-
21 bleat
intransitive verb[Schaf, Kalb:] blöken; [Ziege:] meckern; (fig.) jammern; (plaintively) meckern* * *[bli:t](to make the noise of a sheep, lamb or goat: The lamb bleated for its mother.) blöken* * *[bli:t]II. n of sheep Blöken nt, Geblök nt; of goat Meckern nt; of calf Muhen nt; ( fig) of a person Gejammer nt, Gemecker nt* * *[bliːt]1. vi2. n* * *bleat [bliːt]A v/i2. plärren3. in weinerlichem Ton redenB v/tC s1. Blöken n, Meckern n2. Plärren n* * *intransitive verb[Schaf, Kalb:] blöken; [Ziege:] meckern; (fig.) jammern; (plaintively) meckern* * *v.blöken (Schaf) v.meckern (Ziege) v. -
22 calve
intransitive verb* * *verb (to give birth to a calf: The cow calved last night.) kalben* * *[kɑ:v, AM kæv]vi kalben, abkalben fachspr* * *[kAːv]vikalben* * *A v/i1. kalben2. GEOL kalben (Eisberg, Gletscher etc)B v/t1. Junge zur Welt bringen2. Stücke abstoßen* * *intransitive verb* * *v.kalben v. -
23 capitulate
intransitive verb* * *[kə'pitjuleit]- academic.ru/10718/capitulation">capitulation* * *ca·pitu·late[kəˈpɪtjʊleɪt, AM -ˈpɪtʃəleɪt]* * *[kə'pItjʊleɪt]vikapitulieren (ALSO MIL) (to vor +dat), aufgeben (to gegenüber)* * *capitulate [kəˈpıtjʊleıt; US -tʃə-] v/i MIL (to) kapitulieren, die Waffen strecken (vor dat) (beide auch fig), sich ergeben (dat)* * *intransitive verb* * *v.aufgeben v.kapitulieren v. -
24 carouse
intransitive verbzechen (veralt., noch scherzh.)* * *(to take part in a noisy drinking session.) zechen- academic.ru/11031/carousal">carousal* * *ca·rouse[kəˈraʊz]* * *[kə'raʊz]vi (old)zechen, Gelage feiern* * *carouse [kəˈraʊz]A v/i (lärmend) zechen* * *intransitive verbzechen (veralt., noch scherzh.)* * *v.zechen v. -
25 cater
intransitive verb1) (provide or supply food)cater [for somebody/something] — [für jemanden/etwas] [die] Speisen und Getränke liefern
2) (provide requisites etc.)cater for somebody/something — auf jemanden/etwas eingestellt sein
* * *['keitə]1) (to provide food etc: We cater for all types of functions.) liefern2) (to supply what is needed: We cater for all educational needs.) sorgen•- academic.ru/11456/caterer">caterer- catering* * *ca·ter[ˈkeɪtəʳ, AM -t̬ɚ]viI'm \catering for all the family on Sunday am Sonntag verköstige ich die ganze Familie2. (provide for)to \cater for sb's needs sich akk um jds Bedürfnisse kümmern3. (take into account)my mother \caters to my brother's every whim meine Mutter richtet sich nach allen Launen meines Bruders* * *['keɪtə(r)]vi(= provide food) die Speisen und Getränke liefern* * *cater [ˈkeıtə(r)]A v/i1. Speisen und Getränke liefern ( for für)2. sorgen ( for für)* * *intransitive verbcater [for somebody/something] — [für jemanden/etwas] [die] Speisen und Getränke liefern
2) (provide requisites etc.)cater for somebody/something — auf jemanden/etwas eingestellt sein
* * *v.Lebensmittel liefern ausdr. -
26 clamber
intransitive verbklettern; [Baby:] krabbeln* * *['klæmbə](to climb by holding on with hands and feet: clambering over the rocks.) klimmen* * *clam·ber[ˈklæmbəʳ, AM -ɚ]* * *['klmbə(r)]1. viklettern, kraxeln (esp S Ger)to clamber up a hill —
2. nKletterei f, Kraxelei f (esp S__nbsp;Ger)* * *clamber [ˈklæmbə(r)]A v/i (mühsam) klettern:clamber up a tree auf einen Baum klettern, einen Baum hochkletternB (mühsames) Klettern* * *intransitive verbklettern; [Baby:] krabbelnclamber up a wall — auf eine Mauer klettern; eine Mauer hochklettern
* * *v.klettern v. -
27 cling
