetus + facio], to accustom, habituate, inure: quorum sermone adsuefacti qui erunt: scelerum exercitatione: a pueris disciplinā, Cs.: pedites operi, L.: ad supplicium plebem, L.: equos eodem remanere vestigio, Cs.: imperio parere. -
100 cōn-suēscō
cōn-suēscō suēvī (-suēstī, -suērunt, etc., C., Cs.; -suēmus, Pr.), suētus, ere, to accustom, inure, habituate: consuetus in armis Aevom agere: quibus consueti erant ferramentis, L.: consueti equi evadere, S.— To accustom oneself, form a habit, familiarize oneself: Rhenum transire, Cs.: in teneris, V.: Quam male consuescit, qui, etc., what a wicked custom, etc., O. — Usu. perf system, to be accustomed, be wont, have a habit: peierare consuevit: obsides accipere, non dare, Cs.: alquo ire, Cs.: reges tollere, H.: cum eo vivere, N.: quod plerumque accidere consuevit, as was usually the case, Cs.: pro magnis officiis consuesse tribui, Cs.: eo (equo) quo consuevit uti: quo consuerat intervallo, sequitur, at the usual distance, Cs.: ut consuesti: quem ad modum consuerunt: sicuti fieri consuevit, is wont, S.—To cohabit: illā, T.: mulieres quibuscum iste consuerat.
См. также в других словарях:
inure — in·ure /i nu̇r, nyu̇r/ vi in·ured, in·ur·ing: to become of advantage usu. used in the phrase inure to the benefit of Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. inure … Law dictionary
Inure — In*ure , v. t. [imp. & p. p. {Inured}; p. pr. & vb. n. {Inuring}.] [From pref. in in + ure use, work. See {Ure} use, practice, {Opera}, and cf. {Manure}.] To apply in use; to train; to discipline; to use or accustom till use gives little or no… … The Collaborative International Dictionary of English
Inure — In*ure , v. i. To pass into use; to take or have effect; to be applied; to serve to the use or benefit of; as, a gift of lands inures to the heirs. [Written also {enure}.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
inure — (v.) early 15c., in ure in practice, from obsolete ure work, practice, exercise, use, probably from O.Fr. uevre, oeuvre work, from L. opera (see OPUS (Cf. opus)). Related: Inured; inuring … Etymology dictionary
inure — *habituate, accustom, addict Analogous words: *adapt, adjust, accommodate … New Dictionary of Synonyms
inure — [v] accustom acclimate, familiarize, habituate, harden, make ready, season, toughen, train; concepts 15,38 … New thesaurus
inure — ► VERB (usu. be inured to) ▪ accustom to something, especially something unpleasant. ORIGIN from an Old French phrase meaning in use or practice … English terms dictionary
inure — [in yoor′, i noor′] vt. inured, inuring [ME (in pp. enured) < in ure, in practice < in, in + ure, practice, work < OFr eure, ovre < L opera, work: see OPERA1] to make accustomed to something difficult, painful, etc.; habituate vi. to… … English World dictionary
inure — v. (formal) (d; tr.) to inure to (to inure smb. to hardship; inured to danger) * * * [ɪ njʊə] (formal) (d; tr.) to inure to (to inure smb. to hardship; inured to danger) … Combinatory dictionary
inure — in|ure [ıˈnjuə US ıˈnjur] v inure to [inure sb to sth] phr v [Date: 1400 1500; Origin: ure usual practice (15 18 centuries), from Old French uevre work, practice , from Latin opera works ] to make someone become used to something unpleasant, so… … Dictionary of contemporary English
inure — /ənˈjuə / (say uhn yoohuh), /ɪn / (say in ) verb (i) (inured, inuring) 1. to come into use; take or have effect. –phrase 2. inure to, to toughen or harden (someone) to by exercise; accustom to; habituate to: to inure a person to danger. Also,… …