-
1 intransitiivinen
yks.nom. intransitiivinen; yks.gen. intransitiivisen; yks.part. intransitiivista; yks.ill. intransitiiviseen; mon.gen. intransitiivisten intransitiivisien; mon.part. intransitiivisia; mon.ill. intransitiivisiinintransitiivinen (kiel) непереходный (лингв.) -
2 intransitiivinen
yks.nom. intransitiivinen; yks.gen. intransitiivisen; yks.part. intransitiivista; yks.ill. intransitiiviseen; mon.gen. intransitiivisten intransitiivisien; mon.part. intransitiivisia; mon.ill. intransitiivisiinintransitive (adje)* * *• intransitive -
3 intransitiivinen
непереходный (лингв.) -
4 intransitiivinen
непереходныйФинско-Русский краткий словарь (Suomen ja Venäjän Ytimekäs Sanakirja) > intransitiivinen
-
5 intransitiivinen
xxxintransitif m, f: -ive -
6 intransitiivinen (kiel.)
непереходный (лингв.) -
7 ärhennellä
verb (koirista), jollekin/jollekulle tai intrans.gronder intransitif ou après qqn/qqchExpl grogner, emettre un son guttural (à propos d'un chien)Ex1 Dès que l'inconnu traversa le trottoir, mon chien se mit à gronder.Ex2 Ce chien d'un naturel très irascible gronde après tout ce qui bouge.verb intransitiivinenla ramenerEx1 Dans la cour de récréation, il embête tout le monde. Mais à la maison, il n'ose plus la ramener par peur du martinet de son père.verb jollekin/jollekullefustiger qqn/qqchSyn attraper (plus familier), engueuler (plus cru), s'en prendre vivement à (standard), tirer à boulets rouges sur (idiome)Ex1 Il a fustigé les méthodes malhonnêtes de ses adversaires.Ex2 Un porte-parole des altermondialistes a fustigé les tenants de l'ultra-libéralisme.verb jollekullerembarrer qqnSyn attraper, s'en prendre à, remettre à sa placeEx1 Il a rembarré son épouse qui avait eu le malheur de lui demander d'aller faire les courses à son retour du travail.
Перевод: с финского на все языки
со всех языков на финский- Со всех языков на:
- Финский
- С финского на:
- Все языки
- Английский
- Русский
- Французский