1)cling to something/somebody — sich an etwas/jemanden klammern; [Schmutz:] einer Sache/jemandem anhaften; [Staub:] sich auf etwas/jemanden setzen
2) (remain stubbornly faithful)cling to somebody/something — sich an jemanden/etwas klammern
* * *[kliŋ]past tense, past participle - clung; verb((usually with to) to stick (to); to grip tightly: The mud clung to her shoes; She clung to her husband as he said goodbye; He clings to an impossible hope; The boat clung to (= stayed close to) the coastline.) haften, festhalten* * *<clung, clung>[klɪŋ]vi1. (hold tightly) klammern\cling on or you might fall over halt dich fest, damit du nicht hinfällst* * *I [klɪŋ] pret, ptp clungvi(= hold on tightly) sich festklammern (to an +dat), sich klammern (to an +acc); (to opinion also) festhalten (to an +dat); (= remain close) sich halten (to an +acc); (clothes, fabric) sich anschmiegen ( to +dat); (smell) haften (to an +dat), sich setzen (to in +acc)cling on tight! — halt dich gut fest!
to cling together — sich aneinanderklammern; (lovers)
in spite of all the difficulties they've clung together — trotz aller Schwierigkeiten haben sie zusammengehalten
IIwomen who cling — Frauen, die sich an einen klammern
1. nKlingen nt; (of cash register) Klingeln nt2. viklingen; (cash register) klingeln* * *cling [klıŋ] v/i prät und pperf clung [klʌŋ]1. (fest)haften, kleben ( beide:to an dat):the wet dress clung to her body klebte ihr am Leibthe smell clung to his clothes der Geruch setzte sich in seiner Kleidung fest;the nickname clung to him der Spitzname haftete ihm an oder blieb an ihm hängen3. auch fig (to) sich klammern (an eine Sache, jemanden, eine Hoffnung etc), festhalten (an einer Meinung, Sitte etc):cling to life am Leben hängen;cling to the text sich eng an den Text halten, am Text kleben umg4. sich (an)schmiegen (to an akk)* * *1)cling to something/somebody — sich an etwas/jemanden klammern; [Schmutz:] einer Sache/jemandem anhaften; [Staub:] sich auf etwas/jemanden setzen
cling to somebody/something — sich an jemanden/etwas klammern
* * *v.anschmiegen v.klammern v. -
28 cluck
intransitive verbgackern; (to call chicks) glucken* * *1. noun 2. verb(to make such a sound.) glucken* * *[klʌk]II. vtto \cluck disapproval seinen Unwillen äußern* * *[klʌk]1. vigackern; (hen to chicks) glucken2. nGackern nt; (of hen to chicks) Glucken nt* * *cluck [klʌk]A v/i1. a) gackernb) glucken2. schnalzenB v/t1. gluckend locken (Henne)2. cluck one’s tongue mit der Zunge schnalzenC s1. a) Gackern nb) Glucken n2. Schnalzen n3. US sla) Trottel mb) Naivling m* * *intransitive verbgackern; (to call chicks) glucken* * *v.glucken (Henne) v.locken v. -
29 cogitate
intransitive verb(formal/joc.) nachsinnen, nachdenken (on über + Akk.)* * *['ko‹iteit](to think carefully.) nachsinnen- academic.ru/13997/cogitation">cogitation* * *cogi·tate[ˈkɒʤɪteɪt, AM ˈkɑ:ʤə-]* * *['kɒdZIteɪt]1. vi(about, (up)on über +acc) nachdenken, grübeln2. vtnachdenken über +acc; (= devise) ersinnen* * *cogitate [-teıt]A v/t2. ersinnenB v/i (nach)denken, (nach)sinnen:* * *intransitive verb(formal/joc.) nachsinnen, nachdenken (on über + Akk.)* * *v.nachdenken v. -
30 coincide
intransitive verb1) (in space) sich decken2) (in time) [Ereignisse, Veranstaltungen:] zusammenfallen* * *1) (to occupy (often by accident) the same space or time: Her arrival coincided with his departure.) zusammentreffen•- academic.ru/14048/coincidence">coincidence- coincidental* * *co·in·cide[ˌkəʊɪnˈsaɪd, AM ˌkoʊ-]vi▪ to \coincide [with sth] subjects, ideas [mit etw dat] übereinstimmen; events [mit etw dat] zusammenfallenour views \coincide on a range of subjects wir sind in vielen Dingen einer Meinung* * *["kəʊIn'saɪd]vi(in time, place) zusammenfallen; (in area) sich decken; (= agree) übereinstimmenthe two concerts coincide — die beiden Konzerte finden zur gleichen Zeit statt
* * *coincide [ˌkəʊınˈsaıd]A v/iwith mit)2. übereinstimmen, sich decken ( beide:with mit):they coincided in opinion sie waren der gleichen Meinung* * *intransitive verb1) (in space) sich decken2) (in time) [Ereignisse, Veranstaltungen:] zusammenfallen3) (agree together) übereinstimmen ( with mit)* * *v.zusammen treffen v.zusammentreffen (alt.Rechtschreibung) v.übereinstimmen v. -
31 collaborate
intransitive verb1) (work jointly) zusammenarbeitencollaborate [with somebody] on something — zusammen [mit jemandem] an etwas (Dat.) arbeiten
collaborate [with somebody] on or in doing something — mit jemandem bei etwas zusammenarbeiten
2) (cooperate with enemy) kollaborieren* * *[kə'læbəreit]1) (to work together (with someone) on a piece of work: He and his brother collaborated on a book about aeroplanes.) zusammenarbeiten2) (to work along (with someone) to betray secrets etc: He was known to have collaborated with the enemy.) zusammenarbeiten•- academic.ru/14137/collaboration">collaboration- collaborator* * *col·labo·rate[kəˈlæbəreɪt]vi1. (work together)▪ to \collaborate [with sb] [mit jdm] zusammenarbeiten▪ to \collaborate with sb mit jdm kollaborieren* * *[kə'lbəreɪt]vi1) (= work together) zusammenarbeitenthey asked him to collaborate — sie baten ihn mitzuarbeiten, sie baten um seine Mitarbeit
2) (with enemy) kollaborierenhe was suspected of collaborating — er wurde der Kollaboration verdächtigt
* * *collaborate [kəˈlæbəreıt] v/i1. zusammen-, mitarbeiten:X and Y collaborated on the script schrieben gemeinsam das Drehbuch2. zusammengehen, sich zusammentun ( beide:with mit)3. POL mit dem Feind zusammenarbeiten, kollaborieren* * *intransitive verb1) (work jointly) zusammenarbeitencollaborate [with somebody] on something — zusammen [mit jemandem] an etwas (Dat.) arbeiten
collaborate [with somebody] on or in doing something — mit jemandem bei etwas zusammenarbeiten
2) (cooperate with enemy) kollaborieren* * *(at work) v.zusammenarbeiten (alt.Rechtschreibung) v. (in a work) v.mitarbeiten (an einem Werk) v.zusammen arbeiten v. -
32 collide
intransitive verb2) (be in conflict) zusammenprallen; kollidieren* * *(to strike together (usually accidentally) with great force: The cars collided in the fog; The van collided with a lorry.) kollidieren- academic.ru/14218/collision">collision* * *col·lide[kəˈlaɪd]vi▪ to \collide [with sb/sth] mit jdm/etw zusammenstoßen▪ to \collide into sb auf jdn auffahrenthe bike \collided into a tree das Fahrrad fuhr gegen einen Baum* * *[kə'laɪd]vi1) (lit) zusammenstoßen or -prallen; (NAUT) kollidierenthey collided head-on — sie stießen frontal zusammen
* * *a) zusammenstoßen (mit) (auch fig), zusammenprallenb) stoßen (gegen)c) fig im Widerspruch stehen (zu)* * *intransitive verb1) (come into collision) zusammenstoßen ( with mit); [Schiff:] kollidieren2) (be in conflict) zusammenprallen; kollidieren* * *(with) v.karambolieren (mit) v. v.aufeinander prallen ausdr.aufeinanderprallen (alt.Rechtschreibung) v.kollidieren v.zusammen stoßen v.zusammenstoßen (alt.Rechtschreibung) v. -
33 commentate
intransitive verbcommentate on something — etwas kommentieren
* * *[-teit]* * *com·men·tate[ˈkɒmənteɪt, AM ˈkɑ:-]vi TV, RADIO▪ to \commentate on sth etw kommentierenshe \commentates on the tennis each year at Wimbledon sie berichtet jedes Jahr vom Tennis aus Wimbledon* * *['kɒmenteɪt]vi (RAD, TV)Reporter( in) m(f) sein (on bei)* * *A v/t US einen Text etc kommentieren* * *intransitive verb -
34 commiserate
intransitive verbcommiserate with somebody — mit jemandem mitfühlen; (express one's commiseration) jemandem sein Mitgefühl aussprechen (on zu)
* * *[kə'mizəreit](to express sympathy (with).) bemitleiden- academic.ru/14583/commiseration">commiseration* * *com·mis·er·ate[kəˈmɪzəreɪt]vi▪ to \commiserate with sb mit jdm mitfühlen* * *[kə'mIzəreɪt]vimitfühlen (with mit)we commiserate with you on the loss of your husband — wir nehmen Anteil am Tode Ihres Gatten
* * *commiserate [kəˈmızəreıt]a) jemanden bemitleiden, bedauern (wegen)b) jemandem sein Mitgefühl ausdrücken (zu)commiserate with → a. A* * *intransitive verbcommiserate with somebody — mit jemandem mitfühlen; (express one's commiseration) jemandem sein Mitgefühl aussprechen (on zu)
* * *v.bemitleiden v. -
35 compete
intransitive verbkonkurrieren ( for um); (Sport) kämpfencompete with somebody/something — mit jemandem/etwas konkurrieren
* * *[kəm'pi:t](to try to beat others in a contest, fight etc: We are competing against them in the next round; Are you competing with her for the job?) in Wettbewerb treten- academic.ru/14775/competition">competition- competitive
- competitor* * *com·pete[kəmˈpi:t]vi1. (measure oneself with)you just can't \compete with him man kann sich mit ihm einfach nicht messen; ( fig)turn the music down — I'm not competing with that noise dreh die Musik leiser — ich schreie nicht gegen diesen Lärm an2. SPORT antretenare you competing in the 100 metres? nimmst du an dem 100-Meter-Rennen teil?to \compete for a medal/money/a prize um eine Medaille/Geld/einen Preis kämpfen3. COMMto \compete for customers um Kunden kämpfen* * *[kəm'piːt]vito compete for sth — um etw kämpfen or (esp Comm) konkurrieren
his poetry can't compete with Eliot's — seine Gedichte können sich nicht mit denen Eliots messen
he can't compete ( any more) — er kann nicht mehr mithalten
to compete with/against sb — gegen jdn kämpfen or antreten
* * *compete [kəmˈpiːt] v/i1. in Wettbewerb treten, sich (mit)bewerben ( beide:for sth um etwas)2. WIRTSCH und weitS. konkurrieren (with, against mit):I can’t compete with him auch gegen ihn komme ich nicht an;3. wetteifern, sich messen ( beide:with mit)4. SPORTa) (am Wettkampf) teilnehmen* * *intransitive verbkonkurrieren ( for um); (Sport) kämpfencompete with somebody/something — mit jemandem/etwas konkurrieren
* * *v.konkurrieren v. -
36 complain
intransitive verbsich beklagen od. beschweren (about, at über + Akk.)* * *[kəm'plein]1) (to state one's displeasure, dissatisfaction etc: I'm going to complain to the police about the noise.) sich beklagen2) ((with of) to state that one has (pain, discomfort etc): He's complaining of difficulty in breathing.) klagen•- academic.ru/14791/complaint">complaint* * *com·plain[kəmˈpleɪn]vi klagen, sich akk beklagenstop \complaining! hör auf zu jammern! famshe's been \complaining of a bad back sie klagt über Rückenschmerzen* * *[kəm'pleɪn]visich beklagen, klagen (about über +acc); (= to make a formal complaint) sich beschweren, Beschwerde einlegen (form) (about über +acc, to bei)to complain that... — sich darüber beklagen/beschweren, dass...
(I) can't complain (inf) — ich kann nicht klagen (inf)
stop complaining! — beklag dich nicht dauernd!
she's always complaining — sie muss sich immer beklagen, sie hat immer etwas zu klagen
* * *complain [kəmˈpleın] v/iof, about über akk;to bei):I can’t complain, I have nothing to complain of ich kann nicht klagen, ich kann mich nicht beklagen;complaining letter Beschwerdebrief m2. klagen (of über akk):3. JURa) klagenb) (Straf)Anzeige erstatten4. WIRTSCH reklamieren:* * *intransitive verbsich beklagen od. beschweren (about, at über + Akk.)complain of something — über etwas (Akk.) klagen
* * *(of) v.klagen (über) v. (of, about, that) v.sich beklagen (über, bei, dass) v.sich beschweren (über, bei, dass) v. v.meckern v.reklamieren v. -
37 comply
intransitive verbhe refused to comply — er wollte sich nicht danach richten
* * *(to act in the way that someone else has commanded or wished: You must comply (with her wishes).) erfüllen- academic.ru/14810/compliance">compliance- compliant* * *com·ply[kəmˈplaɪ]vi sich akk fügen▪ to \comply with sth etw befolgenthere are serious penalties for failure to \comply with the regulations bei Regelverstößen drohen strenge Strafento \comply with the law/the rules das Gesetz/die Regeln einhaltento \comply with the regulations die Bestimmungen erfüllen* * *[kəm'plaɪ]vi(person) einwilligen; (object, system etc) die Bedingungen erfüllen, den Bedingungen entsprechento comply with sth — einer Sache (dat) entsprechen; (system) in Einklang mit etw stehen
to comply with a request/a wish/instructions — einer Bitte/einem Wunsch/den Anordnungen nachkommen (form) or entsprechen (form)
to comply with the rules — sich an die Regeln halten
* * *c) (eine Anordnung) befolgen, einhalten:comply with the law sich an die Gesetze halten;he complied er fügte sich* * *intransitive verb* * *v.entsprechen v.erfüllen v. -
38 concur
concur [with somebody] [in something] — [jemandem] [in etwas (Dat.)] zustimmen od. beipflichten
* * *[kən'kə:]past tense, past participle - concurred; verb(to agree; to come together, or coincide.) übereinstimmen, zusammentreffen- academic.ru/15067/concurrence">concurrence- concurrent
- concurrently* * *con·cur<- rr->[kənˈkɜ:ʳ, AM -ˈkɜ:r]vi1. (agree) übereinstimmento \concur with sb's opinion jds Meinung zustimmen* * *[kən'kɜː(r)]vi1) (= agree) übereinstimmen; (with a suggestion etc) beipflichten (with +dat); (MATH) zusammenlaufenJohn and I concurred — John und ich waren einer Meinung
2) (= happen together) zusammentreffen, auf einmal eintreten* * *1. zusammenfallen, -treffen (Ereignisse etc)3. ( with sb; in [ oder on] sth) übereinstimmen (mit jemandem; in einer Sache), beipflichten, -stimmen (jemandem; einer Sache)4. (to) mitwirken (bei), beitragen (zu)5. zusammenwirken6. JUR gemeinsam mit anderen Gläubigern Ansprüche auf eine Konkursmasse erheben* * *- rr- (agree)concur [with somebody] [in something] — [jemandem] [in etwas (Dat.)] zustimmen od. beipflichten
* * *v.übereinstimmen v. -
39 condescend
intransitive verbcondescend to do something — sich dazu herablassen, etwas zu tun
* * *[kondi'send](to agree (to do something) in spite of one's feeling of superiority: The president of the company condescended to having dinner with the cleaning staff.) sich herablassen- academic.ru/15092/condescending">condescending- condescendingly
- condescension* * *con·de·scend[ˌkɒndɪˈsend, AM ˌkɑ:n-]vi▪ to \condescend to sb jdn herablassend behandeln* * *["kɒndɪ'send]vi1) (= stoop) sich herab- or herbeilassento condescend to do sth — sich herab- or herbeilassen, etw zu tun, geruhen (geh, iro) or so gnädig sein, etw zu tun
2)he doesn't like being condescended to — er lässt sich nicht gerne von oben herab behandeln
* * *to do sth etwas zu tun):condescend to sth sich zu etwas herablassen* * *intransitive verbcondescend to do something — sich dazu herablassen, etwas zu tun
* * *v.geruhen v. -
40 conform
intransitive verb1) entsprechen (to Dat.)2) (comply)conform to or with something/with somebody — sich nach etwas/jemandem richten
* * *[kən'fo:m]1) (to behave, dress etc in the way that most other people do.) sich anpassen2) ((with to) to act according to; to be in agreement with: Your clothes must conform to the school regulations.) entsprechen•- academic.ru/15227/conformity">conformity* * *con·form[kənˈfɔ:m, AM -ˈfɔ:rm]▪ to \conform to [or with] sth etw dat entsprechen; (agree) mit etw dat übereinstimmen [o geh konform gehen]* * *[kən'fɔːm]vi1) (things = comply with) entsprechen (to +dat people socially) sich anpassen (to an +acc things, people to rules etc) sich richten (to nach); (= agree) übereinstimmen, konform gehen (with mit)2) (Brit ECCL) sich (der englischen Staatskirche dat) unterwerfen* * *conform [kənˈfɔː(r)m]A v/t1. anpassen, -gleichen ( beide:to dat oder an akk):conform o.s. (to) → B 12. in Einklang bringen (to mit)B v/i2. übereinstimmen(to mit)3. sich fügen (to dat)4. REL Br sich in den Rahmen der anglikanischen Staatskirche einfügen* * *intransitive verb1) entsprechen (to Dat.)2) (comply)conform to or with something/with somebody — sich nach etwas/jemandem richten
* * *adj.konform adj.Übereinstimmung gemäß adj. v.entsprechen v.übereinstimmen v.
См. также в других словарях:
Intransitive verb — In grammar, an intransitive verb does not take an object. In more technical terms, an intransitive verb has only one argument (its subject), and hence has a valency of one. For example, in English, the verbs sleep , complain and die , are… … Wikipedia
intransitive verb — noun a verb (or verb construction) that does not take an object • Syn: ↑intransitive verb form, ↑intransitive • Hypernyms: ↑verb * * * a verb that indicates a complete action without being accompanied by a direct object, as sit or lie, and, in… … Useful english dictionary
intransitive verb — noun /ɪnˌtrænsətɪv ˈvɜːb,ɪnˌtrænzətɪv ˈvɜːb/ An action verb not taking a direct object. In English sleep is an intransitive verb. See Also: VI, transitive verb, ditransitive verb, intradirective verb, labile verb … Wiktionary
intransitive verb — verb that is never accompanied by a direct object (come, sit, walk, etc.) … English contemporary dictionary
intransitive verb form — noun a verb (or verb construction) that does not take an object • Syn: ↑intransitive verb, ↑intransitive • Hypernyms: ↑verb … Useful english dictionary
intransitive verb — /ɪnˌtrænsətɪv ˈvɜb/ (say in.transuhtiv verb) noun 1. a verb that is never accompanied by a direct object, as come, sit, lie, etc. 2. a verb occurring without a direct object, as drinks in the sentence she drinks only when thirsty. Compare… …
intransitive verb — a verb that indicates a complete action without being accompanied by a direct object, as sit or lie, and, in English, that does not form a passive. [1605 15] * * * … Universalium
Intransitive — In*tran si*tive, a. [L. intransitivus: cf. F. intransitif. See {In } not, and {Transitive}.] 1. Not passing farther; kept; detained. [R.] [1913 Webster] And then it is for the image s sake and so far is intransitive; but whatever is paid more to… … The Collaborative International Dictionary of English
intransitive — [in tran′sə tiv, in tran′zətiv] adj. [LL intransitivus] 1. not transitive 2. Gram. designating a verb that does not require a direct object n. an intransitive verb intransitively adv … English World dictionary
Verb — This article is about the part of speech. For the physical activity program, see VERB (program). For English usage of verbs, see English verbs. Verbs redirects here. For the Christian gospel rapper, see Verbs (rapper). Examples I washed the car… … Wikipedia
intransitive — Synonyms and related words: adjectival, adverbial, attributive, auxiliary, auxiliary verb, conjunctive, copula, copulative, correct, defective verb, deponent verb, finite verb, formal, functional, glossematic, grammatic, impersonal verb,… … Moby Thesaurus